● 我应该去哪里领取办公用品呢?
제가 어디서 사무용품을 받을 수 있나요 ?
● 给我找几个活页夹好吗?
루스리프 몇 개를 찾아 주시겠어요 ?
● 公司都提供什么办公用品呢?
회사에서 어떤 사무용품을 제공할 거예요 ?
● 我需要一盒圆珠笔,两盒信封和一盒公司信笺。
제가 볼펜 하나 , 봉투 두 갑과 회사의 편지지 한 갑을 필요해요 .
● 我们需要一个办公桌和一些新的档案橱柜。
우리는 사무용 책상 한 개와 기록보관용 새로운 찬장을 필요해요 .
● 这份传真很重要,我需要尽快发出去。
이 팩스가 아주 중요한데 최대한 빨리 보내야 되거든요 .
● 我想发一份传真,但我不知道怎么用传真机。
팩스를 보내려고 하는데 팩스를 어떻게 사용해야 할지를 모르겠는데요 .
● 先把文件像这样放在传真机上,然后拨号,接通后按传真机的开始键。
이렇게 서류를 팩스에 놓고 번호를 누르고 연결 후 팩스의 시작버튼을 누르면 돼요 .
● 你一定要附上封面页,上面标明收件人的姓名和传真号码。
표지를 꼭 첨부해야 하고 그 표지에 수신자의 성명과 팩스번호를 표기해야 돼요 .
● 我已经把文件传真发给您,请查收。
서류를 팩스로 보내 드렸는데 확인 부탁드립니다 .
● 恐怕您发错文件了,请核实一下再发一次,好吗?
서류를 잘못 보내 주신 것 같은데 재확인하시고 다시 보내 주시겠어요 ?
● 传真已收到,不过有缺页,请再发一次可以吗?
팩스를 받았지만 낙장이 있는데 다시 보내 주시겠어요 ?
● 传真能使我们尽可能快地收到我们想要的资料。
팩스는 우리가 원하는 서류를 최대한 빨리 받는데에 도움이 될수 있어요 .
● 你能帮我把这份合同复印一下吗?
이 계약서를 좀 복사해 주시겠어요 ?
● 这份原件不是很清楚,所以我觉得复印件也不会很清楚。
이 원본이 원래 잘 안 보이는데 복사본도 잘 안 보일 거라고 생각해요 .
● 你能帮我打印一份资料吗?
서류 하나 출력해 주시겠어요 ?
● 传真/打印/复印很普及,现在几乎每个人都会发传真/打印/复印了。
팩스 / 프린트 / 복사가 대중화돼서 지금 거의 모두 다 팩스 / 프린트 / 복사를 할 줄 알아요 .
민기 안녕하세요! 제가 영업부의 신입사원 진영입니다!
真英 早上好!我是市场部新来的员工,我叫真英!
진영 안녕하세요! 만나서 정말 반가워요!경리님한테서 말씀 많이 들었거든요 .
民基 早上好!很高兴见到你!我听经理提到过你。
민기 제가 사무용 물품을 받으러 왔는데 좀 찾아 주시겠어요 ?
真英 我来这领取办公用品。你能帮我取一下吗?
진영 물론이지요 . 좀 따라 오세요! 우리는 직원에게 노트북 컴퓨터 하나 , 전화기 하나 , 계산기 하나 , 서류철 세 개 , 노트 두 개 , 볼펜두 개 , 호치키스 한 개 , 그리고 달력 한 개를제공하고 있어요 ,
民基 当然可以,请跟我来!我们给员工提供一部笔记本电脑,一部电话,一个计算器,三个文件夹,两个笔记本,两支笔,一个订书机,还有一个日历。
민기 이게 전부인가요 ? 다 여기 있네요!
真英 就这些吗?都在这里了!
진영 네 , 바로 이거예요 . 여기서 서명해 주세요 .
民基 对,就这些。请在这里签上你的名字。
민기 네! 이것을 사무실로 옮겨 주시겠어요 ?너무 많거든요!
真英 好的!你能帮我把它们搬回办公室吗?东西太多了!
진영 기꺼이 그러죠 .
民基 非常乐意!