1 我没有曲线。
저는 곡선미가 없습니다 .
早嫩 高散米嘎 奥不思密达。
2 我是中等身材。
저는 중키입니다 .
早嫩 总器一密达。
3 我觉得自己有点胖。
저는 자기가 좀 뚱뚱하다고 생각합니다 .
早嫩 咋给噶 枣木 东东哈达高 森嘎卡米大。
1 你们有适合我身材的衣服吗?
제 몸매에 맞는 옷이 있습니까 ?
在 猫买爱 慢嫩 奥西 意思米嘎?
2 你觉得这个颜色适合我吗?
이 색깔이 저한테 어울릴까요 ?
一 赛咖喱 造韩泰 奥无力而噶哟?
3 哪种衣服会使我看起来瘦一些?
어떤 옷이 저를 더 날씬해 보이게할까요 ?
熬到恩 奥西 早了儿 到 哪儿新还宝一概 哈尔噶哟?
4 哪种衣服会使我看起来更迷人?
어떤 옷이 저를 더 매력이 있어 보이게 할까요 ?
熬到恩 奥西 早了儿 到 卖料给 一扫 宝一概 哈尔噶哟?
점원:어서 오세요 . 뭘 찾으세요 ?
早慢:奥扫 欧塞哟。磨儿 擦紫塞哟?
수영:저는 자기를 더 매력이 있어 보이게 하는 옷을 찾고 있는데요 .
苏勇:早嫩 咋给了儿 到 卖料给 一扫宝一概 哈嫩 奥瑟儿 擦高 因嫩带哟。
점원:이 옷들 좀 보세요 . 아주 잘 팔리는 옷들이에요 .
早慢:一 奥德尔 枣木 宝塞哟。阿祖杂而 帕尔离嫩 奥德利爱哟。
수영:좋아 보이네요 . 하지만 저는 둥근 얼굴인 데다가 중키니까 저한테 안 어울릴 것 같은데요 .
苏勇:早啊 报以耐哟。哈吉满 早嫩 冬根 奥尔古林 带搭噶 总起你嘎造韩泰 按 奥乌尔李二 高 嘎吞带哟。
점원:이 옷들은 어때요 ? 이 옷들도아주 인기가 많아요 .
早慢:一 熬得冷 奥戴哟?一 奥德尔到阿祖 因给噶 马拿哟。
수영:이 디자인이 마음에 들어요 . 한번 입어 볼게요 .
苏勇:一 蒂杂印尼 马额卖 的老哟。韩本 一包 宝儿概哟。
점원:이쪽으로 오십시오 .
早慢:一早阁老 奥西不西奥。
售货员: 下午好,您需要什么?
秀 英: 我在找一些可以让我更有魅力的衣服。
售货员: 来看看这些衣服。它们卖得很好。
秀 英: 这些衣服看起来不错。但是我是圆脸,中等身材。所以,我认为它们不适合我。
售货员: 这些怎么样?它们也很畅销。
秀 英: 我喜欢这个款式。让我试一下。
售货员: 这边请。
高的
키가 크다
七嘎 科大
矮的
키가 작다
七嘎 咋打
胖的
뚱뚱하다
东东哈达
曲线
곡선
高散
瘦的
야위다
亚于大
中等
중간
总感