春欲暮。满地落花红带雨。
惆怅玉笼鹦鹉。单栖无伴侣。
南望去程何许。问花花不语。
早晚得同归去。恨无双翠羽。
金翡翠。为我南飞传我意。
罨画桥边春水。几年花下醉。
别后只知相愧。泪珠难远寄。
罗幕绣帷鸳被。旧欢如梦里。
红带雨: 落花夹杂着雨点。
早晚: 何时,哪一天。《花间集》中“早晚”一词共现三次,均为“何时”之意。如温庭筠《女冠子》“早晚乘鸾去”,顾复《虞美人》“早晚别三清”及此处。
金翡翠: 此指神话中的青鸟,古诗词中常代指传信的使者。
罗幕: 质地轻柔的丝织帷幕。
春欲晚。戏蝶游蜂花烂熳。
日落谢家池馆。柳丝金缕断。
睡觉绿鬟风乱。画屏云雨散。
闲倚博山长叹。泪流沾皓腕。
画屏云雨散: 是指在画屏掩蔽下,男女欢情已经消散。云雨本意是山中的云雾之气,此处引用宋玉《高唐赋》序中楚襄王梦与巫山神女相会的事,来表示男女欢合。
博山: 香炉。