购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

第一节 打招呼 인사하기

1.日常问候 일상적 인사

翻开就会用——单词
翻开就会说——句子

1.你好。

안녕하세요 .

an nyeong ha se yo.

2.你好吗?

안녕하십니까 ?

an nyeong ha sim ni kka?

3.好久不见,你还好吗?

오랜만입니다, 잘 지내셨어요 ?

o raen man im ni da, jal ji nae syeo seo yo?

4.呀,这不是敏浩吗?

야, 이거 민호 아니야 ?

ya, i geo min ho a ni ya?

5.近况如何?

근황이 어떠냐 ?

geun hwang i eo tteo nya?

6.最近身体好吗?

요즘 몸이 건강하신지요 ?

yo jeum mom i geon gang ha sin ji yo?

7.最近过得怎么样?

요즘 어떻게 지냈어요 ?

yo jeum eo tteo ke ji naeo sseo yo?

8.很高兴见到你!

만나서 반가워요 !

Man na seo ban ga wo yo!

9.你还记得我吗?

저를 기억하시겠어요 ?

jeo reul gi eok a si geo sseo yo?

10.早上好!

좋은 아침 !

jo eun a chim!

11.请多关照!

잘 부탁드립니다 !

jal bu tak deu rim ni da!

12.我很好!

제가 아주 좋아요 !

je ga a ju jo a yo!

13.谢谢,我过得很好。

감사합니다 . 잘 있었어요 .

gam sa ham ni da. jal reu seo sseo yo.

14.最近忙吗?

요즘 바쁘십니까 ?

yo jeum ba bpeu sim ni kka?

15.还可以吧!

괜찮아요 !

gwaen cha na yo!

16.辛苦了!

수고하셨어요 !

su go ha syeo sseo yo!

翻开就会聊——对话

이재주 준수형, 오래간만이네요 .

jun su hyeong, o rae gan man i ne yo.

한준수 아, 이거 재주 아닌가 ? 귀국했네 .

a, i geo jae ju a nin ga? gwi guk aen ne.

이재주 네, 석 달 전에 돌아왔어요 .

ne, seok dal jeon e do ra wa seo yo.

한준수 요즘 어때 ? 잘 지냈어 ?

yo jeum eo ttae? jal ji nae seo yo?

이재주 저는 괜찮아요 . 준수형은요 ?

jeo neun gwaen cha na yo.jun su hyeong eun nyo?

한준수 나는 괜찮아 . 너는 귀국했는데 왜 나한테연락 안 왔어 ?

na neun gwaen cha na. neo neun gwi guk aen neun de wae na han te yeol lak gan wa seo?

이재주 준수형이 요즘 바쁘다고 들었기에 폐를끼치지 않았어요 .

jun su hyeong i yo jeum ba bpeu da go deu reot gi e bye reul kki chi ji a na sseo yo.

한준수 요즘 정말 바빴어 .

yo jeum jeong mal ba ppa seo.

이재주 준수형이 고생 많았어요 .

Jun su hyeong I go saeng man na sseo yo.

李载珠:俊帅哥,好久不见。

韩俊帅:呀,这不是载珠吗?你回国了。

李载珠:是的,3个月前就回来了。

韩俊帅:最近怎么样?过得好吗?

李载珠:还可以吧。俊帅哥你呢?

韩俊帅:我还好。你回国怎么没有联系我?

李载珠:听说俊帅哥最近很忙,所以一直没有打扰。

韩俊帅:最近确实太忙了。

李载珠:辛苦了,俊帅哥。

翻开就明了——贴士

韩国人在见面的时候都会相互打招呼、鞠躬或者握手表示问候。从打招呼的方式或者打招呼的用语上,我们能够看出来打招呼人与被打招呼人之间是一种什么样的关系。比如,对于长辈或者比自己年龄大的人都要使用敬语,我们常常听到的“思密达”就是敬语的一种后缀形式。

2.自我介绍 자기소개

翻开就会用——单词
翻开就会说——句子

1.初次见面。

처음 뵙겠습니다 .

