五 色 令 人 目 盲 ① ; 五 音 令 人 耳 聋 ② ; 五 味 令 人 口 爽 ③ ; 驰 骋 畋 猎 ④ , 令 人 心 发 狂 ⑤ ; 难 得 之 货 , 令 人 行 妨 , 是 以 圣 人 为 腹 不 为 目 ⑥ , 故 去 彼 取 此 ⑦ 。
【注释】
①五色:青、黄、赤、白、黑,此处指色彩多样。②五音:宫、商、角、徵、羽,此处指多种的音乐。③五味:酸、苦、甘、辛、咸,此处泛指多种美味;爽,古代专指口生病。④畋猎:打猎。⑤心发狂:心神狂放无法遏制。⑥为腹不为目:腹,同“果腹”,求温饱安宁的生活方式;目,这里代指纵情声色、巧伪多欲的生活方式。⑦去彼取此:摒弃物欲的诱惑,而保持安定知足的生活。
【译文】
缤纷的色彩,使人眼花缭乱;嘈杂的音调,使人听觉失灵;丰盛的食物,使人舌不知味;纵情狩猎,使人心情放荡发狂;稀有的物品,使人行为不轨。因此,圣人但求吃饱肚子而不追逐声色之娱,所以摒弃物欲的诱惑而保持安定知足的生活方式。