购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

第二章

是时高阳氏有才子八人,天下谓之“八恺”。高辛氏有才子八人,天下谓之“八元”。世济其美,尧未及举,舜于是举“八恺”,使主后土,举“八元”,使布五教于四方,尧于是使舜摄位。又帝鸿氏有不才子,号曰浑沌;少皞氏有不才子,号曰穷奇;颛顼氏有不才子,号曰梼杌;缙云氏有不才子,号曰饕餮;谓之四凶。尧未能去,舜皆投之四裔,即共工、兜、三苗、鲧也。舜以鲧治水无成功,于是殛之于羽山,举其子禹,使之治水。舜摄位之后,二十八年,尧崩,舜避位于河南,天下朝觐讴歌讼狱者,不归尧之子而归舜,舜遂即天子之位。

当舜任帝尧的宰相时,高阳氏有才子八人:苍舒、敳、梼戭、大临、龙降、庭坚、仲容、叔达,这八个人都有平和纯朴的德行。天下之人称他们为“八恺”。高辛氏有才子八人:伯奋、仲堪、叔献、季仲、伯虎、仲熊、叔豹、季貍,这八个人,都品行善良,天下之人称他们为“八元”。“八恺”、“八元”,十六个氏族,其美德世世相传,帝尧没有起用他们,舜于是向帝尧举荐“八恺”,任命他们为司空的官职,掌管土地事物。又举荐“八元”为司徒的官职,掌管教化四方。那时帝鸿氏有不成器的儿子,叫做浑沌,少皞氏有不成器的儿子,叫做穷奇,颛顼氏有不成器的儿子,叫做梼杌,缙云氏有不成器的儿子,叫做饕餮。这四族,凶悍的风气世代相传,世称“四凶”。尧在位时没来得及除去他们,舜即位后将他们打败,放逐到四方偏远的地方。这四人也就是《尚书》上记载的共工、兜、三苗、鲧。因为治水失败,舜既在羽山处死了鲧。后来,舜知道鲧的儿子禹很有贤才,于是就起用他继承父亲鲧没有完成的事业治水,成果卓著,终于治水成功。舜不因为禹的父亲鲧的恶行而厌恶有贤才的大禹。舜为天下举荐贤才,铲除凶暴,人民广受他的恩德,所以在他执掌政事二十八年后,帝尧去世时,他虽然避居河南,以便让尧的儿子丹朱继承帝位,然而天下早已归心于他,朝觐的、讴歌圣德的、求决狱讼的,都只到他那儿去,没有人去丹朱那儿。于是,在人们的一致拥戴下,舜不再推辞,继承了帝尧的帝位。

元年,舜既即位,号有虞氏。使禹为司空,弃为后稷,契为司徒,皋陶为士,垂为共工,益为朕虞,伯夷为秩宗,后夔为典乐,龙作纳言,是所谓九官也。舜作乐,名曰《九韶》之乐。舜之子商均,亦不肖,舜于是荐禹于天,使之代己位。舜在位五十年,南巡狩,崩于苍梧之野,在位五十年,寿一百一十岁。禹避商均之位于阳城,天下不归商均而归禹,禹遂即天子位。

舜即位为天子后,改国号为有虞氏。舜以为治理天下最重要的在于用人,用人当量才擢用。于是任命禹为司空,管水利、营建;弃为后稷,管农业;契为司徒,掌教化;皋陶为士师,掌刑法;垂为共工,掌百工;益为虞官,掌山泽草木鸟兽;伯夷为秩宗,掌祭祀的礼仪;夔负责乐章的制作,以使神人相和;龙为纳言,以宣达君王的诏令,使君王诏令达于民间,为人们所知。古称舜时有个九官员,都是贤明的人,就是以上这九个人了。九官任命以后,他们各行其是,各称其职,朝廷政事井井有条,而舜则谦恭严于律己不需要做什么,天下自然就大治了。天下大治,海内升平,为了歌颂舜的功德,乐官制作了名为《九韶》的音乐,在祭祀、宴会时演奏。《九韶》中的韶字是继字的意思,这是因为他的成功是建立在尧的基础上的,故称为韶。乐有九章,故叫做《九韶》。舜的儿子名叫商均,也像丹朱一样才德有亏,不足以继承地位,于是他便在群臣中选择了贤德的大禹为自己的继承人。舜在位五十年,在南方巡狩的过程中驾崩于苍梧,享寿一百一十岁。当时,禹不敢接受舜禅让继承帝位,打算让舜的儿子商均继承,于是便避居阳城。于是乎天下有要朝觐君王的、打官司的,都到阳城去找大禹,而不理商均。禹知道自己即位是天命所归,不能再推辞了,于是便继承了舜的帝位,成为天下的君主。夏商周三代以前,帝位的传承没有一定的规律可循,唯天命人心所归,有仁德的人继位为君王。自禹以后,帝位父子相传,成为定制,但统治时间的长短,就在于君王的德行了。则创业的君主与继任的、守成的君主如果想统治长久,那就不可不以修仁德为首要的事了。