Cheo eum boep geot sseum ni da.

2.你好,我叫韩在成。

안녕하세요, 한재성이라고 합니다 .

An nyeong ha se yo. han jae seong i ra go ham ni da.

3.初次见面请多关照。

처음 뵙겠습니다 . 잘 부탁드립니다 .

Cheo eum boep geot sseum ni da. jal bu tak deu rim ni da.

4.很高兴认识你。

만나서 반갑습니다 .

Man na seo ban gap sseum ni da.

5.这是我的名片。

이거는 제 명함입니다 .

I geo neun je myeong ha mim ni da.

6.请问您贵姓?

성함이 어떻게 되세요 ?

Seong ha mi eo tteo ke doe se yo?

7.你家里有几口人?

가족이 모두 몇 명입니까 ?

Ga jo gi mo du myeot myeong im ni kka?

8.我来自中国。

중국에서 왔습니다 .

Jung gu ge seo wa sseum ni da.

9.我是一名出租车司机。

저는 택시 기사입니다 .

Jeo neun taek si gi sa im ni da.

10.我小的时候是在乡下长大的。

저는 어린 시절에 시골에서 자랐습니다 .

Jeo neun eo rin si je re si go re seo ja rat sseum ni da.

11.我今年已经五十多岁了。

저는 올해 오십이 넘었어요 .

Jeo neun o rae o si bi neo meo sseo yo.

12.我平时喜欢阅读名著。

제가 평소에는 명작을 읽는 것을 좋아해요 .

Je ga pyeong so e neun myeong ja geul yeong neun geo sil jo a hae yo.

13.我的兴趣是爬山。

제 취미는 등산입니다 .

Je chwi mi neun deung san im ni da.

14.我非常喜欢养小动物。

저는 작은 동물을 키우는 것을 좋아해요 .

Jeo neun ja geun dong mu reul ki wu neun geo sil jo a hae yo.

15.我喜欢收集CD,因为我的爱好是唱歌。

노래 부르는 게 제 취미라서 제가 시디를 수집하는 것을 좋아해요 .

No rae bu reu neun ge je chwi mi ra seo je ga si di reul su ji pa neun geo sil jo a hae yo.

翻开就会聊——对话

유의나 안녕하세요 . 유의나라고 합니다 . 만나서반갑습니다 .

An nyeong ha se yo. Yu ui na ra go ham ni da. Man na seo ban gap sseum ni da.

한희철 안녕하세요, 한희철이라고 합니다 .

An nyeong ha se yo. han hi che ri ra go ham ni da.

유의나 방금 여기로 이사 오신 거예요 ?

Bang geum yeo gi ro i sa o sin geo ye yo?

한희철 네 . 지난 주에 이사왔어요 .

ne, ji nan ju e i sa wa sseo yo.

유의나 네 . 그럼 앞으로 우리는 이웃이 됐네요 .

ne. Geu reom a peu ro wu ri neun i wu si dwae ne yo.

한희철 네, 잘 부탁드립니다 .

ne, jal bu tak deu rim ni da.

유의나 꼭 서로서로 도와 줘야지요 .

kkok seo ro seo ro do wa jwo ya jyo.

한희철 감사합니다 . 시간이 되시면 우리 집에 놀러오세요 .

gam sa ham ni da. Si gan ni doe si myeon wu ri ji be nol reo o se yo.

유의나 좋아요 . 또 만나요 .

jo a yo. tto man na yo.

刘伊娜:你好,我叫刘伊娜。很高兴见到你。

韩希澈:你好,我叫韩希澈。

刘伊娜:你是刚搬到这里的吗?

