购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

苏幕遮

碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠 [1] 。山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。

黯乡魂 [2] ,追旅思 [3] ,夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚 [4] ,酒入愁肠,化作相思泪。

【注解】

[1]寒烟翠:雾霭本来呈白色,因其上连碧天,下接绿波,远望如与碧天同色,故称。

[2]黯乡魂:形容思念家乡,心情忧郁。黯,心情沮丧。

[3] 追:追随,此处引申为纠缠不放。旅思:羁旅的愁绪。

[4] 休:不要。

〖延展链接〗

自《楚辞•招隐士》写出“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”后,诗词中就往往将芳草与乡思别情相联系。如李煜《清平乐》词:“离恨恰如春草,更行更远还生。”杜牧《池州春送前进士蒯希逸》诗:“芳草复芳草,断肠还断肠。自然堪下泪,何必更残阳。” rtj+R8BthcPAb9m2Oo5ZzhN38Pu3oK/UoVySyW79IkcnHafwDjUAM8GyCCzrAKKr

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×