购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

第一篇:众神的传说(二)

赫拉和伊娥

赫拉嫁给宙斯以后,成了世界上一切生灵的女主人,就连宙斯都对她敬重有加。可是这位最尊贵的女神也有和普通人类女性一样的烦恼,他的丈夫,伟大的雷神宙斯也会欺负、侮辱她。

一次,宙斯遇见了一位美人,她的名字叫做伊娥,他疯狂地迷恋上了她。可是他不能让赫拉知道自己的新恋情,为了瞒住妻子,他将伊娥变成了一头牛。赫拉在看到这头雪白的母牛后,马上识破了宙斯的诡计。于是,她就要求宙斯将这头美丽的母牛送给她。宙斯很想拒绝赫拉的要求,可是他搜肠刮肚也找不到一个拒绝的借口。

得到这头母牛后,赫拉把它交给了巨人阿耳戈斯看管,他有一百只眼睛,可以不睡觉地看管着囚徒。不幸的伊娥在变成母牛之后,丧失了语言能力。任她受了再大的委屈和苦难,也无法向人诉说。伊娥曾试图寻找机会逃回宙斯那里,可是阿耳戈斯从不睡觉,上百只的眼睛随着伊娥的移动而转动。宙斯眼看着伊娥经受的苦难,心中十分难过,于是他找来儿子赫耳墨斯,让他想办法把伊娥带回来。

赫耳墨斯转动着他聪明的脑筋,一会儿就有了主意。他飞快地来到阿尔戈斯看守伊娥的那座山的山顶,念起了咒语。不一会阿耳戈斯那一百只眼睛就渐渐合了起来。赫耳墨斯一看机不可失,立刻抽出自己那把弯曲的佩剑,砍下了巨人的头颅。伊娥就这样获救了。

赫拉知道后变得更加愤怒,她决心要严惩可怜的伊娥。于是派出一只大得可怕的牛虻,命令它伸出自己令人心颤的尖刺,追赶伊娥。牛虻的尖刺炽热得像烤得通红的铁,每刺伊娥一下,都让她感到烧灼般的疼痛。可怜的受难者不停地从一个城市跑到另一个城市,从一个国家逃到另一个国家,仍然无法摆脱这只牛虻的追捕。最后,伊娥再也无法忍受了,她被折磨得精疲力竭,发了疯似的越跑越快,越逃越远。她几乎跑遍了世界上的各个角落,经过长期颠沛流离之后,她跑到世界的最北端--斯库提亚人的国家。见到了被锁在山岩上的普罗米修斯,他告诉不幸的伊娥,要想摆脱这永无止境的苦难与折磨,她只能逃到埃及。话音刚落,那只巨大的牛虻就震动着翅膀追了过来,伊娥甚至没来得及向普罗米修斯表示感谢,就疯狂地逃命去了。

在接下来的旅途中,伊娥受尽了千难万险,经历了各种痛苦的磨难,终于来到了埃及。她徘徊在美丽富饶的尼罗河边,看着自己在河中倒影,伤心地落下眼泪。这时众神之王,世间一切生灵的主宰,宙斯出现了。他让她恢复了原来的形态,并与她生下了儿子厄帕福斯。

这位神与人的儿子,就是埃及的第一任国王,他是一位英明的统治者,在他的统治下,这片土地始终洋溢着英雄的气息。他的后代中有一代人深受这种气息的影响,成为了举世著名的英雄,希腊人眼中最伟大的英雄,赫拉克勒斯就属于这一代人。

得墨忒耳

得墨忒耳和佩耳塞福涅

得墨忒耳是掌管大地和丰收的女神,他拥有十分强大的法力。她能使大地上遍布金黄,让麦子结满沉甸甸的谷穗,能让葡萄架上结满一串串晶莹的葡萄。一旦失去了这位女神的创造力,世界上就不会再有丰盛的收获。无论是茂密的森林,还是无边的草地,亦或是肥沃的良田,都不会再有所产出。

这位女神也是一位气质温和的美人,是瑞亚六个儿女中的一位,也是雷神宙斯的姐姐和爱人。她与宙斯生下了美丽活泼的佩耳塞福涅。她很爱自己的女儿,视她为明珠,为心肝。谁知道此后有了哈德斯和佩耳塞福涅的一段波折。

