购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

Section 6
问路指路 Directions Inquiry

我一向是不分方向的,连平时逛街都有可能迷路,经过长时间的飞行后,我有点晕头转向,就更分不清方向了,接机的家人和朋友还没有到,我打算去问路了。我相信大家都有过问,路的经历,接下来我把自己的这一经历写下来,供大家用英语问路的时候参考。

口语大放送

1

I'm looking for the bus stop. Can you help me? 我在找公交车站,你能帮我个忙吗?

请人帮忙还可以说:

·Could you help me find the bus stop? 你能帮我找到公交车站吗?

如果对方知道的话,会乐意给你指路:

·Sure, it's right down this way. 好的,沿着这条路走下去就行。

如果对方也是这里的陌生人:

·I'm sorry. I'm new around here, too. 对不起,我也不熟悉这儿。

·I don't know either. 我也不知道。

2

Where is the car rental company? 租车公司在哪里?

如果想找租车的地方:

·I need to pick up my car. Where is the rental place? 我要取车,租车的地方在哪里?

指出大致方向:

·I think it's a couple streets away, go left and then right. 我想有几条街远吧,往左走然后向右转。

rental['rentl] adj. 租赁(业)的;供出租的

3

Where's a good place to get some lunch? 有什么吃午餐的好地方吗?

问熟悉的人:

·I'm starving, where can I get lunch? 我饿了,有吃午餐的地方吗?

对方会给你建议:

·Try the sandwich shop across the street. 试试街对面的那家三明治店。

starving['stɑːvɪŋ] adj. 挨饿的,饥饿的

4

I need directions to Time Square. 我想知道去时代广场的方向。

还可以这样问路:

·Could you direct me to the Empire State Building? 你能告诉我帝国大厦怎么走吗?

对方对此很熟悉:

·Sure, just follow the signs that start down this street. 好的,只要循着这条街上的标志物走就行。

Time Square 时代广场

the Empire State Building 帝国大厦

5

Where is the cheapest parking around here? 这附近最便宜的停车场在哪里?

以下两种表达也不错哦:

·I'm looking for cheap parking, can you help me? 我在找便宜的停车场,你能帮帮我吗?

·Could you help me find a good place to park around here? 你能帮我在这附近找个停车的地方吗?

很模糊的回答:

·Yeah, there's a lot down the street. 好的,这条街有很多。

parking['pɑːkɪŋ] n. 停车处

6

Excuse me, but I'm lost. 对不起,我迷路了。

不知道自己所处的位置:

·I don't know where I am. 我不知道我在哪儿。

·Where am I? 我在哪儿呢?

如果在地图上找不到你的位置:

·Where am I on this map? 我在地图上的什么地方?

对方会在地图上给你指出来:

·You're right here, the Time Square. 你在这儿,时代广场。

7

Is it far? 到那儿远吗?

还可以具体点:

·Is it far from here? 离这儿远吗?

·Will it take long? 要多长时间?

可根据具体情况回答:

·Not far. 不远。

·It's not far. 不远。

·It's not far at all. 一点儿也不远。

·It's not that far. 不太远。

还可告知大约的时间:

·About five minutes. 差不多5分钟吧。

交流面对面

Directions Inquiry Conversation

K=Kevin=凯文 S=Stranger=陌生人

K: Excuse me. Do you know where Time Square is?

K: 打扰一下,你知道时代广场在哪里吗?

S: Oh yeah. It's five blocks from here going that way.

S: 哦,知道,从那条路走,离这里有五个街区。

K: Thanks. Sorry the flight got me feeling a little jet-lagged.

K: 谢谢。抱歉,这飞机坐得我感觉有点儿时差综合症了。

S: Oh it's no problem, happens to the best of us.

S: 哦,这不是什么问题,我们大家都会这样的。

K: I'm sorry, but where's the bus station?

K: 抱歉,公交车站在哪儿?

S: Right across the plaza, but the bus won't be here for another 30 minutes.

S: 就在广场对面,但是公交车要再过半小时才能到这里。

K: Oh okay. Maybe I'll see some sights. Is there anything nearby worth seeing?

K: 哦,好的。也许我会看看风景。这附近有什么可看的吗?

S: Yeah, the Rockefeller Christmas tree is always worth a gander.

S: 有啊,洛克菲勒圣诞树一直都是值得看的。

K: Cool, and where is that?

K: 太好了,它在哪儿呢?

S: Right across the street behind the skating rink.

S: 就在街对面的滑冰场后面。

block[blɒk] n. 街区

jet-lagged[ˌdʒet'lægd] adj. 飞行后感觉疲劳的

happens to the best of us 我们大家都会这样的,我们大家都有这样的感觉

plaza['plɑːzə] n. 广场,购物中心

gander['ɡændə(r)] n. 一眼,一瞥(口语)

skating rink 滑冰场,溜冰场

文化穿越

一般情况下,不管在什么地方坐飞机,起程之前一定联系好接机的人,否则,下飞机后初到一个地方你会觉得分不清东南西北。当然,如果不是第一次出国,有美国驾照的话,可以自己租车回去。打车的话可能会比较贵,而且不一定安全。一般接机的人会像电影里面那样举个名字牌。不管怎样,建议在出国前一定先安排好接机的事情,尤其是晚上到达目的地的行程,坐了那么久的飞机已经很疲惫了,如果没有人接,可能会有危险。 /jM701SegsdEy9uU0ZeTBGFk/tIiepohv+VWICJ2caghvDTEWBb3P5Xx8EYjnOzs

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×