碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠 [1] 。山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。
黯乡魂 [2] ,追旅思 [3] ,夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚 [4] ,酒入愁肠,化作相思泪。
【注解】
[1]寒烟翠:雾霭本来呈白色,因其上连碧天,下接绿波,远望如与碧天同色,故称。
[2]黯乡魂:形容思念家乡,心情忧郁。黯,心情沮丧。
[3] 追:追随,此处引申为纠缠不放。旅思:羁旅的愁绪。
[4] 休:不要。
〖延展链接〗
自《楚辞•招隐士》写出“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”后,诗词中就往往将芳草与乡思别情相联系。如李煜《清平乐》词:“离恨恰如春草,更行更远还生。”杜牧《池州春送前进士蒯希逸》诗:“芳草复芳草,断肠还断肠。自然堪下泪,何必更残阳。”