资 于 事 父 以 事 母 ① , 而 爱 同 ; 资 于 事 父 以 事 君 , 而 敬 同 。 故 母 取 其 爱 , 而 君 取 其 敬 , 兼 之 者 父 也 ② 。 故 以 孝 事 君 则 忠 , 以 敬 事 长 则 顺 ③ 。 忠 顺 不 失 ④ , 以 事 其 上 , 然 后 能 保 其 禄 位 , 而 守 其 祭 祀 ⑤ 。 盖 士 之 孝 也 。 《 诗 》 云 : “ 夙 兴 夜 寐 , 无 忝 尔 所 生 ⑥ 。”
①资:取,拿。
②兼之者父也:指侍奉父亲,则兼有爱心和敬心。兼,同时具备。
③长:上级,长官。唐玄宗注:“移事兄敬以事于长,则为顺矣。”
④忠顺不失:指在忠诚与顺从两个方面都做到没有缺点、过失。
⑤而守其祭祀:刘炫认为:“上云宗庙,此云祭祀者,以大夫尊,详其所祭之处;士卑,指其荐献而说,因等差而详略之耳。”
⑥夙兴夜寐,无忝尔所生:语出《诗经·小雅·小宛》,意思是要早起晚睡,努力干活,不要辱没了生养你的父母。兴,起,起来;寐,睡;忝,辱;尔所生,生你的人,指父母。
取侍奉父亲的态度去侍奉母亲,那爱心是相同的;取侍奉父亲的态度去侍奉国君,那敬心是相同的。侍奉母亲是用亲爱之心,侍奉国君是用崇敬之心,只有侍奉父亲是两者兼而有之的。所以,用孝道来侍奉国君就忠诚,用尊敬之道侍奉尊长则顺从。能做到忠诚顺从地侍奉国君和尊长,然后即能保住自己的俸禄和职位,能守住自己的家业,和对祖先的祭祀。这就是士人的孝道啊!《诗经》里说:“要早起晚睡,努力工作,不要玷辱了生养你的父母!”
这一章讲到士的孝道。士是周朝以来的一个贵族等级,位列贵族的最下层。士之下就是庶民百姓。士在贵族阶层中人数是最多的,他们有自己的专长,但是地位不够,不能独立实现自己的价值,必须依附于地位更高的贵族。所以士要尽心竭力、恭恭敬敬地侍奉君王,同时还要以尊敬的心情侍奉上级。作为一个士来说,做事能够诚心尽力,恭敬侍奉上级,全心侍奉国君,就能够保有自己的俸禄与爵位,保住自己的家业。
长孙俭本名叫庆明,北周人,出生在河南一带。他从小就品性高洁、态度端正、不苟言笑,没有普通少年的那种张扬和浮夸。哪怕是在自己家里,他也依旧稳重端庄,邻居亲戚逗引他,他也不失了礼仪。他对父母亲十分恭敬顺从,对父母说话从不逾矩。
后来长孙俭入朝做官,曾经和群臣一起坐在周文帝身边陪侍,其他群臣皆不如他谨守自持。他的严谨风范深得周文帝的赞赏与敬佩,文帝对左右的人说:“这位尊公举止沉静文雅,我每次和他说话,总会肃然起敬,深怕自己有所失态。”长孙俭则认为,自己是人臣,要谨守为臣之道,尽心竭力地侍奉君王,严守级别界限。文帝非常欣赏他,甚至还给他赐名为俭,以表扬他高洁的操守。
那时北周刚刚收服了荆州地区,文帝命长孙俭前去统领。荆州地区在当时还属于方外之地,民风民智未开,年轻人目无尊长。长孙俭到了荆州,以身作则,辛勤劝导,在他的努力下,荆州地区的风貌大为改观。当地官吏和百姓都一起上书,为长孙俭建构清德楼,立碑赞颂他。