胡马大宛名,锋棱瘦骨成 [2] 。
竹批双耳峻 [3] ,风入四蹄轻。
所向无空阔 [4] ,真堪托死生。
骁腾有如此,万里可横行 [5] 。
[1] 房兵曹:房姓,名不详。唐代诸卫、府、镇有兵曹参军。胡马:从西北地区输入的马。唐在陇右地区设监牧,饲养从突厥等地输入的马。
[2] 大宛:汉西域国名。《史记·大宛列传》:“大宛……多善马,马汗血,其先天马子也。”唐人曾认为西域康国马“是大宛马种”(《唐会要》卷七二)。此处泛称西域良马。瘦骨:西域所产马以高大修长著称。《唐会要》卷七二载唐太宗赞骨利干马之文:“其骨大丛粗,鬣高意阔……后桥之下,促骨起而成峰;侧鞯之间,长筋密而成瓣。”
[3] 竹批:形容马耳小而尖锐,两耳相距近,为良马之相。《齐民要术·养牛马驴骡》:“相马从头始……耳欲得小而促,状如斩竹筒。”杜甫《李鄠县丈人胡马行》亦云:“头上锐耳批秋竹,脚下高蹄削寒玉。”
[4] 无空阔:即无不空阔。无不、无非省减为“无”,犹“岂不”省减为“岂”。言马善于奔驰。
[5] 骁(xiāo)腾:勇猛矫健。颜延之《赭白马赋》:“料武艺,品骁腾。”横行:往来无阻。《史记·季布栾布列传》:“上将军樊哙曰:‘臣愿得十万众,横行匈奴中。’”
马和鹰是杜甫诗中反复题咏、描写的对象。此诗从描写胡马瘦削、俊美的外形入手,显示了它善于奔跑、充满力量的内在素质,通过盛赞此马堪托死生、勇往无前,也表达了诗人对一种理想人格的向往。除这层明显的寓意之外,我们还可以注意到,诗人所崇尚的审美意象偏于瘦硬,而非肥厚。因此他笔下的马不是多肉圆脽,而是骨耸耳尖,线条不是妩媚飘逸、流动圆转,而是陡直挺拔、如快剑长戟。诗人在论书法时也主张“书贵瘦硬方通神”(《李潮八分小篆歌》)。外形的瘦,线条的刚直,质地的坚实,色调的冷暗,这些意象特点相互联系,共同具有一种“通神”的审美意味,恰恰是作者某种内在精神意志的外在体现。