《神话修辞术》诸文写于1954—1956年间;单行本1957年出版。
我觉得写此书有两个决心:一是对大众文化的语言作意识形态批评,再是对这语言作初步的符号学解析。我那时刚刚读了索绪尔的著作,从中得出了一个信念:倘若把“集体表象”看作符号系统,就能期望从尽责的揭露中摆脱出来,就能深入细致地了解神话制作过程(mystification),这过程将小资产阶级文化转变成普遍的自然。
导致本书写作的那两种姿态(两个决心)如今显然已不能以同样的方式描绘了(这就是我不想再对此书加以修改的原因);倒不是由于造成问题的原因现在消失了,而是因为随着突然重新出现的对意识形态批评的强烈要求(1968年5月),意识形态批评已经变得更加洞察入微,或至少要求达到这一程度;另外,初创的符号学分析,至少是我在《神话修辞术》卷末涉及的符号学分析,如今已颇为发达,变得更加明确、复杂、细分;在这个时代、在我们西方,符号学分析已成为理论展开的舞台,其中可以上演某种能指的解放。因此,我不能依照过去了的(本书现存的)形式写出新的《神话修辞术》。
然而依旧留存下来的,除了主要敌人(资产阶级的规范)之外,就是这样两种姿态的必要的结合:如果没有精良的分析工具,就不再进行揭露的工作了;如果最终没被承认为符号破坏者(sémioclastie)的角色,就不再进行符号学的工作了。
罗兰·巴特
1970年2月