书名:尼尔斯骑鹅历险记(2018诺奖评委推荐未删节新版)
作者:【瑞典】塞尔玛・拉格洛夫
译者:万之
校对:Jevons
排版:Jevons
美编:Jevons
ISBN:9787533952099
本书由浙江文艺出版社有限公司授权掌阅科技电子版制作与发行
版权所有·侵权必究
译者︱万之
2017年9月19 日摄影/亚男
诗人,作家,翻译家。本名陈迈平。出生于江苏常熟,祖籍湖南湘潭。1977年恢复高考,考入首都师范大学中文系,获学士学位;1982年考入中央戏剧学院戏剧文学系,获硕士学位,留校任教;1986年入挪威奥斯陆大学戏剧学院攻读戏剧文学博士;1990年起在瑞典斯德哥尔摩大学中文系任教,并定居瑞典至今;2015年获得瑞典文学院翻译奖;2018年出版瑞典家喻户晓的经典童书《尼尔斯骑鹅历险记》中文全译本。
译者主要作品年表
著作 ︱
1976年 长诗《水手之歌》
1976年 长篇小说《酸葡萄》
1985年 电影剧本《孩子王》(根据阿城小说改编,陈凯歌导演)
1985年 舞台剧本《幸福大街十三号》(根据北岛小说改编)
2004年 中短篇小说集《十三岁的足球》
2010年 论文集《诺贝尔文学奖传奇》
2015年 论文集《文学的圣殿》
译作 ︱
1991年《 Old Snow (旧雪)》(中译英)
1991年《 Romance in Brocade Valley (锦绣谷之恋)》(中译英)
1996年《 Breaking the Barriers (沟通)》(中译英)
2001年《在世上做安娜》
2010年《阿尼阿拉号》
2012年《航空信》
2014年《早晨与入口》
2014年《一种地狱》(合译)
2015年《失忆的年代》
2015年《荨麻开花》
2016年《霍夫曼的辩护》
2017年《风格与幸福》
2018年《尼尔斯骑鹅历险记》