夏纪

夏,是禹有天下之号。

大禹

黄帝之玄孙也,姓姒氏。黄帝生昌意,昌意生颛顼,颛顼生鲧,鲧生禹。尧时洪水滔天,鲧治水无功,殛死。舜既摄位,举禹使续父业。禹为人克勤敏给,其德不违,其仁可亲,其言可信,声为律,身为度。禹伤父鲧功不成而受诛,乃劳身焦思,居外十三年,过家之门不入。陆行乘车,水行乘船,泥行乘橇,山行乘。左准绳,右规矩,以开九州,通九道,陂九泽,度九山。命益予众庶之稻,可种卑湿;命后稷予众庶难得之食,食少,调有余而均给诸侯。

大禹是黄帝的第五代玄孙,姓姒氏。黄帝生昌意,昌意生颛顼,颛顼生鲧,鲧生禹。帝尧在位的时候,天下水灾不断,洪水滔天,尧让鲧负责治水,然而鲧失败了,尧便在羽山处死了鲧。因为禹才智过人,舜便举荐他接替父亲的职位负责治水,最后终于治水成功。禹为人勤奋,才思敏捷,虽看似无所作为,但事事都能完成得又快又好;他的德行与天理相和,无有违背;他的仁德慈爱可亲;他的言行诚实可信。他的声音,洪亮就像乐律一样;他的身体高矮合适,体态和谐,可以作为丈量事物的尺子。禹对于父亲因为治水不成而被处死痛心不已,于是立志要完成父亲未竟的事业,治水成功。他刻苦钻研治水的方法,在外十三年而没有回家,就算是因为治水经过家门,也没有到家里看一看。儿子启才刚出生几天,呱呱而泣,禹也视而不见,一心治水,他为国忘家到了如此的地步。在禹往来各地治水的时候,如果经过的地方是平地,就乘车而行;是湖泊等水面时,则乘船而行;是泥地时,则乘橇而行。橇是以木板为原材料制作的,外形像簸箕,以铁链相连,行走泥上不容易打滑。是山时,则乘而行,是以铁为原材料制作的,外形像铁锥,长半寸,安在鞋下,这样上山时不容易跌倒。他的一举一动,无不合乎法则,就算是身边的人有所作为,无不是平直的准绳、方圆的规矩。这是因为跟随他出行的人,都是有才德的人,行为无不适当的。以前,天下虽划分为冀、兖、青、徐、荆、扬、豫、梁、雍九州,但洪水肆虐,淹没大地,各州疆界模糊不清。大禹治水成功以后,便详细地划分了九州的疆界,修通了连接九州之间的道路,又在九州的湖泊边修建堤坝。遍历九州之时,大禹发现那些地势地下、潮湿的地方适合种植稻子,就让伯益给当地百姓稻子,使他们种植。那时,水灾刚刚平息,粮食短缺,于是大禹命后稷教人们种植五谷,让百姓获得了难得的粮食。同样是种植五谷,各地因为水土条件不一样,收获难免不一样,难免有些地方粮食不够吃,大禹便从收获较多,有余粮的地区将粮食调到不足的地区,使国内百姓都无饥寒之苦。大禹平息了水灾,又教民种植五谷,这不但尽到了他作为君主的责任,又完成了父亲未竟的事业,仁德广布于九州,功业称颂于万世,这就是大禹成为一代圣王的原因。

禹乃行相地所有以贡,及山川之便利。于是水害皆息,九州攸同,四隩可居。禹使章亥步自东极,至于西陲,二亿二万三千五百里,七十一步。又使坚亥步自南极,至于北陲,二亿三千五百里,七十五步。四海之内,东西二万八千里,南北二万六千里。尧于是赐禹以玄圭,告其成功。舜既即位,乃使禹为司空,以宅百揆。舜之子商均不肖,乃荐禹于天,使代己位。舜崩于苍梧,禹避之于阳城,天下之人,不归商均而归禹,遂即天子之位。

