购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

好在软绡红泪积 【1】 ,漏痕斜霣菱丝碧 【2】 。古钗封寄玉关秋 【3】 ,天咫尺 【4】 ,人南北,不信鸳鸯头不白。

【注释】

【1】软绡:一种柔软轻薄的丝织物,即轻纱。这里指轻柔精致的丝质衣物。红泪:形容女子的眼泪。据说当初魏文帝曹丕迎娶美女薛灵芸,薛姑娘不忍远离父母,伤心欲绝,等到登车启程后,仍然止不住哭泣,眼泪流在玉唾壶里,染得玉唾壶渐渐变成了红色。待车队到了京城,壶中已经泪凝如血。

【2】漏痕:草书的一种笔法。斜胃(juàn):斜挂着。菱丝:菱蔓。

【3】古钗:本指古人用的罥钗头,后比喻书法笔力遒劲。玉关:玉门关,古代以玉门关代指遥远的征戍之地。

【4】咫尺:周制八寸为一咫,十寸为一尺,指接近或刚满一尺,形容距离近。

【译文】

写信用的碧色软绡上,积满了我的眼泪,一手草书写下对守边征人的无尽思念。天际咫尺相隔,有情人南北千里,人怎能不憔悴白头呢。 1eMeGBUGuqNYFE28TZUQ+gv8HDBVPcknxEKV2IzqtrWM4LtGcEVaPd+yanbQ2eos

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×