购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

关于地名

本书中提及的许多地点都有数个名字。例如利沃夫(L’viv,今乌克兰境内),也被叫作Léopol、Lemberg、Lwów或Lvov。 在这种时候作者一般会选择今天使用的地名,若英文名较为常用则使用英文名,例如慕尼黑(Munich)。在巴黎和会上有争论的地名,作者遵循1919年时的用法:但泽[Danzig,德语,今天的格但斯克(Gdańsk,波兰语)]、阜姆[ Fiume,意大利语,今天的里耶卡(Rijeka,克罗地亚语)]、梅梅尔[Memel,德语,克莱佩达(Klaipėda,立陶宛语) ]、山东 、切申(Teschen,或Těšín) 、青岛。 LLZBf6EipZwNaxysjhsf8PwL+NLkGLzYdzxqrxuUAKq7lnnHJuKT/TIBGo/sONsr

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×