杜甫
昔闻洞庭水,今上岳阳楼。
吴楚东南 坼 , 乾坤 日夜浮。
亲朋无一字,老病有 孤舟 。
戎马关山北 , 凭轩 涕泗 流。
注释
登岳阳楼: 大历三年( 768 )春,杜甫携家人由夔州出峡,因战乱漂泊于江陵、公安等地。这年冬天,杜甫从公安到了岳阳,此诗就是登岳阳楼后所作。岳阳楼,在湖南岳阳城西门上,下临洞庭湖。唐开元中张说出守岳州时所筑,为登临胜地。
坼( chè ): 裂开,此处引申为划分。
乾坤: 指日月。《水经注·湘水》记载,“洞庭湖水广圆五百余里,日月若出没其中。”
孤舟: 杜甫晚年漂泊,大部分时间是在船上度过的,因有此说。
戎马关山北: 北方边关战事又起。大历三年八月,吐蕃出兵十万进攻灵武(今宁夏中卫以北),又两万兵进攻邠州(今陕西旬邑西),郭子仪领兵五万屯奉天(今陕西乾县),防备吐蕃。
凭轩: 靠着栏杆。
涕泗: 眼泪和鼻涕。