韩希澈:是的,上个星期才搬进来。

刘伊娜:哦,那以后我们就是邻居了。

韩希澈:是的,请多多关照。

刘伊娜:一定,要互相关照才对。

韩希澈:谢谢,有时间来我家做客吧。

刘伊娜:好的,再见。

翻开就明了——贴士

韩国人很少会主动自我介绍,一般都是由第三人来介绍双方认识。在不知道对方年龄辈分的情况下相互之间都会使用敬语。然后相互之间首先会问对方的年龄,职务等私人问题来决定使用敬语还是平语。韩国人在初次见面时,如果双方同为一个姓氏,则要先询问对方是否和自己是同一个氏族,如果是的话,就要搞清楚对方与自己的辈分高低来决定是使用敬语还是平语;如果对方与自己的亲戚关系比较近,则会经常去拜访对方,表示敬意。

3.介绍他人 다른 사람을 소개하기

翻开就会用——单词
翻开就会说——句子

1.这位是李恩惠小姐,我们的新朋友。

이 분이 우리의 새로운 친구 이은혜 씨입니다 .

I bu ni wu ri ui sae ro wun chin gu i eu hye ssi im ni da.

2.容我向大家介绍一下我们的新任总裁朴勇俊先生。

새로 부임하신 사장님 박용준 씨를 여러분들께 소개해 드리겠습니다 .

Sae ro bu i ma sin sa jang nim bak yong jun ssi reul yeo reo bun deul kkae so gae hae deu ri get sseum ni da.

3.这位是我们公司的新员工韩仁娜小姐。

이 분이 우리 회사의 신입사원 한인나 씨입니다 .

I bu ni wu ri hoe sa ui sin ip sa won han in na ssi im ni da.

4.我们来认识一下我们团队里的其他人。

우리 팀의 다른 팀원과 인사 좀 합시다 .

Wu ri ti mui da reun tim won gwa in sa jom hap si da.

5.让我介绍一下我的姐姐。

제 언니를 소개해 드리겠습니다 .

Je eo ni reul so gae hae deu ri get sseum ni da.

6.我想把你介绍给我的家人。

당신을 우리 가족에게 소개시키고 싶어 .

Dang sin neul wu ri ga jok e ge so gae si ki go si peo.

7.我想把女朋友介绍给家人认识。

여자친구를 가족에게 소개시키려고 해요 .

Yeo ja chin gu reul ga jok e ge so gae si ki ryeo go hae yo.

8.我们应该安排双方的父母见一面。

우리는 양쪽 부모들이 만나서 서로를 소개하는 자리를 마련해야 될것 같아요 .

Wu ri neun yang jjok bu mo deu ri man na seo seo ro reul so gae ha neun ja ri reul ma ryeon nae ya dwael geot ga ta yo.

9.我可以向你介绍一下我的女朋友吗?

내 여자친구를 소개해도 될까요 ?

Nae yeo ja chin gu reul so gae hae do dwael kka yo?

10.我之前就听他提起过你。

그 친구한테서 말씀 많이 들었어요 .

Geu chin gu han te se mal sseum ma ni deu reo sseo yo.

11.他经常和我提起你。

그는 늘 제 앞에서 당신의 말을 꺼냈어요 .

Geu neun neul je a pe seo dang sin nui ma reul kkeo nae sseo yo.

12.我们可能在哪里见过面。

우리는 어디서 뵌 것 같아요 .

Wu ri neun eo di seo boen geot ga ta yo.

13.我认为你们认识对方之后会成为好朋友。

둘이 서로 알게 되면 꼭 친한 친구가 될 거라고 봐요 .

Du ri seo ro al ge doe myeon kkok chi nan chin gu ga doel geo ra go bwa yo.

14.因为你们有共同的爱好,所以才介绍你们认识的。

둘이 같은 취미가 있어서 소개시킨 거예요 .

Du ri ha teun chwi mi ga i sseo seo so gae si kin geo ye yo.

15.你们在了解了彼此之后一定会互相帮助的。

서로 알게 되면 꼭 서로 도와 줄 거예요 .

Seo ro al ge doe myeon kkok seo ro do wa jul geo ye yo.

翻开就会聊——对话

이동욱 의나 씨, 한희철이라는 새 친구를 소개해 줄게요 . 희철 씨, 이 친구는 유의나 씨예요 .

ui na ssi, han hi che ri ra neun sae chin gu reul so gae hae jul ge yo. hi cheol ssi, i chin gu neun yu ui na ssi ye yo.

