购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

女巫的丹房

〔一座矮灶生着火,火上放着一只大汤锅。蒸气从锅中上升,现出各种形体。一只长尾母猿坐在锅旁,撇去锅中泡沫,防止沸溢。长尾公猿和小猿坐在一旁取暖。四壁和天花板装饰着女巫的各种家用器具,其状至为奇特。

〔浮士德、梅菲斯特上。

浮士德 我厌恶荒谬的魔力!你难道答应我,在这一片疯狂似的混乱里恢复元气?我难道需要听从一个老太婆的主意?这污秽的羹汤又岂能使我年轻三十岁 ?如果你别无良方,那我就算倒了霉!我的希望就此云散烟消。不论是自然还是高贵的精灵,难道就不曾发明任何一种灵丹妙药?

梅菲斯特 我的朋友,你又一次说话在理!要使你变得年轻,还有一副天然的药剂;不过,是写在另一本书 上,而且是奇特的一章。

浮士德 我想知道!

梅菲斯特 好!这副药剂不要金钱,不要医生,不要魔力:马上出门到田野里去,动手刨,动手挖,把你和你的感官局限在十分狭窄的范围里,吃些粗茶淡饭,像牲口一样同牲口住在一起,亲自为你所收割的田亩施肥,而且毫不介意!这就是最佳的方案,使你青春常在,活到八十岁!

浮士德 扛锄头,我可不习惯,怕也吃不消;狭隘的生活同我根本对不上号。

梅菲斯特 那就只有来向女巫求教。

浮士德 为什么偏找这个老太婆,你难道不能亲自熬汤药?

梅菲斯特 这本是一场消遣实在美妙!不过,我宁愿去造一千座桥。熬药这项工程不仅需要技术和学问,还需要耐心。一个人平心静气干上多少年,只有时间才能促进微妙的发酵。有关的一切都非常稀奇古怪!魔鬼诚然教会了她,可他自己却干不来。 (瞥见诸猿) 瞧,多优美的家族!这是女婢,这是男仆! (对诸猿) 看来主妇不在家?

诸猿 出门去了,

赴宴去了,

从烟囱里走了!

梅菲斯特 她通常要逛荡好久才回来?

诸猿 逛到我们把爪子烤暖了。

梅菲斯特 (对浮士德) 你以为这些驯良的动物如何?

浮士德 大煞风景,见所未见。

梅菲斯特 不,我最欢喜同它们进行这样的交谈! (对诸猿) 告诉我,该死的木偶,你们在糨糊里穷搅拌些什么?

诸猿 我们在给乞丐煮稀粥

梅菲斯特 你们会有一大批主顾吧。

公猿 (走过来,向梅菲斯特献媚)

骰子有一副,

帮我来致富,

让我这次赢!

日子真难挨,

一心想发财,

我才变聪明。

梅菲斯特 要是猿猴也能抽签中彩,它会觉得多幸福!

〔这时小猿们在玩一只大球,把它滚了过来。

公猿 它就是世界

上去又下来,

一滚滚个不歇;

响得像玻璃——

马上就粉碎!

中间空空如也。

这边它很亮,

那边它更亮:

我可兴高采烈!

我的好乖乖

快点儿滚开!

当心小命糟蹋!

它本是土块,

马上稀里哗啦。

梅菲斯特 干吗拿筛子

公猿 (取下筛子) 如果你是个贼子,我会马上认出你的脸来。 (奔向母猿,让她透视)

瞧瞧这个筛子!

你可认得这贼子

咋不叫他的名字?

梅菲斯特 (走近火) 这个钵呢?

公猿和母猿 笨蛋笨得了不得!

钵也认不得,

锅也认不得!

梅菲斯特 粗野的畜生!

公猿 拂尘拿在手里,

请你坐上安乐椅! (固请梅菲斯特坐下)

浮士德 (这段时间一直面向一面镜子站着,时而近前,时而退后) 我看见了什么?怎样一个天仙似的形象 映现在这魔镜里!哦,爱神,请将你最快的翅膀借给我,把我引到她的乐土去!如果我不停留在这个地方,如果我敢于走近前去,咳,我就会像在雾中那样看见她了!——一个女人最美的形象!难道真有这样的美女?我从这横陈的玉体看到的,敢情是天姿国色的凝聚?人间哪能找到这样的尤物?

