购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

喜春来

◎商衟

清香引客眠花市,艳色迷人酒卮 。东风舞困瘦腰肢。犹未止,零落暮春时。

【注释】

①殢(tì):迷溺,此指病困于酒。酒卮(zhī):有足的酒杯。

【译文】

在这美好的春天,鲜花散发的清香惹得人留宿在花市,鲜花那艳丽的丰姿使人迷醉于酒钟。花枝迎风招展起舞,仿佛累瘦了腰肢的美人。然而却依然不知疲倦,直到春色已尽,这时才散落飘零。

【赏析】

人们为了方便欣赏,会从套曲中摘一二精粹,独立成曲,吟咏歌唱,被摘出的部分就叫作“摘调”,又称摘调小令。此曲即为《月照庭·问花》[套数]七首曲中的摘调。

在这首曲子中,作者赋予花以人的情态,将人与花的关系由单纯的“人赏花”变成“花引人,人迷花”的双向互动关系,为曲子增添了灵动之美。人赏花,不负春色;花竭力绽放,不负春光,花与人都以自己的方式表达着对春的喜爱。而清香引客、艳色迷人、东风舞困,既是人赏花的过程,也是花由盛至衰的过程。花还在迎风起舞,春天却已不知不觉地溜走,“东风”一句中的“困”“瘦”二字,隐约流露出对春天易逝的惆怅,不着痕迹地引出末句“零落暮春时”。洋溢着伤感情绪的末句和欢悦的前两句则形成鲜明对比,读者的情绪也被作者牵引着,由欢乐转至忧伤。

曲中的“春”可以被看作一切美好时光的象征,作者借它来慨叹良辰短暂。作者寓情于景,但他的情又并非凝滞在景中,而是在景里自然流淌、变化,这既是作者的高明之处,也是曲子的魅力所在。

⊙作者简介⊙

商衟,生卒年不详,字正叔,一作政叔,曹州济阴(今山东曹县)人。生于官宦世家,好词曲,善绘画,和元好问交情甚笃。后者曾作《陇山行役图》纪念彼此友谊,其中有“陇坂经行十遇春”之句,说明商衟曾在陇地居住过很长时间。而从元好问的《曹南商氏千秋录》中,人们又可了解商衟的性格,“滑稽豪侠,有古人风”。《太和正音谱》评其曲“如朝霞散彩”。 MU8zyjkjkrKNxbMwHoLEcz4AwgBZ1XcCjHr72XW2GYxWMn9Org+0QSYAKh9jABGC

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×