天下水灾平息后,大禹便创制了朝贡法,根据各地的水土肥脊,物产情况,确定各地诸侯每年按时向天子进贡的物产及物产的多少。比方说兖州进贡丝、青州进贡盐、扬州进贡金。又因各地道路不通,交通艰难,他又勘察山川地形,修筑了连接各地的道路。以前,水灾肆虐,人饱受其害,到这时,水通过河道流向大海,不再泛滥,九州之内,都繁荣起来,四海之内无论何地都适宜居住。禹便命令章亥丈量国家的疆域,自东到西有二亿二万三千五百里零七十一步,自南到北有二亿三千五百里零七十五步。四海之内,尊奉大禹为君主,尊崇大禹的教化的地方,东西有二万八千里,南北有二万六千里。根据《汉书-地理志》记载,夏商周三代以前,中国的疆域东西有九千里,南北有一万三千里。章亥计算土地用的是开方的方法,因而里数远大于汉代,但大禹时疆域的实际大小是要比《汉书-地理志》所记载的要小的。尧因禹有治水的大功,便将用玄玉制作的圭赏赐给他,以表彰他的功绩,并以此将他的功绩报告给天神。等到尧禅位于舜,舜即帝位以后,便任命禹为司空,为百官之首,总揽政务。舜的儿子商均无德无能,不可以继承帝位,于是舜便立禹为自己的继承人。后来,舜在南方巡狩的途中,驾崩于苍梧,禹坚持让商均继承地位,自己就避居到了阳城。然而,天下朝觐的、打官司的人都去找大禹,而不理商均。于是,禹认为自己即位是天命所归,不能再推辞,便即位为天子了。

元年。禹既即位,国号夏,仍有虞以建寅月为岁首。色尚黑,牲用玄,以黑为徽号。作乐曰《大夏》。夏,大也,言能大尧舜之德也。悬钟、鼓、磬、铎、鞀,以待四方之士。曰:教寡人以道者,击鼓;谕以义者,击钟;告以事者,击铎;语以忧者,击磬;有狱讼者摇鞀。一馈而十起,一沐三握发,以劳天下之民。

禹即位以后便改变纪年的年号,因为他的封地在夏,所以以夏为国号。以前舜在位时,以建寅之月也就是通常意义上的正月为一年的开始,因为其合于时令,便沿用了下来。大禹具有水德而成为天下的君主,水的颜色又为黑,因而便崇尚黑色。祭祀时用的牲畜,毛色必须是黑的,衣服、旗帜、纹章也必须是黑的。天下既然大治,大禹便制作了乐章《大夏》用以纪念。夏是广大的意思,表示大禹能够将尧舜的仁德发扬光大。禹又担心无法了解民情,人民的意见也没有上达的渠道,于是便将钟、鼓、磬、铎、鞀五样乐器,挂在宫廷的外面,以待四方有才能的人。在悬挂每样乐器的架子上都刻了字说:有来教诲寡人道德的,则击鼓;晓谕义理的,则撞钟;报告事务的,则振铎;报告忧患的,则敲磬;打官司的,则振鞀。禹在宫廷里听见哪一件乐器响了,就知道是什么人有什么事来找他,便安排他们进见,一一陈述。因为总是有人需要接见,吃一顿饭常被打断十次。大禹勤于接见人民的来访与咨询,以天下百姓各得其所,安居乐业为先务,对自己的身体却不知道爱惜。像大禹这样贤能的人,仍不敢以成功而自满,尚且勤于纳谏,对于现在的人,贤能不及大禹万一,就更应该勤勉努力了。

出见罪人,下车问而泣之,左右曰:“罪人不顺道,君王何为痛之?”禹曰:“尧舜之人,皆以尧舜之心为心,寡人为君,百姓各自以其心为心,是以痛之。”

大禹外出巡狩,在路上遇见一个罪犯,心中不忍,伤痛流泪,便下车来问这个罪犯犯罪的原因。左右的人对大禹的伤痛流泪很不理解,便说:“这个罪犯的所作所为与道理相悖,加以刑罚理所应当,您怎么能痛惜他呢?”禹说:“以前尧舜在位时,能以德化人,天下的人以尧舜的心为心,都守礼安分,自然也就不犯刑法了。现在,我为君主,不能以德化人,这百姓每各以自己的私心为心,办事不合乎道理,因而犯罪。虽然犯罪的是百姓,但其根源还在于我的仁德不够,不足以教化百姓啊。这就是我伤痛的原因,伤痛我的仁德赶不上尧舜啊。”

古有醴酪,禹时仪狄作酒,禹饮而甘之,遂疏仪狄,绝旨酒。曰:“后世必有以酒亡国者。”