유의나 안녕하세요, 만나서 반가워요 .

An nyeong ha se yo. Man na seo ban ga wo yo.

한희철 저도 반가워요 . 동욱 씨가 항상 의나 씨 말을많이 해서 제가 오래 전부터 의나 씨를 알게된 것 같아요 .

je do ban ga wo yo. Dong wuk ssi ga hang sang ui na ssi ma reul ma ni hae seo je ga o rae jeon bu teo ui na ssi reul al ge doen geot ga ta yo.

유의나 정말요 ? 동욱 씨는 무슨 말을 했어요 ?

jeong mal ryo? Dong wuk ssi neun mu seun ma reul hae sseo yo?

한희철 친절하고 활달하고 미인이시라고 해서 저도의나 씨를 알고 싶었어요 .

chin je ra go hwal da ra go mi in ni si ra go hae seo je do ui na ssi reul al go si peo sseo yo.

유의나 하하, 칭찬해 주셔서 고마워요 . 희철 씨와 얘기를 해서 정말 즐거웠어요 . 우리 뭐 마시러갈까요 ?

ha ha, ching chan nae ju syeo seo go ma wo yo. hi cheol ssi wa ye gi reul hae seo jeong mal jeul geo wo sseo yo. wu ri mo ma si reo gal kka yo?

한희철 좋아요 . 제가 쏠게요 .

jo a yo. je ga ssol ge yo.

유의나 고마워요 .

go ma wo yo.

李东旭:伊娜,过来给你介绍一个新朋友韩希澈。希澈,这位是刘伊娜。

刘伊娜:你好,认识你很高兴。

韩希澈:我也是。东旭经常提到你,让我感觉以前就认识你了。

刘伊娜:真的吗?他都提起我什么了?

韩希澈:他说你热情、大方还是个美女。所以我也很想认识你。

刘伊娜:哈哈,谢谢夸奖。和你聊天很开心。我们去喝点东西吧。

韩希澈:好的。我请客。

刘伊娜:谢谢。

翻开就知道—贴士

韩国人在介绍另外两个人相互认识时,先要把地位高的介绍给地位低的一方,然后再把地位低的介绍给地位高的一方。通常,如果是商务场合,双方会互送名片;如果是比较轻松随意的场合,会行鞠躬礼或者握手礼。但是无论是哪种场合,女性都不能主动与男性行握手礼。

4.到对方家里做客 상대방 집에 놀러가기

翻开就会用——单词
翻开就会说——句子

1.你愿意来我家做客吗?

우리 집으로 놀러 올까요 ?

Wu ri ji beu ro nol reo ol kka yo?

2.我们将要开一个派对。你有意参加吗?

우리 파티를 가질 건데 올까요 ?

Wu ri pa ti reul ga jil geon de ol kka yo?

3.欢迎,快请进来。

어서 들어오세요 .

Eo seo deu reo o se yo.

4.我买了一个新的微波炉。

내가 전자레인지 하나 새로 샀어요 .

Nae ga jeon ja re in ji ha na sae ro sa sseo yo.

5.炸东西的时候一定要小心。

튀김을 할 때 꼭 조심해야 돼요 .

Twi gi meul hal ttae kkok jo si mae ya dwae yo.

6.请多吃点牛肉。

소고기 많이 드세요 .

So go gi ma ni deu se yo.

7.我羡慕你有一个宽敞的客厅。

넓은 거실이 있어서 정말 부러워요 .

Neol beun geo si reu i sseo seo jeong mal bu reo wo yo.

8.谢谢你的盛情款待。

초대해 주셔서 감사합니다 .

Cho dae hae ju syeo seo gam sa ham ni da.

9.饭做好了,开动吧。

밥이 다 됐는데 어서 드세요 .

Ba bi da dwae neun de eo seo deu se yo.