哈德斯掳走佩耳塞福涅

美丽的佩耳塞福涅是一位无忧无虑的女性,她最喜欢和大洋神女们一起出行,一起游玩,尤其钟爱开满鲜花的倪萨山谷。一天,佩耳塞福涅正和自己的女伴们在这里游玩,她如同轻盈的蝴蝶般,欢快地在花间穿梭,手上捧满了各色的鲜花,有妖艳华丽的玫瑰、散发阵阵芳香的紫罗兰、纤尘不染的百合花,还有红的似火焰般的风信子。在美丽的花丛中,她尽情地跑啊跳啊,毫不吝啬地为这世界奉献欢声笑语,丝毫没有意识到父亲宙斯早已为自己安排好的命运,正在向她悄悄地靠近。佩耳塞福涅怎样也没有想到,慷慨大方的阳光将会离她远去,绽放着缤纷色彩的鲜花也将淡出她的视线,曾经最爱的芬芳将会渐渐地沉淀在记忆的长河里。这一切的改变都只因为一件事--宙斯将她嫁给了自己的兄弟,统治黑暗冥国的冥王哈德斯。作为这位地狱君主的妻子,她必须与他一起生活在暗无天日的地下王国里。

当哈德斯看到正在倪萨山谷中嬉戏的佩耳塞福涅时,他决定不等婚期的到来,立即就要带走这美丽的新娘。他请求地母盖亚开出一朵神奇美丽的花,盖亚欣然答应了,她运用神力让山谷中开出了哈德斯要求的花。这朵花盛放的时候散发出醉人的芳香,弥漫在空气中,随风飘向四面八方。佩耳塞福涅一看见这朵花,就从内心中产生一种欢喜之情,情不自禁地揪住花茎,想要把它自地母的身上采撷下来。就在佩耳塞福涅的手碰上花茎的时候,大地突然迸裂,冥王哈德斯乘着黑马拉的金车自地底飞奔而出。他抓住佩耳塞福涅来不及收回的手,将她掠到了车上,顷刻间又驶回了地下。佩耳塞福涅被这发生的一切弄得措手不及,她只来得及大喊一声,就被黑暗吞没了。那一声凄惨的呼喊声传得极远,它传到了海底的最深处,传到了永远被光明眷顾的奥林匹斯山上。可是除了太阳神赫里阿斯之外,谁都不知道哈德斯掳走了佩耳塞福涅,谁都不知道她去了哪里。

得墨忒耳一听见女儿的呼喊声,马上赶到倪萨山谷。她找遍了山谷里各个角落,都没有发现女儿的踪影,又向女儿的玩伴大洋神女们打听,但是谁也不知道佩耳塞福涅去了哪里。

得墨忒耳失去了唯一的女儿的踪迹,心中充满悲伤。只觉得万念俱灰,脱下了自己华丽的衣裳,换上了一件黑色的衣服,泪流满面地在大地上寻找了九天。她到处奔波,逢人便问自己女儿的去处,然而没有人可以回答她的问题。到了第十天,她找到了太阳神赫里阿斯,哭着对他说:

“啊,光辉的赫里阿斯,善良的赫里阿斯,你每天都乘着金车穿过高高的天空,跨过大地和海洋的各个角落,你能看见地面上发生的一切,任何事情都瞒骗不了你的眼睛。如果你可以施舍给我这个可怜的母亲一点同情,就请告诉我,我的女儿佩耳塞福涅究竟在什么地方,请告诉我在什么地方才能找到她!我分明听见了她恐惧的喊声,我知道她是被人掳走的。请你告诉我到底是谁掳走了她。我找遍了世上的各个角落,却再没有看到她可爱的脸。”

赫里阿斯听罢回答到:“伟大的女神啊,你是我所尊敬的人。你的不幸令我十分难过。告诉你吧,是宙斯把你亲爱的女儿嫁给了他的兄弟冥王哈德斯,哈德斯掳走了你的女儿佩耳塞福涅。他把她带回了阴冷的地下王国。亲爱的女神,请你克制这沉重的悲伤,你的女婿也是一位伟大的神祇,你的女儿嫁给了主宰世界的宙斯的强大兄弟。”

听了这番话,得墨忒耳陷入了更深的悲伤。她痛恨宙斯没有经她同意就私自决定了佩耳塞福涅的婚姻。她撇下了众神,离开被光明眷顾的奥林匹斯山,变成凡人女子的容貌,穿着黑衣,在人间久久地流浪,边走边痛苦地流泪。