古时只有醴酒和酪浆,到大禹时有个叫仪狄的人发明了用曲糵酿酒的方法,这种方法酿出来的酒味道甘美,与醴酪不同。禹饮了这种酒,觉得很是甘美,非常喜爱。但他担心因为酒而妨碍了政事,就逐渐疏远了仪狄,并戒了酒,不再饮它,并说道:“酒是如此的甘甜可口,后世的君王里一定有因为酒而亡国的。”最初制作酒只是为了在祭祀、宴会时饮用,是很难使人亡国的,但如果贪杯无厌,那亡国也就没什么不可能的了。圣人在事情刚发生的时候,就考虑事物发展的最后结果,这是因为他们对亡国的结果深恶痛绝,而预先防范。后来,禹的后代桀,果然就是因为建酒池肉林而失去天下的。大禹真是深谋远虑啊。

禹南巡狩,会诸侯于涂山0。承唐虞之盛,执玉帛者万国。禹济江,黄龙负舟,舟中人惧。禹仰天而叹曰:“吾受命于天,竭力以劳万民,生寄也,死归也,余何忧于龙焉。”视龙犹蝘蜓,禹颜色不变。须臾,龙俯首低尾而逝。禹致群臣于会稽,防风氏后至,禹戮之。

禹即位以后,继承了舜每隔五年巡狩天下一次的制度,曾到南方去巡视,并在涂山大会诸侯。禹上承唐舜的盛世,自己的功德又足以感动人心,所以诸侯们远近来服,都来朝见,一时之间到涂山来敬献贡品的诸侯超过一万个之多。在大禹巡狩途中,路遇一江,渡江时,忽然有一条黄龙背负他的坐船,船上的人都恐惧失色,独有禹不变颜色。他仰天叹道:“我应天命而即帝位,勤勤恳恳一心为民,不敢有一丝懈怠,现在百姓安居乐业,我的任务已经完成了。人生在世,其实就像在外做客一样,死了便是回到家里来。生是短暂的、无常的,死是永恒的、恒常的,谁也无法避免。就算黄龙将船倾覆,又有什么害怕的呢。”当时禹看那条龙,就像看蝘蜓小虫一般,脸色平静。一会儿以后,那条龙就灰溜溜地离开了,就好像听见了大禹的言语,而被打败了,再也不敢为害了。禹又曾在会稽大会诸侯,诸侯们都按时到达了,唯有防风氏自恃其英勇无敌,不遵守大禹的命令,迟到了,于是禹便处死了防风氏,以在诸侯面前立威。

有典则以贻子孙。

禹作为夏朝的创业君主,如果不创立一整套的典章制度、法律制度,则后来的诸王在治理天下时就没有一定的依据,于是禹便制订了治理天下的典章与法度,著录为教训,传与子孙,让他们世代奉行。夏朝传世五百余年实有赖于禹所制订的这些制度。

禹尝荐益于天七年。禹崩,在位九年,寿一百岁。益避位于箕山,天下之人,不归益而归启,启乃即天子之位。

益,是禹时的贤相,禹认为他很有才能足以将天下托付给他,曾连续七年在祭天时向天神推荐他继承帝位。禹即位时年纪已经很大了,所以在位只有九年,享寿一百岁。大禹死后,益不敢接受禹的推荐继任为君主,于是便效法舜、禹避居到箕山,让位于禹的儿子启。然而,天下的臣民感念大禹的圣德,又知道启是一个贤能的人,于是都归附了启,而不理伯益,这样启便即位为天子了。

帝启

元年。启既即位,乃即钧台以享诸侯。时有扈氏无道,威侮五行,怠弃三正。启召六卿以征之,大战于甘,灭之。启在位九年,子太康立。

夏启王即位之后,四方诸侯都来朝拜,启便在钧台接受诸侯的朝拜。那时候,诸侯中有个名叫有扈氏的,行为乖戾,作威作福,轻侮五行,所作所为都违背了仁、义、礼、智、信“五常”的道理,又废弃建子、建丑、建寅“三正”,不以夏朝奉行的以建寅之月为一年的开始,其狂妄悖逆到如此的地步。于是,启率领六乡之卿统领的六军去征讨他们,大战于有扈氏的南郊,遂灭亡有扈氏。启在位九年后驾崩,他的儿子太康继承了地位。

商纪

商是地名,以其始封于此,遂以为有天下之号。

成汤

黄帝之后也,姓子氏。初帝喾次妃简狄,见玄鸟堕卵而吞之,遂生契。契事唐虞为司徒,教民有功,封于商,赐姓子氏。契生昭明,昭明生相土,相土生昌若,昌若生曹圉,曹圉生冥,冥生振,振生微,微生报丁,报丁生报乙,报乙生报丙,报丙生主壬,主壬生主癸,主癸生天乙,是为成汤。是时伊尹耕于有莘之野,汤使人以币聘之,因说汤以伐夏救民之事,汤进伊尹于桀,桀不能用,伊尹复归汤。