10.饭真的很美味,我吃饱了。

정말 맛있어요 . 잘 먹었습니다 .

Jeong mal ma si sseo yo. jal meo geo sseum ni da.

11.请再多吃一点。

많이 드세요 .

Ma ni deu se yo.

12.请不要这么客气,随便一点。

편하실대로 하세요

Pyeo na sil dae ro ha se yo.

13.这是我带给你的礼物,请收下。

이거는 선물이니까 좀 받으세요 .

I geo neun seon mu ri ni kka jom ba deu se yo.

14.趁热吃。

식기 전에 빨리 드세요 .

sik gi jeon ne ppal ri deu se yo.

翻开就会聊——对话

유의나 어서 들어오세요 .

eo seo deu reo o se yo.

한희철 고마워요 . 이거는 선물이에요 .

go ma wo yo. I geo neun seon mu ri e yo.

유의나 와, 꼭 이럴 필요가 없는데 . 어서 들어오세요 .

wa, kkok i reul pi ryo ga eop neun de, eo seo deu reo o se yo.

한희철 네 .

ne.

유의나 앉으세요 . 밥이 거의 다 됐어요 .

an jeu se yo. ba bi geo ui da dwae sseo yo.

한희철 네 .

ne.

유의나 뭘 마실까요 ? 차 마실까요 ? 음료수 마실까요 ?

mol ma sil kka yo? cha ma sil kka yo? eum nyo su ma sil kka yo?

한희철 음료수를 마실게요 . 고마워요 .

eum nyo su reul ma sil ge yo. Go ma wo yo.

刘伊娜:欢迎光临,快请进吧。

韩希澈:谢谢,这是我带给你的礼物。

刘伊娜:哇,不必这么客气的。快请进。

韩希澈:好的。

刘伊娜:请坐。饭马上就好。

韩希澈:好的。

刘伊娜:你要喝点什么吗?茶还是饮料?

韩希澈:饮料吧,谢谢。

翻开就知道—贴士

一般韩国人主动邀请你去家里做客,说明你们的关系已经非常亲密了。最好事先准备一些小礼物,不要太贵重的那种,可以带一些小盆栽、小食品、小玩偶等礼品。如果是韩国朋友乔迁新居第一次邀请你去做客,除了带一些小礼物之外,视你们的关系远近随一些礼金,但是一定要将钱装在信封里,不能直接给对方钱。

5.到对方公司拜访 상대방의 회사를 방문하기

翻开就会用——单词
翻开就会说——句子

1.我们约个时间见面详谈怎么样?

우리 시간을 정하고 만나서 상세히 말하는 게 어때요 ?

Wu ri si gan neul jeong ha go man na seo sang se hi ma ra neun ge eo ttea yo?

2.我希望能够尽快和你面谈。

최대한 빨리 만나서 상담할 수 있기를 바랍니다 .

Choe dae han ppal ri man na seo sang da mal su i kki reul ba ram ni da.

3.您什么时候有时间呢?

언제 시간이 되세요 ?

eun je si gan ni doe seo yo?

4.时间你来定吧。

시간은 당신이 정하시면 돼요 .

Si gan neun dang sin ni jeong ha si myeon dwae yo.

5.下周二下午我在办公室等你。

다음 화요일 오후에 사무실에서 기다릴게요 .

Da eum hwa yo il o hu e sa mu si re seo gi da ril ge yo.

6.您好,我和贵公司的王经理有约。

안녕하세요, 귀사의 왕경리님과 약속이 있는데요 .

An nyeong ha se yo, gwi sa ui wang gyeong ni nim gwa yak so gi i neun de yo.

7.请稍等,我查一下。

잠시만요 . 확인해 보겠습니다 .

Jam si man nyo. hwa gin nae bo get sseum ni da.

8.请您先到会客室去等一下。

응접실에서 잠깐 기다려 주시겠어요 ?

Eung jeop si re seo jam kkan gi da ryeo ju si ge sse yo?

9.马上就来。

금방 올 거예요 .

Geum bang ol geo ye yo.