她的哀伤让地面上的万物都停止了生长。树上的叶子不再洋溢生命的绿色,变得枯黄,哪怕最轻微的风都能使它们飘落下来。树木顿时失去了生气,光秃秃地矗立着。青草干枯泛黄,花朵也跟着凋零。果园里再见不到多汁甜美的果实,就连绿色的葡萄藤也干枯了,藤上再没有沉甸甸的葡萄。就连曾经肥沃的土地也变得空旷而荒凉,不要说金色的麦子,就是一棵草也长不出来。大地就像得墨忒耳的心一样,被冻结了,变得了无生趣。世界上各个角落都在闹饥荒,到处都是孩子们饿哭的声音和老人们痛苦的呻吟。死亡向人类渐渐逼近。但是这一切都无法打动这位失去女儿的母亲,她听不见那些悲伤的啜泣和凄苦的祷告,也看不见世间一切悲苦的景象,完全沉浸在自己的悲痛之中。

最后,得墨忒耳来到了厄琉西斯城。她来到城墙根,坐在橄榄树下一口名叫“贞女井”的井旁那块“悲伤石”上。她在那里一动也不动,仿佛雕像一般。黑色的衣衫一直垂到地面上,低垂着头,眼泪就像断了线的珠子,一颗接着一颗的从眼眶滚落到她的胸襟上。她就这样独自沉浸在悲伤中坐了很久。

厄琉西斯的国王刻勒俄斯有几个年轻貌美的女儿,她们看见了悲伤中的得墨忒耳。但是她们并不知道,这位穿着黑衣满面神伤的女人就是奥林匹斯上伟大的神祇。她们只是对这个坐在泉水边哭了很久的女人感到奇怪,于是就走到她的跟前,亲切地问她是什么人。得墨忒耳并没有说出自己的真实身份。她告诉她们,自己叫做得俄,在克里特岛上出生,不幸被强盗掳走。她是好不容易才从强盗手中逃脱出来的,又经过了很长时间的流浪才来到了厄琉西斯。得墨忒耳愿意做她们母亲的女仆,只请求刻勒俄斯的女儿们将她带回家去,她可以帮助她们的母亲教养子女,也愿在刻勒俄斯的宫殿中帮忙干活。刻勒俄斯的女儿们就这样将得墨忒耳带回了家,并衷心地希望母亲墨塔涅拉可以留下这位可怜的妇人。

她们将得墨忒耳领进家门的时候,门框上端与得墨忒耳的头顶蹭了一下,屋内立时充满了神奇的光辉。墨塔涅拉知道女儿们带回来的并不是一位凡人,她对得墨忒耳起身相迎,并向这位陌生的女人鞠躬行礼,还把她请到王后的位置上。但得墨忒耳拒绝了,只是默默地坐到女仆的凳子上,漠然地对待周遭的一切。墨塔涅拉有位开朗、快活的女仆,叫做伊阿巴。她看到这位陌生的女人满面愁色,就想尽各种办法为她排遣忧愁。她脸上堆满笑容服侍得墨忒耳和自己的主人墨塔涅拉,经常高声地为她们说笑逗乐。自从女儿佩耳塞福涅被掳走后,得墨忒耳展露出第一个笑容,也是托这些盛情人们的福,她第一次进食了。

得墨忒耳就这样住在了刻勒俄斯的宫殿中。她负责教育国王刻勒俄斯的儿子,这个宫殿里的王子--得摩福翁。这个尚栖息在人怀中的孩子为得墨忒耳的心带来些许安慰,她将自己投注在佩耳塞福涅身上的无限的爱,分了一些放在了这个人类男婴的身上。她想让得摩福翁得到永生。为此,她总是抱着还是婴孩的得摩福翁,让他坐在自己的膝头,以便吸入女神永生的气息。她还将神食搽在了婴孩的身上,到了夜晚,当刻勒俄斯一家人都睡熟以后,她把裹在襁褓里的得摩福翁,放到燃着熊熊火焰的火炉里。可是即便得墨忒耳尽了这些努力,得摩福翁仍没有得到永生。因为墨塔涅拉看见了躺在火炉里的儿子,她吓得要命,不断地恳求得墨忒耳饶了自己的儿子。得墨忒耳感到很生气,就把得摩福翁从炉中抱出来,说:“啊,你真愚蠢!我只是想让你的儿子得到永生,在今后的岁月中不受到任何伤害。事实上,我是可以赋予神和人类以喜悦和力量的得墨忒耳。”

得墨忒耳对刻勒俄斯和墨塔涅拉说出了自己的身份,在下一瞬就恢复了自己原本的面貌。国王刻勒俄斯的王宫中立刻充满了奇异的光辉。得墨忒耳的金发像卷着无数鲜花的瀑布,从头顶缓缓地飞落,她明媚的大眼中绽放出理性与智慧的光芒。那件被她披在身上的粗布衣裳也顷刻间散发出阵阵的香气。国王夫妇见此情景,赶忙跪在她面前,不住行礼。

