购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

第四场 公爵府中

【凡伦丁及薇奥拉着男装上。

凡伦丁 要是公爵继续这样宠幸你,西萨里奥,你多半就要高升起来了;他认识你只有三天,你就跟他这样熟了。

薇奥拉 你是说他的心性有点捉摸不定,还是担心我的疏忽,才怀疑他的宠幸能否持续下去?先生,他在恩宠方面是不是有始无终的?

凡伦丁 不,相信我。

薇奥拉 谢谢你。公爵来了。

【公爵、丘里奥及侍从数人上。

公 爵 喂!有谁看见了西萨里奥吗?

薇奥拉 在这儿,殿下,听候您的吩咐。

公 爵 你们暂且走开。西萨里奥,你已经知道了一切,我已经把我内心的秘密让你看过了。因此,好孩子,到她那儿去,别让他们把你挡在门外。站在她的门口,对他们说,你要站到脚底下生了根,直等她接见你为止。

薇奥拉 遵命,殿下,可要是她真像人家所说的那样沉浸在悲哀里,她永远不会允许我进去的。

公 爵 你可以跟他们吵闹,不用顾虑一切礼貌的界限,但一定不要毫无结果而归。

薇奥拉 假定我真能够和她见面谈话了,殿下,接着又该怎样呢?

公 爵 噢!那么就向她宣布我的恋爱的热情,把我的一片挚诚说给她听,让她吃惊。你表演起我的伤心来一定很出色,你这样的青年一定比那些面孔板板的使者更能引起她的注意。

薇奥拉 我想不见得吧,殿下。

公 爵 好孩子,相信我的话。因为像你这样的妙龄,还不能算是个成人:狄安娜的嘴唇也不比你的更柔滑红润;你的娇细的喉咙像处女一样尖锐而清脆。在各方面你都像个女人。我知道你的性格很容易对付这件事情。四五个人陪着他去;要是你们愿意,你们都去我也允许,因为越是清静我越是惬意。倘使你把这事办成,你主人的财产你也有份,可以过得和他一样富有。

薇奥拉 我愿意尽力去向您的爱人求婚。

(旁白)

想当夫人却要去说媒,

心里真不是个好滋味。 (各下) AnvaOR7yy3Z4X/l8YNX+haKojW3yLh3QQDdt6Emrq70BcrxEO7oeqXSKE/cLTvQK

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×