10.今天下午我打算去您公司拜访您。

오늘 오후에 귀사에 가서 직접 방문하려고 합니다 .

O neul o hu e gwi sa e ga seo jik jeop bang mun ha ryeo go ham ni da.

11.期待与您的会面。

우리의 회담을 기대하고 있습니다 .

Wu ri ui hoe da meul gi dae ha go i sseum ni da.

12.您明天下午来张总的办公室就可以了。

내일 오후에 장총경리님의 사무실로 오시면 됩니다 .

Nae il o hu e jang chong gyeong ni ni mui sa mu sil ro o si myeon doem ni da.

13.我想确认一下明天与金先生的会面。

내일 김선생님과 만날 예정인데 확인하고 싶습니다 .

Nae il gim seon saeng nim gwa man nal ye jeong in de hwa gin na go sip sseum ni da.

14.请先到会客室喝杯水怎么样?

응접실에 가셔서 물 한잔 드실까요 ?

Eung jeop si re ga syeo seo mul han jan deu sil kka yo?

15.总经理马上过来见您。

총경리님이 금방 오실 거예요 .

Chong gyeong ni ni mi geum bang o sil geo ye yo.

翻开就会聊——对话

비서 안녕하세요, 서울비단제품유한회사입니다 .

An nyeong ha se yo. Seo ul bi dan je pum yu han hoe sa im ni da.

한희철 안녕하세요 . 내일 한경리님과 귀사에서 회담할 예정인데 확인하고 싶은데요 .

An nyeong ha se yo, Nae il han gyeong ni nim gwa gwi sa e seo hoe da mal ye jeong in de hwa gin ha go si peun de yo.

비서 잠시만요, 확인해 보겠습니다 . 네, 내일 오전 9 시에 오시면 됩니다 .

jam si man nyo. hwa gin nae bo get sseum ni da. Ne, Nae il o jeon a hop si e o si myeon doem ni da.

한희철 네, 감사합니다 .

Han hui cheol: ne, gam sa ham ni da.

( 그 다음 날 )

(geu da eum nal)

한희철 안녕하세요, 한희철이라고 합니다 . 귀사의한경리님을 만나러 왔습니다 . 어제 전화 드렸는데요 .

Han hui cheol: An nyeong ha se yo. han hi che ri ra go ham ni da. Gwi sa ui han gyeong ni ni meul man na reo wa sseum ni da. eo je jeon nwa deu ryeo neun de yo.

비서 잠시만 기다려 주세요 . 제가 전화할게요 .

jam si man gi da ryeo ju se yo. je ga jeon nwa hal ge yo.

한희철 네 .

ne.

비서 경리님께서 응접실에서 잠깐 기다려 주시라고 하셨는데 저를 따라 오세요 .

gyeong ni nim kkeo seo eung jeop si re seo jam kkan gi da ryeo ju si ra go ha ssyeot neun de jeo reul tta ra o se yo.

한희철 네, 감사합니다 .

ne, gam sa ham ni da.

秘书:您好,这里是首尔丝绸制品有限公司。

韩希澈:您好,我想确认一下明天与韩经理在贵公司的会面。

秘书:请稍等,我查一下。是的,明天上午9点,请准时来。

韩希澈:好的,谢谢。(第二天)

韩希澈:您好,我是韩希澈,来见贵公司的韩经理,昨天给您打过电话,

秘书:请等一下。我打个电话。

韩希澈:好的。

秘书:经理请您去会客室里等他。请随我来。

韩希澈:好的,谢谢。

翻开就知道—贴士

韩国人到对方公司拜访时,一定要提前预约,确定具体的见面时间。在约定见面的前一天需要打电话再次确认一下,以提醒对方。为了表示对对方的尊敬,一定不能迟到。如果到达对方公司时,对方刚好有事,可以到会议室稍等几分钟。 N4QjlIBKN1H7v01AYicG1RQV+OjarNnGx0zVlUk0lB91A61QmOcG1Gn0pl7Vy9LG

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×