购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

序 言

在《世界危机》《东战线》和《战后》中,我曾记录了第一次世界大战的事情。

与这些书一样,我尽力效仿笛福的《一个骑士回忆录》的叙述手法,以我个人的经历为线索,对那些重大的军事和政治事件进行论述。我也许是唯一一位身居政府高位并经历了有史以来最严重的两次浩劫的人。不过在第一次世界大战中,我担任的只是次要的职位,但在第二次对德战争中,有5年多时间,我担任英国政府的首脑。因此,我的这本书便采用了不同于以往的立场,在撰写过程中我所拥有的权威也远非从前几本能比。

我的全部公务工作几乎都是我口授秘书办理的。在我就任首相期间,我发布的备忘录、训令、私人电报和节略,总数可达100万字。那时每天都得根据所能得到的资料处理许多重要事宜,以致逐日写出来的文件不免存在许多缺点。但如果把这些文件综合起来,就是一个在英国国家战争和政策上负主要责任的人对自己所见重大历史事件的真实记录。我不知道现在或过去是否曾有过这种关于战争和政府工作的逐日记录。我并不想把它称为历史,因为编写历史是属于我们后一代人的工作,但我极有信心地说,这是对历史的一种贡献,对后世会有所帮助。

这30多年来的行动和主张,包含和反映了我毕生的努力,愿人们据此对我作出评断。

我恪守一个原则:除非事前曾公开或正式发表过意见,或提出过警告,我决不对任何在战争或政策上的措施做事后的批评。实际上,我在事后的回顾中,已将当时争论中的许多严厉的措辞改得相对温和了。我记述了那么多我所爱戴和尊敬的人,他们同我的分歧令我十分难过,但如果不能在未来到来之前对过去的教训作出总结,那就不对了。本书记下那些诚善者的行为,但愿不至于有人因此轻视他们,却不去反躬自省,检讨自己履行公职的情形,吸取过去的教训作为自己未来行为的借鉴。

不要认为我希望所有人都赞同我所说的一切,更不要认为我所写的是在迎合公众。我,凭借自己一贯的见解提出论证。我已尽己所能地去慎重地核实材料,然而随着缴获敌方文件的披露,或是其他新的发现,不断有更多的史实被公之于世,这就可能会为我所下的结论提供新的补充。在所有事实还未明了以前,把一些确实、可靠的记录和书面意见保存下来作为根据,这很重要,原因就在于此。

有一天,罗斯福总统告诉我,他正公开征求意见,想给这次战争起个名字。我立即脱口而出:“不需要的战争。”没有哪一次的战争能比这次战争更容易被制止的。

上一次大战给世界带来了巨大的破坏,好不容易留存下的,又在这次大战中被毁光了。在亿万人付出巨大努力和牺牲之后,我们仍无法获得和平或安全。现在,我们又处于危险之中,比起曾被我们克服的更为严重,这可以说是人类悲剧的高峰。

前事不忘,后事之师。我殷切地希望,下一代人能把前人犯过的错误全部改正过来,然后再根据人类的需要和光荣,控制住正在展开的、可怕的未来景象。

温斯顿·丘吉尔
1948年3月于肯特郡恰特韦尔庄园 W1EWsHzNc/weiG8RrAEvrViCVSiG3tWKFH29QJ4Sp/UqrUtirbbjJapuWIjhqznS

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×