据史书记载,成汤是黄帝的后裔。黄帝的曾孙帝喾有个妃子名叫简狄,一次燕子从她面前飞过时,生了一个卵从天上掉了下来,她赶快捡起来吞了下去,这样她就怀了孕,并生下了契。在尧舜时期,契曾任司徒,负责教化百姓,使百姓相亲相爱,谦逊顺从。帝舜很欣赏他,便封他为商丘地方的诸侯,赐姓子氏。其后契生昭明,昭明生相土,相土生昌若,昌若生曹圉,曹圉生冥,冥生振,振生微,微生报丁,报丁生报乙,报乙生报丙,报丙生主壬,主壬生主癸,主癸生天乙,天乙就是成汤。那时有个贤人叫做伊尹,精通尧舜的治国之道,不肯出来做官,隐居在有莘地方,以耕田为业。汤知道他很有才能,便派人带着礼物去请他出来做官,前后三次才感动了伊尹,让他出来辅佐自己。伊尹见夏桀残暴不仁,百姓苦不堪言,便劝说汤起兵伐夏以救民于水火,然而汤不忍心讨伐夏,便将伊尹推荐给桀,以期望在伊尹的辅佐下,桀能翻然醒悟。然而桀执迷不悟,根本听不进去伊尹的劝谏,于是伊尹又回来辅佐汤。像伊尹这样贤能的人,如果桀能重用,听从劝谏,那就可以结束暴政,施行仁政,夏就可以复兴而不至于灭亡了。由此可见,天下兴亡的关键不在于有没有贤能的人,而在于贤能的人能不能得到重用。桀不能重用贤能的人,夏灭亡了;汤重用了贤能的人,便得了天下,成为天子,贤能的人对于国家的重要性一至于斯。

桀杀直臣龙逢,众莫敢直言,汤使人哭之。桀怒,囚汤于夏台,已而得释。桀将亡,贤臣费昌归汤。汤出见人张网四面,而祝之曰:“从天坠者,从地出者,从四方来者,皆罹吾网。”汤解其三面,止置一面,更祝曰:“欲左者左,欲右者右,欲高者高,欲下者下,不用命者,乃入吾网。”汉南诸侯闻之,曰:“汤德及禽兽。”归之者四十余国。

夏桀无道,不接受大臣们的直言劝谏,关龙逢是当时有名的贤臣,屡次犯言直谏,桀愤怒地处死了他,从此朝廷内再也没有人敢进谏了。当时,汤是夏桀统治下的众多诸侯之一,他见龙逢以忠言进谏而被处死,心中很是悲伤,于是便派人悼念龙逢。桀知道这件事后大怒,便将汤抓起来囚禁在夏台狱中,过了很久才将他释放。那时候,天上出现了两个太阳,星辰坠落,伊水和洛水干涸了,泰山崩塌。桀的大臣中有个贤臣名叫费昌,他看见天下出现这样多的不详征兆,知道夏迟早会被汤灭亡,于是便离开桀归附汤去了。一天,汤在野外行走,看见有人四面张着罗网打猎,并且口里还祈祷说:“希望一切动物,无论是天上飞的,还是地上走的,水里游的,都进入我的网中。”汤听见这些话,心中不忍,说道:“鸟兽虽然是微小,但它们也是有生命的,怎么能够如此残暴地将它们一网打尽呢。”于是,便让人将三面的网解去,只留一面,又替他祈祷说:“希望一切动物,无论是天上飞的,还是地上走的,水里游的,都自由自在地生活吧,如果有不爱惜生命的,就进入我的网中吧。”汤对于飞禽走兽等生物都这样仁慈,对于老百姓的仁慈可想而知了。所以,当汉水南边的诸侯们听闻这件事以后,都称颂说:“汤对生灵的爱惜,可谓到了极致了。微小如飞禽走兽的都谋其恩泽,人就更没得说了。”这样前来归附汤的有四十余个诸侯。

桀无道,暴戾残虐万姓,伊尹相汤伐桀,费昌为御,与桀战于鸣条,桀师败绩,汤遂放桀于南巢。诸侯大会,汤退而就诸侯之位,曰:“天子唯有道者可以处之,可以治之。”三让,诸侯皆推汤,于是即天子之位,都于亳。

夏桀残暴无道,祸害百姓,伊尹见百姓苦不堪言,乃辅佐汤起兵讨伐桀,以救百姓于水火。那时夏的贤臣费昌离开桀来归附汤,汤便任命他为御戎的官职,负责驾驭汤乘坐的战车。汤起兵后,双方大战于鸣条,也就是今天陕西夏县西北。桀众叛亲离,被汤活捉,但汤并没有处死他,而是将他放逐到了南巢,也就是今天安徽巢县西南。当时,各地诸侯因汤的这一顺应天命的义举,都来朝拜他,要拥戴他为天子。汤不肯即位为天子,仍愿意为诸侯,说道:“我之所以讨伐桀,只是为了为民除害而已,而天子之位,只有有德行的人才能担任,不是我所能担任的。”如此这般的你推我让了三次,汤便不再推辞,即位为天子,改国号为商,以亳为都城,也就是今天河南偃师。

