购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

[五] 曹刿论战(节选)

十年春,齐师 [1] [2] 我,公将战。曹刿请见。其乡人曰:“肉食者 [3] 之,又何 [4] 焉?”刿曰:“肉食者鄙 [5] ,未能远谋。”乃 [6] 。问:“ 以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未徧 [7] ,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛弗敢加 [8] 也,必以 [9] 。”对曰:“小信未孚 [10] ,神弗福也。”公曰:“小大之狱 [11] ,虽 [12] 不能察 [13] ,必以情 [14] 。”对曰:“忠之属也 [15] 。可以一战 [16] 。战则请从。”

……

既克 [17] ,公问其故。对曰:“夫战,勇气也。一鼓作气 [18] ,再 [19] 而衰,三而 。彼竭我盈,故克之。夫大国, 测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡 [20] ,故逐之。”

注释

[1]齐师:齐国的军队。齐,在今山东省中部。师:军队。

[2]伐(fá):讨伐,攻打。

[3]肉食者:吃肉的人,这里指居高位、得厚禄的人。

[4]间(jiàn):参与。

[5]鄙:鄙陋。这里指目光短浅。

[6]乃:于是,就。

[7]徧:通“遍”,遍及、普及。

[8]加:虚夸,这里指以少报多。

[9]必以信:一定凭借实情处理。

[10]孚(fú):为……信服。

[11]狱:案件。

[12]虽:即使。

[13]察:明察。

[14]情:(以)实情判断。

[15]忠之属也:(这是)尽了本职的事情。忠:尽力做好分内的事。属:一类事。

[16]可以一战:可凭借(这个条件)打一仗。

[17]既克:已经战胜。既:已经。克:战胜,攻下。

[18]一鼓作气:第一次击鼓(能够)振作(士兵们的)勇气。作:振作。鼓:击鼓。

[19]再:第二次。

[20]靡(mǐ):倒下。

重点字:谋、间、见、何、信、竭、难

谋  小篆作

本义:考虑,谋划。*

1.谋划。

肉食者谋之。——《曹刿论战》

译文:居高位,享厚禄的人自会谋划此事。

2.图谋,营求。

君子谋道不谋食。——《论语》

译文:君子谋求的是道义而不是食禄。

3.计议,商议。

聚室而谋。——《愚公移山》

译文:召集全家人来商量。

4.策略,计谋。

小不忍则乱大谋。——《论语》

译文:小事不能忍耐就会败坏大事情。

5.通“媒”,媒介。

君臣之会,六者谓之谋。——《管子》

译文:君臣的结合,便靠这六者为媒介。(注:六者,就是君主能够让人死,让人活,让人富,让人穷,让人贵,让人贱的六种威权。)

练一练 答案

下列句子中的“谋”字分别是什么意思?(选择上面的解释填写,只写序号)

陛下亦宜自谋。——《出师表》 (  )

辩说属辞,饰非诈谋。——《韩非子·存韩》 (  )

谋及子孙,可谓死君乎。——《左传·僖公三十三年》 (  )

间  小篆作

1.中间,之间,里面,当中。

余则缊袍敝衣处其间。——《送东阳马生序》

译文:我却穿着破棉袄、旧衣衫生活在他们中间。

2.期间。

谈笑间,樯橹灰飞烟灭。——《念奴娇·赤壁怀古》

译文:谈笑之间,强敌就灰飞烟灭了。

注:“樯橹”,历来有争论。一说“樯橹”通“强虏”,即敌人;二说“樯橹”此处为借代,借曹军的战船代80万曹军。

3.一会儿。

少间,帘内掷一纸出。——《促织》

译文:一会儿,从帘子内扔出一张纸来。

4.抄小路。

从郦山下,道芷阳间行。——《鸿门宴》

译文:从郦山脚下,取道,芷阳抄小路走。

5.量词,读jiān。

安得广厦千万间——《茅屋为秋风所破歌》

译文:怎么才能得到千万间宽敞高大的房子。

6.读jiàn。参与,夹杂。*

中间力拉崩倒之声。——《口技》

译文:这之中还夹杂着房屋崩溃、倒塌的声音。

7.离间,挑拨。

谗人间之,可谓穷矣。——《屈原列传》

译文:坏人离间的办法,可谓是达到了极致。

8.隔开,隔离,距离。

遂与外人间隔。——《桃花源记》

译文:从此就与外界的人隔绝了。

9.间或,断断续续。

数月之后,时时而间进。——《邹忌讽齐王纳谏》

译文:几个月之后,间或(偶尔)有人进谏。

练一练 答案

下列句子中的“间”字分别是什么意思?(选择上面的解释填写,只写序号)

