说起日本人的英语水平,是连他们自己都会用“蹩脚”来形容的。2016年4月4日,日本文部科学省公布了2015年度日本中学生“英语教育实施状况”,高三“英检准2级”(相当于托业450分左右)的学生比例为34.3%,初三“英检3级”(相当于托业340分左右)学生比例为36.6%,虽然比2015年增长2个百分点,但与日本政府“2015年达到50%”的目标相距甚远。日本民众开始抱怨,这么多年日本政府究竟干了些啥?
此次调查是2015年12月由文部科学省发起的。各都道府县教育委员会,对13 000所公立中学进行了调查。据统计,千叶县的初三学生英语水平最高,达到了52.1%,是唯一一个完成日本政府目标的县。而国际化程度更高的东京仅有47.9%。其中,初三英语水平最差的是高知县,仅为25.8%。高三学生的英语成绩更令人担忧,完成日本政府目标的都道府县数量为零。群马县高三学生的英语程度最高,达到了49.4%。最低的则是冲绳,为21.8%,也就是说,冲绳县高三英语达标率仅为2成。
与此相对,2013年,“国际商务交流协会”对48个国家的托业成绩进行了调查,其中,日本人平均成绩为512分,位列第40位,而中国则以716的平均分夺得第12名,韩国也以632分的成绩,获得第30名。日本人的英语水平在中日韩三国之中最差。
日本经济水平比中韩发达,国际化水平也相对较高,那日本人的英语为何如此之差呢?
首先,日语语法、发音与英语格格不入。英语的动词在宾语之前,而日语的动词则出现在宾语之后。比如说,最简单的“我爱你”,用日语表达则是“我你爱”。这让日本学生学习英语非常吃力。除了语法上存在巨大差异外,发音也是让日本人头疼的难题。日语语言系统相对简单,学会五十音图,便可以解决大多问题,但这难以应付多变的英文发音。比如日语里面并没有“V”的发音,因此,只能用类似的日语代替,这种日本式的发音或许只有日本人能听懂。
其次,日语造词能力差。虽然中国现在使用的很多词都属于“日本制造”,如:宪法、经济、共和等等。虽说是“日本制造”,但究其本质是“汉语创造”,这些词其实是“借壳上市”,本质都是汉语,发音也由汉语而来。随着日本汉学水平的下降和外来词语越来越多,日本人也越来越懒。为了省事,日本人就把很多英语词汇直接用片假名表示。然而,这种方法也有一个致命缺点,看似日本与英语越来越近,实际上却是越来越远。日本人记住的都是“日式英语”,并不是真正的英语。当看到英语时,就大眼瞪小眼,谁也不认识谁了。
最后,岛国性导致与外界交流差。日本是个岛国,有很强的文化保守性。虽然,西方文化大量涌入,日本国际化程度也渐渐提高,但很多日本人依旧喜欢保持日本传统。而且,发音差也让日本人羞于开口说英语。事实上,韩国与日本属于一个语系,但韩国的英语水平要更高,有人说:“这是因为韩国位于朝鲜半岛,大陆归属意识更强,与外界交流时更自信。”的确,日本固有的岛国性与外界交流时确实有些不自信。
种种原因造成日本中学生英语成绩落后中韩,这不是一时半会能够解决的,以上这些思考或许能从根上找到一些原因。