元年。汤既即位,反夏桀之事,以宽治民。除其邪虐,顺民所喜,远近归之。乃改正朔,自夏之前,皆是建寅之月为正月,汤既革夏命,乃以建丑之月为正月,色尚白,牲用白,以白为徽号,服冠而缟衣。

成汤即位以后,对于桀所推行的暴政,全部予以推翻,以仁德治民,施行人们所喜好的政策,如轻徭役、薄赋税等事。无论远近的百姓都来归附他,没有人再记得什么夏朝了。于是,汤便着手改革夏朝的历法,在夏以前,都以建寅之月也就是一月为一年的开始;汤既然灭亡夏朝,便以建丑之月也就是十二月为一年的开始。商朝崇尚白色,凡是祭祀时所用的牲畜,都选用白色皮毛的,军旗、纹章等也用白色;其服饰以白色为最尊贵。

大旱七年,太史占之曰:“当以人祷。”汤曰:“吾所为请雨者,民也,若以人祷,吾请自当。”遂斋戒、剪发、断爪、素车白马、身婴白茅,以身为牺,祷于桑林之野。祝曰:“无以余一人之不敏,伤民之命。”以六事自责曰:“政不节欤?民失职欤?宫室崇欤?女谒盛欤?苞苴0行欤?谗夫昌欤?”言未已,大雨方数千里。又以庄山之金铸币,救民之命,作乐曰《大濩》。

成汤的时候,曾经有七年的时间很少下雨,天下大旱。太史便上奏说:“天灾流行,国家遭遇厄运,需要用人作为牺牲,祈祷于上天,才能降下雨来。”成汤说:“我之所以求雨,是为了救济百姓,又怎么忍心杀人求雨呢?如果必须要以人做牺牲才能降雨,我宁可以自己为牺牲。”于是便斋戒沐浴,修身养性,剪去头发、指甲,乘坐着装饰简单的白色马车,身上披着白茅草,就像祭祀的牺牲一样,到桑林之野也就是今河南巩义鲁庄一带祭天。他向天祈祷说:“我不能恭敬地侍奉天,使天愤怒降下灾害,太不明事理了。不过没有好好侍奉天的人是我,与百姓无关,天如果要惩罚的话,应该只惩罚我一个人,不能因为我一个人的错误而降下这样的灾害,使百姓流离失所。”说完上面这些,便列举了六项过失向上天请求惩罚:“上天不会无缘无故地降下灾祸,如果降下,那么我们就一定有做得不到的地方,比方说:我发出的政令不能使百姓守节秉义;使百姓流离失所,无法生活;居住的宫殿过于高大、豪奢;宫中的后妃过多;贿赂、中饱私囊的人得以达到他们的目的;造谣生事的人繁多而祸害政事。如果这些事中有一件属实,我愿意以身受罚。”成汤当时祈祷的话语,至诚至信,感动上天,话还没说完,天就降下大雨,各地雨水充足。当时,天下大旱,百姓穷困,商业无从发展,成汤又用庄山(在四川荥经县北)出产的铜,铸造钱币,供给民间使用,以解除百姓的穷苦。因此旱灾虽然持续了七年之久,但百姓却也能勉强度日,不至于饿死,到后来天降大雨后,年年丰收,百姓欢乐,便制作了乐章《大濩》以纪念,以表彰汤能救护万民,使他们安居乐业。从这儿可以看出来,水旱灾害就算是在盛世也很难不发生,但只要作为君王的遇到灾害时,知道有所敬畏,严于律己,诚心救灾,也能化灾为祥,转危为安,就像上面提到的成汤的故事一样。如果天变降下灾祸仍不知道有所敬畏,看到百姓生活穷困,民不聊生,而不知道赈济百姓,那么亡国就不远了。

武丁

元年,武丁嗣立,恭默思道。小乙崩,武丁居丧三年不言。既免丧,亦不言,梦上帝赉以良弼,乃使人以形旁求于天下,得傅说于版筑之间,命以为相,进谏论列天下之事,君臣道合,政事修举。