莫然有间,而子桑户死。——《庄子·大宗师》 (  )

一动一静者,天地之间也。——《礼记·乐记》 (  )

沛公已去,间至军中。——《鸿门宴》 (  )

予在患难中,间以诗记所遭,今存其本不忍废,道中手自钞录。——《〈指南录〉后序》 (  )

则丑美有间矣。——《淮南子·俶真训》 (  )

见  甲骨文作

上面是“目”,下面是“人”。在人的头上加只眼睛,就是为了突出眼睛的作用。本义:看见,看到。

1.拜见,求见,用于下对上;接见,召见,会见,用于上对下。*

于是入朝见威王。——《邹忌讽齐王纳谏》

译文:于是上朝拜见齐威王。

2.用在动词前面,表示对我怎么样。

今日见辱问于长者。——《柳毅传》

译文:今天蒙您对我关怀下问。

3.见面,用于一般关系间相见。

移船相近邀相见。——《琵琶行》

译文:移动船靠过去邀请她见面。

4.看清,看出。

卒以此见楚王之终不悟也。——《屈原列传》

译文:最后从这些事情看出怀王始终没有醒悟。

5.见识,见解

圣人高见远识,固不可以小智测度也。——《云麓漫钞》

译文:圣人的见解深刻,意识高远,因此不能够用浅薄的智慧来揣测。

6.通“现”,有“表现”、“显现”、“出现”和“引见”、“介绍”等义。

举类迩而见义远。——《屈原列传》

译文:所用材料、例子贴近生活而表现的意义却极其深远。

7.介词。用在动词前,表被动,可译为“被”,有时同“于”配合使用。

臣诚恐见欺于王而负赵。——《廉颇蔺相如列传》

译文:我害怕被大王您欺骗而辜负了赵国。

8.副词。用在动词前,表偏指一方,可译为“我”。

生孩六月,慈父见背。——《陈情表》

译文:刚出生六个月,我慈爱的父亲就不幸去世了。

练一练 答案

下列句子中的“见”字分别是什么意思?(选择上面的解释填写,只写序号)

往见楚王。——《干将莫邪》 (  )

见犯乃死。——《苏武传》 (  )

敢陈愚见。——《晋书·王浑传》 (  )

吾长见笑于大方之家。——《庄子·秋水》 (  )

才美不外见。——《马说》 (  )

何  甲骨文作

古同“荷”,扛着,背着。

1.什么。*

先生不知何许人也,亦不详其姓字。——《五柳先生传》

译文:五柳先生不知道是什么地方的人,也不清楚他的姓名和表字。

2.怎么样。

其如土石何?——《愚公移山》

译文:难道能拿土石怎么样?

3.哪里。

豫州今欲何至?——《赤壁之战》

译文:刘豫州现在要到哪里去?

4.多么。

水何澹澹,山岛竦峙。——《观沧海》

译文:海水多么汹涌澎湃,碣石山高高耸立在海边。

5.为什么。

予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?——《岳阳楼记》

译文:我曾经探求品德高尚的人的思想感情,或许不同于(以上)两种心情,为什么呢?

6.怎么。

若为佣耕,何富贵也?——《陈涉世家》

译文:你现在只不过是一个被雇来耕地的人,怎么可能富贵了呢?