梅菲斯特 当然,一个上帝辛苦了六天 ,最后自己也叫起好来,那一定是件聪明的杰作。这一次你的眼福倒不错!我会给你物色这样一位情人,谁有幸当上新郎把她娶回家,谁就真叫有造化。 (浮士德频频注视镜中。梅菲斯特在安乐椅上舒展肢体,玩弄着拂尘,继续说下去) 我坐在这里,就像国王坐上了金銮,王笏拿在手里,就是缺少王冠。

诸猿 (一直手舞足蹈,做出各种怪异动作,大喊大叫地捧出一顶王冠给梅菲斯特)

请你行行善,

流点血和汗

胶好这王冠

(拿着王冠乱转,把它撕成两半,继续拿着四下蹦跳)

这下可完蛋!

我们说,我们看,

我们倾听,我们咏叹!

浮士德 (对镜) 天啦,我快发疯了。

梅菲斯特 (指诸猿) 连我的脑袋都发晕了。

诸猿 只要运气好,

事情又凑巧,

思想就会呱呱叫!

浮士德 (如前状) 我的胸口开始发烧了!我们还是快点离开吧!

梅菲斯特 (保持原先姿势) 至少必须承认,这是些坦率的诗人

〔由于母猿至此未加留意,煎锅开始沸溢;发出一大股火焰,从烟囱腾空而出。女巫发出可怖的尖叫,从火焰中降落。

女巫 噢!噢!噢!噢!该死的畜生!瘟猪!不照料锅子,烫坏了老娘!杀千刀的孽畜! (看见浮士德和梅菲斯特) 这是何人?你们是谁?想干什么?谁溜进来?让火烧痛你的骨头!

〔她把撇沫汤勺伸进锅中,将火焰泼向浮士德、梅菲斯特和诸猿。诸猿啜泣。

梅菲斯特 (用手中拂尘挡回去,击打坛坛罐罐)

两半两半!

浆汤打翻!

玻璃碎掉!

开开玩笑,

唱呀混蛋,

给你拍板。

〔女巫惊退,狂怒而恐怖。

你可认识我?你这怪物,你这皮包骨!你可认识你的主子和师傅?什么也拦不住我把你痛打,把你和你的猴精们打个稀里哗啦!看你还敢不尊重这件红马甲?你难道不认得这公鸡毛?我的脸难道给遮住了?还要我向你把姓名自报?

女巫 哦老爷,请原谅我没有礼貌!我没有看见马脚 。你的两只乌鸦 到哪儿去了?

梅菲斯特 这次可以恕你无罪;因为我们没见面,已经有了好一会儿。连影响全世界的文化都涉及到魔鬼:北方的幽灵现在再也见不着;你哪儿看得见犄角、尾巴和利爪?至于马脚嘛,我虽然少不了它,可它往往让我在大庭广众中丢丑;所以多年来我像许多青年人一样用起了假腿肚

女巫 (手舞足蹈) 我简直昏头昏脑,在这里又见到撒旦公子真想不到!

梅菲斯特 婆子,不准叫我这个名字!

女巫 为什么?它怎么了你?

梅菲斯特 它早已进了稗官野史 ;可人们并没有好过起来:他们摆脱了一个恶,更多的恶依然存在。你管我称男爵老爷吧,这样就很得当;我是一个贵人,像别的贵人一样。你可别怀疑我高贵的血液;看哪,这就是我佩戴的纹章! (做了一个猥亵的姿势

女巫 (纵声大笑) 哈!哈!这就是你的本相,你这流氓,跟从前没有两样!

梅菲斯特 (对浮士德) 我的朋友,要好好领会,这就是对付女巫的成规!

女巫 老爷们要点什么,请吩咐小的。

梅菲斯特 一大杯闻名遐迩的琼浆玉液!还得请您搬出陈年老窖:年份越久才越见效。

女巫 欣然从命!这里就有一瓶,我有时也亲自品它一品,它再没有一点臭味;我来给二位斟上一小杯。 (低声) 不过,这位先生没有准备好 ,临时喝了,您知道,怕他连一个时辰也活不到。

梅菲斯特 这是一位好朋友,他的药效不用愁;我想拿你丹房的精品招待他。画你的魔圈,念你的魔咒,给他一碗斟个够!