武丁即位以后,立志使国家兴盛起来,恢复商汤时的盛况。于是他恭敬沉默,无时不在思考着治国的策略。在为父亲小乙守孝的三年期间没有发出任何诏令,除了在祭奠父亲时其他时候什么话都不说,只是恭敬地思考着如何治理国家。他的诚心感动了天地,一天忽然梦见上天赐给他一个贤能的大臣来辅佐他,醒来感觉很惊异,便回想梦中所见到的那个贤能的大臣的形象,使人描绘出来,向天下寻访这个人。到傅岩地方时,有个人叫做傅说,正在那里筑墙,他的容貌与画像一模一样。武丁便请他来相见,见面以后武丁发现他果然是个贤人,就任命他为宰相。傅说担任宰相以后,便向武丁进谏,分析天下大事,如祭天、祖宗的法度、进谏、教育等事,无不与治理天下的道理相合。君臣之间,志同道合,朝廷政事无不得到及时的处理,商朝再次臻于繁盛。武丁与傅说的传说,在今天看来是很富有传奇色彩的。这是因为贤圣的君王必然有贤圣的大臣去辅佐,贤君与贤臣的相遇并不是偶然的,况且武丁汲汲于求贤的诚心,天神可见,贤臣在梦中与他相见,也就不足奇怪了。

武丁祭成汤,有飞雉升鼎耳而呴,祖己训诸王。武丁内反诸己,以思王道。三年,蛮夷编发重译来朝者六国,自是章服多用翟羽。鬼方无道,武丁伐而三年克之,殷道复兴,号为高宗,在位五十九年而崩,子祖庚立。

当武丁在祭祀成汤时,突然有一只野鸡飞上了祭祀用的鼎,这是一个不详的预兆。这是因为祭祀过于频繁,所以才有这样的不详的征兆。于是,大臣祖己上书进谏道:“君主的职责在于治理百姓,使百姓安居乐业,不能一味地祭祀鬼神以求降福。”这就是《尚书》里的《高宗肜日》篇所记载的事。武丁对这个不详的征兆深感恐惧,便采纳了祖己的劝谏,反省自己的行为,追思先王治理国家的方法。以前的史书曾记载,武丁挽国家于既倒、中兴国家、起用贤臣、使百姓明了养老的礼节等事。武丁像《尚书》中记载的那样治理国家,不出三年国家繁荣起来,远方的少数民族政权,虽然言语与中原不同,要通过通译才能沟通,也有六国慕名而来朝见。从此,朝廷的服饰、纹章多用野鸡的羽毛装饰,这是因为武丁是因出现野鸡飞上祭祀用的鼎的征兆而修仁德,遂使天下太平的。北方有少数民族政权名叫鬼方,自恃其离中原较远、地势险要而骚扰、危害中原,于是武丁起兵征伐它,历时三年征服了鬼方。从此内忧外患尽除,商朝复兴,武丁因此作为商的中兴的君主,而被后人给以“高宗”的庙号。武丁在位五十九年后驾崩,他的儿子祖庚继承了帝位,从此也结束了商代帝位传承的混乱局面,父传子成为惯例。

帝纣

纣,是帝乙的幼子,他的母亲是帝乙的正宫皇后,贤惠而有德行。帝乙有三个儿子,长子名叫微子启,次子名叫仲衍,幼子就是纣。纣的母亲曾以长子微子启贤能,而打算由他代替自己的儿子纣继承帝位,但大臣们都以嫡长子继承帝位是当然的道理,所以帝乙便立纣为继承人。

元年,纣资辩捷疾,闻见甚敏,材力过人,手格禽兽,智足以拒谏,言足以饰非,以为天下皆出己之下。

纣为人明智而有条理,行事速战速决,但凡知道一点就能了解事物的大概情况,非常聪明机敏。他的体质远远超过常人,能徒手捕获野兽。他的才智也同样高于常人,足以使常人不敢劝谏;他言辞雄辩足以掩饰过错,因而看不见自己的过错。他自恃才智过人,认为天下的人都不如他。从上面可以看出,纣本是一个聪明、机敏而又有才能的人,如果能一心向善,一定会是一位贤明的君主。然而他并不善用自己的才智,而以它来拒绝臣下的进谏、掩饰自己的过错,其之所以这样,根源在于自以为是,认为天下人的才能都不如自己。然而,就算贤能如尧舜一般,天下几乎没有人在才智上超过他们,尚且事事向群臣咨询,未尝自以为是,唯恐有地方没能顾及到,所以他们的时代能成为盛世。纣略有才智便看轻天下的人,以为都不如自己,所以做出许多不好的事,最后身死国亡,这都是自满造成的啊。所以仲虺曾经告诫成汤说:“自得意满,众叛亲离。”又说:“能虚心以人为师的才是一个称职的君主,如果以为人都不如自己,只能是国亡身死。”真是至理名言啊。