7.通“呵”,喝问。

信臣精卒陈利兵而谁何。——《过秦论》

译文:忠诚的臣下和精锐的士卒拿着锋利的兵器,严厉盘问过往行人。

练一练 答案

下列句子中的“何”字分别是什么意思?(选择上面的解释填写,只写序号)

秦王扫六合,虎视何雄哉!——《古风》 (  )

何处得秋霜。——《秋浦歌》 (  )

子何恃而往?——《为学一首示子侄》 (  )

人患志之不立,何忧令名不彰邪?——《世说新语·自新》 (  )

信  小篆作

从人,从言。人的言论应当是诚实的。本义:真心诚意。

1.诚实,忠诚,守信。

信臣精卒陈利兵而谁何。——《过秦论》

译文:忠诚的大臣和精锐的士兵拿着锋利的兵器,严厉盘问过往行人。

2.相信。

余固笑而不信也。——《石钟山记》

译文:我笑笑不相信。

3.随便。

低眉信手续续弹。——《琵琶行》

译文:低着头随手连续地弹个不停。

4.确凿。*

烟涛微茫信难求。——《梦游天姥吟留别》

译文:波涛渺茫,远看像烟雾笼罩的样子,景象模糊不清,实在难以寻访。

练一练 答案

下列句子中的“信”字分别是什么意思?(选择上面的解释填写,只写序号)

若妻信病,赐小豆四十斛,宽假限日。——《史记·华佗传》 (  )

且单于信汝,使决人死生。——《史记·苏武传》 (  )

牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。——《曹刿论战》 (  )

竭  小篆作

从立,曷声。本义:背举,用肩背。

1.干涸,穷尽。*

取之无禁,用之不竭,是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适。——《赤壁赋》

译文:占有它们,无人禁止,使用它们,无穷无尽。这是大自然无穷无尽的宝藏,而我能够同你共同享用。

2.亡,失去。

唇竭则齿寒。——《庄子》

译文:嘴唇没有了,牙齿就会感到寒冷。

3.完全,全部。

国之帛币,竭入太后之家。——《战国策》

译文:国内的财物全都流入太后家中。

练一练 答案

下列句子中的“竭”字分别是什么意思?(选择上面的解释填写,只写序号)

诸侯之病竭至,以待桓公。——《管子·大匡》 (  )

竭其庐之入。——《捕蛇者说》 (  )

难  隶书作

本义:被人逮住的鸟。引申义:受困,困苦。

1.不容易,困难。*

夫大国,难测也,惧有伏焉。——《曹刿论战》

译文:(但是)大国是难以估计的,恐怕有埋伏。

2.反驳,质问。

所谓交相问难,审问而明辨之也。——《问说》

译文:这就是所说的互相诘问,详细地考察,明确地分辨。

3.灾难,祸殃。

余在患难中,间以诗记所遭。——《〈指南录〉后序》

译文:我在灾难中,有时候用诗来记述个人的遭遇。

练一练 答案

下列句子中的“难”字是什么意思?(选择上面的解释填写,只写序号)

尝与其父言兵事,奢不能难。——《廉颇蔺相如列传》 (  )

欲人之无惑也难矣!——《师说》 (  )

译文

鲁庄公十年的春天,齐国军队来攻打我们鲁国,鲁庄公将要应战。曹刿请求拜见(鲁庄公)。他的乡亲们说:“居高位,享厚禄的人自会谋划此事,(你)又何必参与呢?”曹刿说:“居高位,享厚禄的人目光太短浅,不能深谋远虑。”于是他进宫拜见鲁庄公。曹刿问鲁庄公:“您凭借什么作战?”鲁庄公说:“衣食(这类)养生的东西,(我)不敢独自享用,一定把它们分给别人。”曹刿回答说:“小恩惠没有遍及百姓,百姓是不会听从您的。”鲁庄公说:“祭祀用的猪牛羊、玉器和丝织品,我从不敢虚报,一定如实禀告(神)。”曹刿回答说:“小信用不能使神信任,神是不会保佑您的。”鲁庄公说:“大大小小的案件,即使不能弄清楚,但必定按照实情来处理。”曹刿回答说:“这是尽了本职的一类事情。可(凭这个条件)打一仗。如果作战时请允许我跟随着去。”

……

已经战胜了齐军后,鲁庄公问曹刿那样做的原因。曹刿回答说:“作战是靠勇气的。第一次击鼓能够振作士气;第二次击鼓士气就开始低落了;第三次击鼓时士气就耗尽了。对方的士气耗尽了,而我方的士气正旺盛,所以能战胜齐军。大国,是难以推测的,我恐怕他们在那儿有埋伏。我看到他们的车印杂乱,望见战旗倒下,所以追击齐军。” PtbTOSubU3XTZ67Dy4nFGw3sb8p/9/etNKXVtHmoGt3F1fazclQEX/mOX48VnGt0

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×