〔女巫做出怪异的姿势,画了一个圆圈,放进一些不可思议的物件;同时,玻璃杯叮当作响,锅子也发出声音,共同奏出音乐来。最后,她拿出一本大书,使诸猿进入圈内,手执火炬,充当她的诵经台。她示意浮士德向她走去。

浮士德 (对梅菲斯特) 不,告诉我,这成什么名堂?荒唐的胡说,疯狂的姿势,最无聊的骗局,我都知道,讨厌透了。

梅菲斯特 咄!这不过是开开玩笑,别那么斤斤计较!她既当郎中,自必要耍点花招儿,才能让药剂对你生效。 (强使浮士德进入圈内)

女巫 (装腔作势,开始从书中朗读)

汝须熟谙!

十由一变,

二可不管,

三若成偶,

汝即富有。

四要摆脱!

且听女巫说——

五六一凑,

七八成数,

于是告成:

九与一等,

十等于零。

这就是女巫的九九相乘 [1]

浮士德 我觉得这老婆子尽是胡说八道。

梅菲斯特 还得好久才念得完,我知道,整本书都是这个调调儿;我为它耗费时间可不少,因为一个彻底的矛盾谁都会莫测高深,不论智愚贤不肖。我的朋友,技艺又陈旧又新颖。历代都是用三而一,一而三来传播迷妄 ,而不是求真。他们就是这样喋喋不休地教人,从没受到干扰;试问谁愿意同傻瓜打交道?世人听见一句什么话,往往就相信,里面总该有点值得玩味的诀窍。

女巫 (继续朗读)

学问威力

无所不至,

惜不为世人所知!

谁人不思,

始可赠之,

其将不意而获致

浮士德 她在给我们胡诌些啥?我的脑袋快炸开了花。我想,我在听十万个傻子凑在一起叽里呱啦。

梅菲斯特 够了够了,哦,杰出的神巫!快把你的饮料拿来,把这只碗斟满,斟到边边上!我这位朋友可不在乎这种饮料:他是个多次得学位 的人,可喝过不少佳酿。

〔女巫以许多仪式将饮料斟入碗内;她将它刚送到浮士德嘴边,就出现一股轻微的火焰。

梅菲斯特 快喝下去!快喝!马上叫你心旷神怡。难道还怕火焰不成,你既同魔鬼称兄道弟?

〔女巫祛除魔圈。浮士德从中走出来。

梅菲斯特 快出去!你可歇不得。

女巫 愿这口酒使您身心快乐!

梅菲斯特 (对女巫) 你要是高兴我为你做点什么,到瓦尔普吉斯之夜 务必告诉我。

女巫 这里有一支歌 !您不时唱它一唱,会发现它效力非常。

梅菲斯特 (对浮士德) 快来,快来,让我把你指点:为了药力好内外渗透,你必须发汗。然后我教你品味高尚的闲散 ,很快你就会从心眼儿高兴地感到,丘比特 跳来跳去跳得欢。

浮士德 让我再把镜子瞧一瞧!那幅女照实在太美了!

梅菲斯特 不必,不必!你马上就会实实在在看见一切妇女的典型。 (低声) 他肚子里喝进了这药酒,会把任何女人都看成海伦


[1] “女巫的九九相乘”:歌德或许是从一本小书《炼金七星》(1756年法兰克福版)受到启发,才写出这篇女巫的九九相乘歌诀。很古时候,人们迷信数字的平方具有魔力。特别是3,4,5,6,7,8,9这七个数字的平方非常重要,它们代表七颗星,即土、木、火、日、金、水、月等七星。按照女巫的歌诀,把1,2,3变成10,2,3,就可得出横和15;同样,4,5,6和0,7,8也可得出横和15。由此构成一个九格图形,不论横数还是竖数,都可得出15的总数,从而收到“汝即富有”的效果。图一: 图二: z6+cUhH9c4IYZeFOsUMyBDRsiIeHfTC/gRQVw6U1JeWWURMrjGAnRDpplYaW3RGi

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×