描述了小人国首府迈尔顿多以及国王的宫殿。作者与一位首臣就王国事务进行交谈,并提出在战争中为国王效劳。
我获得自由后提出的第一个要求,就是允许我去看看首府迈尔顿多,国王轻易便答应了我,但特别要求我无论对居民还是其房屋都不准造成任何损害。人们得到了我打算参观都市的通知。首府的城墙有两英尺半高,至少十一英寸宽,所以四轮马车可以非常安全地绕着它行驶,每隔十英尺远它的两测都建有坚固的塔楼。我迈过大西门,轻手轻脚地经过城市,侧身穿过两条大街,身上只穿着短背心,担心大衣的下摆损坏房顶和屋檐。我极其小心谨慎地走着,以免踩着任何还在外面游荡的人,虽然要求所有人待在家里的命令相当严格,违者后果自负。顶楼上的窗户和房顶都挤满了观看者,我想尽管自己去过那么多地方,但从没见过有如此多人的。城市方方正正,每边城墙有五百英尺长,两条五英尺宽的大街把它划分成均等的四块。一条条胡同小巷我无法进去,只能经过时观看,它们有十二至十八英寸宽。这个城市可容纳五十万人口,房屋三至五层,商店和市场设施完备。
国王的宫殿位于城市中央两条大街交界处,由一堵两英尺高的墙隔着,离其他建筑二十英尺远。我得到陛下许可从墙上垮过去,由于墙体与宫殿的距离很宽,我从每一边都能轻易看到它。外宫长宽为四十英尺,包括两个内宫,御室在最最里面。我很想目睹一下,但发现难上加难,因为从一个宫到另一个宫的大门不过十八英寸高七英寸宽。宫的建筑至少有五英尺高,我要跨过去必然会损坏房屋,尽管都是用毛石修建,四英寸厚,十分牢固。与此同时国王又很想让我看看他那富丽堂皇的宫殿,但这也得三天后才行,我这几天要在离城约一百码远的皇家园林砍下一些最大的树做两张凳子,每张约三英尺高,足可以承受我的身体。人们再次得到我进城的通知后,我便带着这两张凳子穿过城市向宫殿走去。来到外宫旁边我站到一张凳上,把另一张拿在手里举过房顶,轻轻放到第一和第二个宫之间,这儿有八英尺宽。然后我非常方便地从一张凳子踩到另一张凳子上跨过了建筑,并随手用有钩的棍把前面一张凳子勾起来。我用这种方法来到最里面的一座宫中,侧身躺着,正好面对着中间楼层的窗户,它们都被有意打开,显露出你能想象到的最富丽堂皇的套房。我看见女王和年轻的国君们在一些居室里,身边跟着首要随从。女王陛下十分有礼地对我微笑,从窗口伸出一只手让我吻一下。
但我不愿对此种情形作进一步描述,让读者提前知道后面的事,因为这些描述我留待以后有更大的作用——我已几乎把它们准备好可以付印了,包括对这个王国从其建立到漫长的一系列王朝的总体介绍,特别提到它的战争、政治、法律、学术和宗教,以及植物与动物,奇特的风俗习惯,其他非常稀奇有用的情况。我现在主要的目的,只是想叙述一下我在这个王国里居住的约九个月内发生在公众或我自己身上的事情。
大约在我获得自由两周后的一天上午,专门负责私事的首臣(他们这样称呼他)雷尔德莎尔来到我住所,随身只带了一个仆人。他吩咐马车在远处等着,要求我听他说一小时话。鉴于他的地位、功绩以及在我向宫廷请求期间他所给予的许多帮助,我欣然答应了。我主动要躺下,让他能更方便地靠近我耳朵,但他宁愿说话时让我把他拿在手里。他首先为我获得自由表示祝贺,说“他对此是可以自命有些功劳的”。然而他补充说,“如果不是由于宫廷目前的紧迫情况,也许我不会这么快获得自由。因为,”他说,“尽管在外国人眼里他们显得繁荣昌盛的样子,可是他们蒙受着两个巨大的不幸:国内宗派斗争激烈,国外有被某个强大敌人侵略的危险。至于前者,读者所要明白的是在过去七十多个月中,王国里有两个党派你争我斗,他们的名字分别叫‘特拉麦基山’和‘斯拉麦基山’,其区别标志在于鞋跟高低不同。据说高跟派与我们古老的政体最相称,可陛下决定只利用低跟派管理政府,所有职位均由王国政府授权。这一点各位必然会注意到,尤其是陛下的鞋跟至少比王宫中任何人的低一‘德鲁雷’(一德鲁雷约为十四分之一英寸)。两派的敌意如此强烈,以致他们从不愿一起吃饭喝酒或谈话。我们估计‘特拉麦基山’或高跟派的人数超过我们,不过权力完全掌握在我们手中。我们担心国王的继承人有所倾向于高跟派,至少我们明显看出他的一只鞋跟比另一只高,使他走起路来一颠一跛的。在面对一个个内部冲突的同时,我们又受到被‘布勒弗斯库’岛国入侵的威胁,它是这世上的另一个巨大王国,几乎与陛下的王国一样庞大有势。你说世上还有其他王国和政府,那里的人和你一般大,我们的学者们深感怀疑,宁愿猜测你是从月亮或某个星星上掉下来的。因为毫无疑问,一百个你这么庞大的人很快会把陛下王国中的所有水果和牲口吃光。另外,我们千千个月的历史,除小人国和布勒弗斯库两个大王国外没提到过任何其他地方。正如我将告诉你的,这两个超级大国在过去三十六个月里一直进行着最顽固的战争。战争的起因如下。各方面的人都认为,我们吃蛋前原始的方法是先敲破较大的一端,可眼前这位陛下的爷爷小时候,有一次吃蛋就按照这个古老方式把蛋敲破,结果划破一只手指。为此国王即他父亲宣布了一项法令,要求所有臣民吃蛋前先敲破较小的一端,违者重罚。人们对这项法令深为愤恨,据史书记载发生了六次叛乱,其中一位国王丧生,另一位国王垮台。而这些叛乱总是由布勒弗斯库的君主们扇动起的,它们被平息下去后,流放者无一例外地逃往那个王国避难。据估计,有一万一千人在几次处罚中宁愿被处死,也不愿吃蛋前先敲破较小的一端。关于这次论战出版了成百上千本巨著,但‘大端派’的书早已被禁止,法律还规定不给整个大端派的人任何职位。在这些动乱期间,布勒弗斯库的国王们常常在其特使的怂恿下,指责我们进行宗教分裂活动,说我们违反了伟大的预言家勒斯特拉格《布朗德雷克尔》(这是他们的《古兰经》)第五十四章中的一项基本学说。然而这被认为纯粹是对经文的曲解,因为经文上写着:‘所有真正的信徒可以在方便的一端把蛋敲破。’依愚见方便一端似乎凭各自的良心而定,或至少按照君主的意志而定。现在‘大端派’的流放者们深受布勒弗斯库国王的信赖,同时受到小人国本派暗中的大力支持和鼓励,以致三十六个月来两个王国之间展开了一场血腥战争。其间我们损失四十六艘主力舰,以及远比这更多的小型战舰,三万名优秀水手和士兵。据估计敌人的损失还要大些。不过他们现在又装备了一支庞大的舰队,正准备向我们发起进攻。国王陛下对你的勇气和力量大为信任,让我把他面临的情况告诉了你。”
我希望首臣向国王转达我谦恭的敬意,告诉他我是一个外国人,认为干涉他们宗派的事不恰当。但我愿意用生命保卫陛下及其国家,反对一切入侵者。