购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

宿双林禅院 [1] 有感

心灰 [2] 尽,有发未全僧。风雨消磨生死别,似曾相识只孤檠 [3] 。情在不能醒。

摇落 [4] 后,清吹 [5] 那堪听。淅沥暗飘金井 [6] 叶,乍闻风定又钟声。薄福荐倾城 [7]

【注释】

[1]双林禅院:万历四年始建于北京西郊二里沟附近的西域双林寺。此寺遗址在如今紫竹院公园南门内。

[2]心灰:佛教语,指心中的世俗杂念。此处谓心如死灰,极言消沉。

[3]檠:灯架,也指灯。

[4]摇落:本指叶子凋残零落,后引申为人事凋零。

[5]清吹:清脆悠扬的管乐。

[6]金井:古代诗人用以描述井栏雕饰华美之井。也可引申为有井的庭院。

[7]倾城:形容容貌绝美之女子,此处指所悼念的亡人。

【赏析】

性德之妻卢氏卒后,曾厝柩于京城外双林寺,此词即写词人夜宿禅院时的伤感。陆游《衰病有感》一诗云“在家元是客,有发亦如僧”,而卢氏亡后,词人心如死灰,来到禅院也感到自己已如僧人一般。他曾经以为经过一番风雨冲刷,随着时间的流逝,自己的苦痛也会有所削弱。可看着枯黄的梧桐叶飘零于井栏之上,听着远处传来的隐约钟声,依然有一种撕心裂肺的感觉。 CAU3VehiGtaCgOPF1qVXaYcExzWKLI2OjDUDBWkR8p6TrW/MzbWPQrcwxeZdu5Cc

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×