始为象著。箕子叹曰:“彼为象著,必不盛以土簋,将作犀玉之杯;玉杯象著,必不羹菽藿、衣短褐而舍于茅茨之下,则锦衣九重,高台广室,称此以求天下不足矣。远方珍怪之物,舆马宫室之渐,自此而始,故吾畏其卒也。”是时有苏氏以妲己女焉,妲己有宠,其言是从,所好者贵之,所憎者诛之。

纣一开始用象牙做的筷子的时候,他的大臣箕子就曾说:“美好的东西是无穷无尽的,人的欲念也是无穷无尽的,一旦放任自己的欲念,又有什么做不出来的呢。手里拿着象牙做的著子,又怎么肯用泥土烧造的簠簋去盛饭呢?必然要用玉石制作的杯碗才能与象牙筷子相称。既然用玉石做的杯盘、象牙做的筷子,又怎么肯吃粗粮,穿毛布做的衣服,住茅草盖的屋子呢?必然会穿着绫罗绸缎,住着华丽的宫殿,这才能与玉石做的杯盘、象牙做的筷子相称。件件都要华美,事事都要相称,则花费日益奢侈。人的欲念是无穷的,但天下的财富是有限的,最终必然不足以满足他的奢侈了。他天天向远方征求珍贵、古怪的东西,修建豪华的宫殿,使用华丽的车马,都是从一双象牙做的筷子开始的,所以我对这件事的结果深深地感到担忧。”一双象牙做的筷子在一般人看来并不算什么奢侈,但箕子从它却预见了以后,因而如此的叹息。后来,纣果然修筑瑶台琼室、酒池肉林,耗尽了天下的财富。由此可见,作为君主的应当崇尚俭德,事事朴素,对奢侈的心理要消灭在萌芽状态,以免后患无穷。那时,纣打算讨伐有苏氏,有苏氏非常恐惧,便将一名叫妲己的美女献给了纣。纣对她特别宠爱,对她言听计从。她所喜好的人,纣便使他们富贵,不管对国家是否有功;她所憎恶的人,纣便处死他们,不管是否有罪。从此朝政混乱,人人心怀不满,商朝的灭亡不远了。后来,周武王讨伐纣时,列举纣的罪状说:“现在,商王纣对妇人妲己的话言听计从;又花费大量的财力、物力制作奇技淫巧的东西去取悦妲己。”纣的违背常理,倒行逆施的罪状虽然很多,但其根源在于受妲己的媚惑,帝王宠信后妃使国家灭亡,不可不深以为鉴!

造鹿台,为琼室玉门,其大三里,高千尺,七年乃成。厚赋税以实鹿台之财,盈钜桥之粟,燎焚天下之财,罢苦万民之力。收狗马奇物,充物宫室,以人食兽;广沙丘苑台,以酒为池,悬肉为林,男女裸相逐于其间;宫中九市,为长夜之饮。百姓怨望。

纣又修造鹿台,以美玉装饰房屋,并以玉为门。鹿台周长三里,高千尺,前后七年才建好。纣营建宫室的奢侈一至如斯。商朝的税收是按照什一的标准征收的,纣却横征暴敛,增加赋税,将财货储存在鹿台,将米粟储存在钜桥。人没有不想富有的,但纣对于天下的财货,花费无度,就像烈火干柴一样,一烧而尽;人没有不想生活安定的,但纣却无度征发百姓、使用民力,使百姓一年到头得不到休养生息。他又向百姓征收狗、马等牲畜以及奇异的东西,使之充满了宫室,甚至用人肉来饲养猛兽;他不仅花费光天下的财力、物力,还视人命如草芥。鹿台已经非常的壮丽、奢华了,但纣还不满足,又建酒池肉林,让男女裸体嬉戏于其中,他则在旁边观看,以此为乐。宫禁本是清正严明的地方,他却在宫中开设市场,与宫外的市场一般。他饮酒以百二十日为一夜,称为长夜之饮,其荒淫无度如此。百姓广受其苦,心存怨恨,有推翻商纣统治的愿望。孟子说:“以老百姓的乐为乐的,老百姓也以他的乐为乐。”纣为了自己的快乐,不顾百姓的死活,最后众叛亲离,国亡身丧,虽建有鹿台、酒池肉林这些享乐的设施,但又怎么能只顾自己的欢乐,而置百姓的困苦于不顾呢?后来的人们当以商纣为戒。

诸侯有叛者,妲己以为罚轻诛薄,威不立。于是重为刑辟,为熨斗,以火烧燃,使人举之手烂;更为铜柱,以膏涂之,加于炭火之上,使有罪缘之。纣与妲己以为大乐,名曰炮烙之刑。 x6us1WqxytGpe0jzrK3ZVM0qUhDPZTTftiWd8DXxyF37Y3OCLcn7UKVkZPfHbo9C

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×