购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

导读

《战争与和平》是作者托尔斯泰前期生活的结晶。青年时期,作者曾参加军队,并以中尉的头衔退役。他在法、德、意诸国都游历过,对俄国落后的社会有着较为清醒的认识。1856年,沙皇亚历山大二世在改革呼声下被迫废除农奴制,并赦免被判流放的十二月党人。这件事深深地触动了托尔斯泰,他决定为自己所崇敬的十二月党人写一部小说,但随着思考的深入,原定的构思不断被修正。到1864年,他写完了第一卷《1805年》,主要表现1805年至1820年这十五年间俄国历史的面貌,而到1869年秋天,小说已演变为再现人民在战争中所表现的英雄气概和爱国主义精神的作品。托尔斯泰最后以新的名称——《战争与和平》定稿。

《战争与和平》从最初的构思到创作完成,前后历时16年之久。小说以1805年开始的争夺欧洲战争和1812年的俄国卫国战争为主线,揭露俄国首都圣彼得堡一群以瓦西里为代表的宫廷显贵和官僚贵族的贪婪与卑劣。作品描写的年代跨度长达十多年,涉及人物500多个,歌颂了民族的英雄品质和坚强性格,多方面反映俄国一个重要历史时期中各阶级的生活面貌。

1805年,在拿破仑率兵征服欧洲后,法国与俄国之间发生了战争。青年公爵安德烈·博尔孔斯基把怀孕的妻子交给退隐于领地童山的父亲及妹妹玛丽亚后,就担任库图佐夫将军的副官,向前线出发了。他期望这次战争能为自己带来辉煌与荣耀。

安德烈·博尔孔斯基的刚留学回来的好友比埃尔,是别祖霍夫伯爵的私生子,由于继承了伯爵身后的全部遗产,因此,他摇身一变成为莫斯科数一数二的资本家,当然也成为社交界的宠儿。居心叵测的监护人瓦西里公爵看上了这一点,便计划将貌美但品行不端的小姐海伦嫁给他,结果计谋顺利达到。

同年11月,安德烈·博尔孔斯基所属的俄军在奥斯特利茨之役战败,他带着军旗独自冲入敌阵,不幸受了重伤。但是,当他突然抬头看见那永恒的蓝天时,不禁为那份庄严之美而深受感动,霎时觉得过去那些野心、名誉及心目中认为伟大的拿破仑,都变得微不足道了。

另一方面,婚后不久的比埃尔因妻子海伦与好友多洛霍夫之间关系暧昧,他为了保护自己的名誉,便与多洛霍夫决斗,把对方打倒后,他旋即与妻子分居。从此以后,他陷于善恶与生死问题的困扰中,直至认识了互助会的领导人后,才有了新的信仰。

被认为已战死沙场的安德烈·博尔孔斯基突然回到童山的那一晚,其妻丽莎正好产下一名男婴后去世,这使安德烈·博尔孔斯基觉得自己的人生已告结束,便下定决心终老于领地。

1807年6月,俄法言和,和平生活开始了。

1809年春天,安德烈·博尔孔斯基因贵族会之事而去拜访罗斯托夫伯爵,在伯爵家他被充满生命力的年轻小姐娜塔莎深深地吸引住。但由于老公爵强烈反对,他们只好互相约以一年为缓冲期,而后,安德烈·博尔孔斯基即出国去了。但是,年轻的娜塔莎无法忍受寂寞,并且经不起比埃尔之妻海伦的哥哥阿纳托利的诱惑,擅自与之约定私奔,因此,与安德烈·博尔孔斯基的婚约即告无效。

1812年,俄、法两国再度交战,安德烈·博尔孔斯基于波罗底诺战役中身负重伤,而俄军节节败退,眼见莫斯科即将陷入敌人之手了。罗斯托夫家将原本用来搬运家产的马车,改派去运送伤兵,娜塔莎于伤兵中发现了将死的安德烈·博尔孔斯基。她向他谢罪并热诚看护他,但一切都是徒劳了,安德烈·博尔孔斯基仍然逃不过死神而去世了。

比埃尔化装成农夫,想伺机刺杀拿破仑,但却被法军逮捕而成为俘虏。其妻海伦于战火中仍继续其放荡行为,最后,因误服堕胎药而死亡。

几番奋战后,俄国终于赢得胜利,比埃尔于莫斯科巧遇娜塔莎,两人便结为夫妇,而安德烈·博尔孔斯基的妹妹玛丽亚也与娜塔莎之兄尼古拉结婚,组成了一个幸福的家庭。

作者列夫·托尔斯泰是19世纪俄罗斯文学写实主义的代表作家,是公认的最伟大的俄罗斯文学家。《西方正典》作者、美国著名文学教授兼批评家哈洛·卜伦甚至称之为“从文艺复兴以来,唯一能挑战荷马、但丁与莎士比亚的伟大作家”。对文学拥有“狂恋式爱情”的托尔斯泰,是俄罗斯文学史上创作时间最长、作品数量最多、影响最深远、地位最崇高的作家。重情节、重典型、重写实、重批判的文学时代,在他的笔下达到巅峰。长篇巨著《战争与和平》、《安娜·卡列尼娜》和《复活》是托尔斯泰文学艺术上的三个里程碑。

1869年,《战争与和平》正式出版单行本。它那新颖宏大的艺术结构、广泛深入的生活概括、生动丰富的人物形象,给人留下了深刻的印象,在俄国国内外引起了强烈的反响。俄国批判现实主义作家几乎公认托尔斯泰为文坛盟主。屠格涅夫说:“托尔斯泰伯爵的近作《战争与和平》,是一部集叙事诗、历史小说和风俗志之大成的、独树一帜的作品。发表以后,它在公众的心目中就断然占据了首屈一指的地位。法国著名的作家福楼拜在读了《战争与和平》之后,对托尔斯泰佩服得五体投地,赞叹道:“这是莎士比亚,是莎士比亚!”

实际上,正是这部巨著,使得托尔斯泰当之无愧地成为俄国19世纪群星闪烁的文坛上最闪亮的一颗明星。欧洲其他国家在研究俄国文学时,在很大的程度上就是研究托尔斯泰。一百多年来,《战争与和平》不断地得到人们的大力推崇。它先后被翻译成英、法、意、日、西、中等十几种语言,在世界上广为流传。有人在统计了《战争与和平》近百种版本后断言:这是世界上版次和印数最多的一部长篇小说。的确,世界上恐怕再没有一部小说能像《战争与和平》这样受到如此热烈、如此崇高的赞誉。人们称赞它是“生活的海洋”、“生活的森林”、“整个的世界”、“第一流的作品”、“十九世纪世界文学中最伟大的作品与创造”……

后来,许多人把《战争与和平》当做俄国19世纪初的时代教科书,从而了解了那个波澜壮阔的时代。列宁曾对高尔基谈起这本书和托尔斯泰:“老兄,这才是真正的艺术家……在欧洲,有谁能够与他相媲美呢?一个也没有!”

可以毫不夸张地说,托尔斯泰和他的《战争与和平》是人类智慧与创造力的不朽丰碑。 R7ROknzAfCNuaSgBdrlcDN75aBUJ4oC6+iPBHDta0ATqI6F0E3mxxrTVyoQCjroQ

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×