购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

花园

〔玛加蕾特挽着浮士德的手臂,玛尔特和梅菲斯特在一起,来回踱步。

玛加蕾特 先生这样屈尊体贴我,实在受之有愧。出门人习惯与人为善,处处随和;我很知道,像您这样见过世面的人,不会欣赏我这可怜的谈吐。

浮士德 你的一颦一笑,一言一语使我高兴,胜似世上所有智慧。 (吻她的手)

玛加蕾特 可别麻烦您!您怎么能吻我这双手?它们是那样脏,那样粗,家务事几乎样样都得做!妈妈持家太严了。 (二人走过去)

玛尔特 那么,先生,您老是出门在外?

梅菲斯特 唉,业务和职责迫使我们不得不这样!好些地方实在不忍离开,可一次也不敢久待!

玛尔特 年轻力壮,在世界上到处溜溜达达,倒还过得去;到了多难之秋,还是个光棍汉,孤零零走向坟墓,恐怕谁也不认为是福。

梅菲斯特 看到这个前途,是不免令人发怵。

玛尔特 那么,尊贵的先生,我劝您要未雨绸缪! (二人走过去)

玛加蕾特 俗话说得好,“眼不见心不烦”!献殷勤在您本是家常便饭;您有许许多多朋友,他们的见识我可赶不上一半。

浮士德 我的好人!请相信我,人们所谓见识,往往不过是虚荣加上小气。

玛加蕾特 此话怎讲?

浮士德 唉,只有单纯、贞洁才从不认识自己和自己的神圣价值!而谦逊、卑微,才是布施恩泽的大自然最高的赏赐——

玛加蕾特 只要您想念我一时片刻,我就会永世把您记牢。

浮士德 您大概总是一个人在家?

玛加蕾特 是的,我们家庭虽小,也得要人照料。我们没有女仆;烹饪,洒扫,纺织和缝纫,从早忙到晚,样样少不了;我妈妈对什么都要求一丝不苟!也不是说,她非得这样节省不可;我们本来可以过得比别人要宽松:我父亲留下了一笔可观的遗产,在市郊有一栋小房子和一座小花园。我现在日子倒过得相当安静:我哥哥是个兵,我妹妹死了。我当年带引她,可受了不少苦;那些劳累我情愿再受一遍,你不知道我妹妹多么逗人怜。

浮士德 如果她像你,那真是个天使!

玛加蕾特 是我把她抚养大,她也非常爱我。她在我父亲去世后才生出来;我们以为妈妈不行了,她当时气息奄奄,躺在床上真个惨;后来才慢慢地,慢慢地缓过来,却再也想不到亲自哺养这个小可怜。于是我一个人用牛奶和水把她喂,她就像是我的孩子,在我的怀里,我的膝间亲亲热热,活蹦乱跳,长得也真快。

浮士德 你一定享受到最纯洁的幸福。

玛加蕾特 当然也还有许多磨人的时刻。小摇篮夜间挨着我的床:它一有响动,就把我吵醒;一会儿给小家伙喂奶,一会儿把它放在我的身边,一会儿它哭个不停,又得从床上爬起来,在房间里轻晃着走上走下,一大早就站到洗衣水槽前;接着上街采买,还要照顾炉膛,天天如此,明天就像今天一个样。可是,先生,人不是铁打的,总不能老这样干;不过,倒是吃也吃得香,睡也睡得酣。 (二人走过去)

玛尔特 可怜的女人狼狈不堪:感化一个老光棍真是难上难。

梅菲斯特 要把我感化过来,全靠您这样的人。

玛尔特 照直说吧,先生:您是不是还没找到心上人?您的心是不是在哪儿给什么拴紧?

梅菲斯特 常言道得好 :自己的炉和灶,妻贤不乱搞,胜似金和宝。

玛尔特 我是说:您难道没有看中什么人?

梅菲斯特 我走到哪儿,哪儿对我客气又周到。

玛尔特 我还想说:您难道从没认真动过情?

梅菲斯特 可不敢跟太太们开什么玩笑。

玛尔特 唉,您不懂我的意思!

梅菲斯特 那我可真对不起!不过,我懂得——您确是一片深情厚谊。 (二人走过去)

浮士德 哦,小天使,我刚到花园里来,你可认出了我?

玛加蕾特 您没看见吗?那时我正低着眼睛呢。

浮士德 那么你可原谅我的冒失,前不久 你从教堂出来,我怎会那样放肆?

玛加蕾特 我当时简直不知所措,这档子事从没遇见过;照说我身上,从没人能说短道长。唉,我当时这样想,是不是他从你的举止看出了什么下贱、轻狂?说不定他立刻觉得,跟这个丫头勾搭一下没有什么了不起。还是老实承认吧!不知怎么这里开始冲动起来,竟对你那么中意;只是可以肯定,我当时怨恨自己,为什么没能对您发一顿脾气。

浮士德 亲爱的小心肝!

玛加蕾特 等一会儿! (摘下一朵翠菊 ,把花瓣一片一片撕下来)

浮士德 这干吗?束一个花球吗?

玛加蕾特 不,玩个游戏。

浮士德 什么游戏?

玛加蕾特 去吧!您会笑我的。 (一面撕,一面念念有词)

浮士德 你念些什么?

玛加蕾特 (半大声) 他爱我——他不爱我——

浮士德 你这娇媚的天女!

玛加蕾特 (继续念) 爱我——不爱——爱我——不爱—— (撕落最后一片,露出欣喜的脸色) 他爱我!

浮士德 是的,乖乖!让这句卜花词成为你的神谕吧。他爱你!你懂得这是什么意思吗?他爱你! (握住她的双手)

玛加蕾特 我在发抖!

浮士德 哦,别怕!让这副目光,让这次握手把说不出来的话都告诉你:我要把自己完全交给你,同时感到一阵狂喜,这种狂喜一定要永远,永远 保持住!——它的尽头就是绝望。不,没有尽头!没有尽头!

〔玛加蕾特紧握了一下他的手,挣脱,跑开 。他沉思片刻,然后追下。

玛尔特 (走来) 天色晚了。

梅菲斯特 是的,我们该走了。

玛尔特 我求您,再待一会儿;只是这个地方太糟了。人人好像什么也不弄,什么也不舞,除了张口呆望邻人进进出出。其实随你怎么做人,总会有流言蜚语。——我们那一对呢?

梅菲斯特 飞到那条花径上去了。淘气贪玩的蝴蝶!

玛尔特 他似乎看中了她。

梅菲斯特 她也看中了他。可见天下乌鸦一般黑! bOCdil3Cvf2KVuBm/jUfNJYa6FBc/HfOF1ejp2K3pysgbab44U1lASGVLOKJuRBW

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×

打开