购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

编述大意

(一)天生阳明在中国,是中国民族的大幸。中国人民,却多数不知阳明,是阳明的大不幸;也是中国的大不幸。

(二)中国民族中,也有少数人知得阳明,却因着阳明的功业而震惊阳明!不是因着阳明的学术而钦敬阳明!是知与不知同。

(三)第二项的少数人中,也确有知得阳明学术的。然而对于阳明,又有两种态度:第一种是知而不赞同;第二种是知而不实行。那知而不赞同的呢,自然有个主见;独那知而不实行的,更比不知的还糊涂。

(四)区区末学,不敢和那不赞同阳明学术的先生们论证;也不愿和那知而不行的糊涂人儿多嘴;连第二项的学者,多全不想念。只愿对于初学的青年;和勉强能读浅易书籍的同胞,把阳明学术,勉力宣传,也许从大不幸中,能够侥幸得几分,就比着面朝东海,眼看阳明学术在那里开化日本民族,心上稍微过得去些,这还是第一层。

(五)第二层,用分列式,举在下面。

(甲)阳明说:“‘良知’是心的本体。”如今社会中人的“良知”,抛到哪里去了!这“本体”要复不复?

(乙)阳明教育学说,远倡在十六世纪,如今教育家公认他确合二十世纪的新教育,是否要使社会上多数人得知?

(丙)阳明少年时代的修养,和治学问的态度,给青年看了,会生变化不会?

为着上述种种,所以不辞陋劣,要改用白话来编这《王阳明》。我们譬如闲着看小说,却也和小说一样有趣味。

(六)有人说:倘使人家怕看《王文成公全集》,只看《传习录》,和钱德洪的《王文成公年谱》就得了,何必又要改编这年谱式的《王阳明》呢?况且王学很精微,万一错误原意,岂不危险么?

我便一连顿首百拜,道谢那人,把第四项勉力要求通俗的私意说明。并且说:钱德洪和一班同门所作的《王文成公年谱》,是当时钱德洪的眼光和主张,不是现世界人的眼光和主张,所以钱德洪搜采的资料,有许多不是我们要读的材料;更不是我们要供给青年和一般社会人所读的材料。还有许多梦兆怪异事迹,是从前人所最喜搜寻,我们却最要删除的,所以不能不改编了。至于阳明事迹,都按照正史;讲学术语,只拣切实明白的选录;那精微深刻处,不敢提及;也不敢把原意草率附会。

更有一层,轻易发表古人学术,是最鲁莽,是最罪过,所以本编关于学术上应该申说的地方,都采取近时教育家论著,不敢掺入私见,力避穿凿杜撰的危险。

(七)年代下附注西历纪元,便读者和那时西洋大儒相对照。

民国十三年八月一日 胡越识 txAR6NMVGqawhzMlxVkih9wn/zF0sFDV/t/IY47gi8qZ4MbC9HLpzQcR5pj/mlgq

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×