购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

小序

【原文】

曲与诗余 ,同是一种文字。古今刻本中,诗余能佳而曲不能尽佳音,诗余可选而曲不可选也。诗余最短,每篇不过数十字,作者虽多,入选者不多,弃短取长,是以但见其美。曲文最长,每折必须数曲,每部必须数十折,非八斗长才,不能始终如一。微疵偶见者有之,瑕瑜并陈者有之,尚有踊跃于前,懈弛于后,不得已而为狗尾貂续者亦有之。演者观者既存此曲,只得取其所长,恕其所短,首尾并录。无一部而删去数折,止存数折,一出而抹去数曲,止存数曲之理。此戏曲不能尽佳,有为数折可取而挈带全篇,一曲可取而挈带全折,使瓦缶与金石齐鸣者 ,职是故也。

予谓既工此道,当如画士之传真,闺女之刺绣,一笔稍差,便虑神情不似,一针偶缺,即防花鸟变形。使全部传奇之曲,得似诗余选本如《花间》、《草堂》诸集,首首有可珍之句,句句有可宝之字,则不愧填词之名,无论必传,即传之千万年,亦非侥幸而得者矣。吾于古曲之中,取其全本不懈、多瑜鲜瑕者,惟《西厢》能之。《琵琶》则如汉高用兵,胜败不一,其得一胜而王者,命也,非战之力也。《荆》、《刘》、《拜》、《杀》之传,则全赖音律。文章一道,置之不论可矣。

【注释】

①诗余:词,也被称为长短句。

②瓦缶与金石齐鸣者:劣与优共存。瓦缶,指的是劣质的乐器。金石,指的是名贵的乐器。

【译文】

戏曲与词,都是文字的一种表达。从古至今的刻本之中,词写得好的,曲却不尽如人意;词有选择性,而剧本却无法选择。词最短,每篇也不过几十个字,作者虽然很多,能够入选却不多,舍弃差的而选取好的,因此人们只看到了这首词精彩的部分。戏曲的篇幅最长,每折中必然有几首曲子,每部之中必然要有几十折,不是才高八斗,无法做到从头到尾都写得精彩绝伦。偶尔有些小毛病是被允许的,长处与短处各占一半,前面写得十分紧凑,后面却写得很松散,也有没有办法只能写一个差的结局了事的。既然这部戏已经存在了,演员、观众就只能取它的长处,而原谅它的短处,将开头与结尾全都收录进去。没有将一部戏删去好几折而只留下其中几折或者将一出戏去掉几首词曲只留下几首的道理。这是由于戏曲并不能做到每部都写得好,有其中几折写得好而带动全篇的,有一首词曲写得好而带动一折的,让好坏参半,便是这样的原因。

我认为既然干了这一行,就应当像画家画肖像,闺中的女子刺绣一般,就算只是一笔出了差池,都可能导致整个人物都失去真实;偶尔遗漏了一针,绣的花鸟都可能变形。如果全部戏曲的曲词都是词的选本,就像是《花间集》《草堂诗余》这些集子那样,每一首都有精彩的句子,每一首都有用得上的好字,如此便无愧填词的名声了。如此的戏曲不要说必然会流传,即便是流传千百万年,也不是简简单单靠运气而做得到的。我从古代戏曲之中挑选了整体上写得十分紧凑,只有一些小缺点但是优点多多的,只有《西厢记》这一部。《琵琶记》写得就像是汉高祖用兵,其成败的说法不一,他得到了一次胜利便成为了帝王,是运气好,而并非是擅长指挥用兵。《荆钗记》《刘知远白兔记》《拜月亭》《杀狗记》之所以可以流传,靠的则是音律,至于曲词,则可以搁置一旁不用讨论了。 A9o8o7H08w+rM6aykC7fmGQ7aWYcOMVbItimU5fejZ/3NlH832BZd81F8ocARmuW

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×