购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

【鸿雁传书】

两个夫君都逃了,我该如何是好?

穿穿老师:

您好,我是赵姬。您也知道,现在的女人没有什么地位。对我的前夫来说,我只是一件礼品;对我现在的夫君来说,我是他当国君的累赘。

眼下,秦赵两国正在交兵。我的两个夫君齐心协力逃走了。我本想跟他们一起逃,可是他们告诉我钱不够。没办法,我只好和我的孩子继续留在赵国。

赵王得知异人逃了后,很生气,派人四处捉拿我和我的孩子。我和孩子如今是东躲西藏,如丧家之犬,惶惶不可终日。可怜我的孩子,才这么小,就要受这样的苦,为娘的真的觉得很对不起他啊!可是我一个弱女子,又该怎么办呢?

赵姬

夫人:

您好!对您的遭遇,我深表同情。作为一个男人,我为这两个男人的行为感到不耻!

不过,现在气愤也没有用,当务之急还是保全自己和孩子的性命要紧。先带孩子回姥姥家避一避吧!起码您娘家还有点钱,可以暂时庇护您一下。

小孩子从小受点苦没什么。相信您的孩子度过这次劫难,日后必大有作为。

《穿越报》编辑 穿穿

【两岁的赵政被母亲带着躲在姥姥家,逃过了这场劫难。】 6b05VYiSP+kJ1CcHRD1WeC8WXbStakMQulZEnDZo8Sy5ZUE/q05pq1b2pbYBDP0O

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×