得墨忒耳告诉他俩,让他们在厄琉西斯城的卡利科拉泉边为她建造一座神庙,她将会留在神庙中。在这座主掌丰收和力量的神庙中,她亲自创建了祭祀的仪式。

虽然在厄琉西斯城的际遇稍稍地减轻了得墨忒耳的痛苦,但是失去爱女的悲伤仍缠绕在她的心头上。她对宙斯的愤恨也丝毫没有消除。大地上仍然一片萧条,什么也长不出来。农民们的土地上只有干枯的沙粒,没有半棵瘦弱的禾苗,饥荒愈演愈烈。犁地的公牛徒然地拉着沉重的耕犁,但它们辛勤的劳作换不来丝毫收获。人们一个村落接着一个村落地死亡。饥饿的哀号声直冲青天,震颤着奥林匹斯山上的众神,但是对于这些凄惨的景象,得墨忒耳仍然不予理会。终于大地上再难见到祭神时的袅袅香烟。死亡展开巨大的黑翼,笼罩在一切生灵头上。宙斯并不希望凡人被统统饿死,他派出众神的女使者伊里斯寻找得墨忒耳。伊里斯挥舞着闪着虹光的翅膀,赶到位于厄琉西斯城的得墨忒耳神庙,恳求这位女神回到奥林匹斯山,重新融入到众神中间。但是得墨忒耳并没有被她诚挚的言语和真切的恳求所打动。宙斯只得再派其他神去请得墨忒耳,可是她对宙斯的愤怒仍然没有平息,无论如何都不肯回到奥林匹斯山,除非哈德斯愿意把她的掌上明珠佩耳塞福涅送还给她。

宙斯没有办法,只能派赫耳墨斯去找哈德斯。赫耳墨斯来到阴暗无光的地下王国,来到端坐于宝座之上的哈德斯面前,向他转述了宙斯的请求。

哈德斯同意了,他允诺让佩耳塞福涅回到她母亲的身边,不过佩耳塞福涅在离开之前,必须先吃一种象征婚姻的石榴。然后才让佩耳塞福涅乘坐自己的金马车,和赫耳墨斯一起返回了地面上。转眼间,哈德斯不受任何阻挡的神马就来到了厄琉西斯城。

得墨忒耳看见佩耳塞福涅,高兴得忘记了一切,她迎向亲爱的女儿,一把将她搂进怀里。她终于带着女儿回到了奥林匹斯山。宙斯决定,让佩耳塞福涅一年中三分之二的时间,用来和母亲一起生活,剩下三分之一的时间待在自己丈夫的身边。

得墨忒耳恢复了大地的肥力,让一切植物都重新发了芽、美丽的花朵纷纷绽开。于是,森林又披挂上嫩绿的树叶,旷野又穿上了嫩草织成的新装。农田里很快很快又长满了庄稼,稻谷忧愁满了谷穗,果园里又是一片香花扑鼻,阳光下的葡萄园又泛着美丽的翠色光泽。整个自然界像刚刚从沉睡中苏醒过来,显现出前所未有的生命力。所有生灵都仰望着得墨忒耳欢呼,颂赞着伟大的女神和她的女儿佩耳塞福涅。

但是得墨忒耳终究无法与佩耳塞福涅终年生活在一起,作为哈德斯的妻子,她必须每年在丈夫身边待上一段时间。所以她每年都不得不告别母亲,回到幽暗的冥国。每当佩耳塞福涅离开,得墨忒耳都陷入极大的悲痛。她重新穿上了那套黑色的衣裙。自然界也会随着得墨忒耳的悲伤而陷入死寂。树上的叶子渐渐萎黄,当秋风吹起,它们就纷纷掉落;美丽的花朵也跟着落叶一起凋谢,大地又变成了空荡荡的一片,这时人们就知道冬天降临了,大自然又将陷入深深的沉睡中。等待来年春天的时候再苏醒,那时候佩耳塞福涅将会从哈德斯的冥国被送回来,来到母亲身边,这时伟大的丰产女神就会慷慨地向人们赐予丰收和力量,祝福农民们的劳动获得丰硕的回报。

特里普托勒摩斯

得墨忒耳是司掌大地肥力的女神,她性情温和善良,常亲自教导人们耕种土地的技术。她把麦子的种子送给了特里普托勒摩斯,他是厄琉西斯国王年轻的儿子,也是第一个在厄琉西斯翻耕三遍土、再将种子播进去的人。这片被得墨忒耳亲自祝福过的土地长出了累累的果实。特里普托勒摩斯还按照这位丰产女神的嘱咐,乘上长着翅膀的巨蟒所拉的车子走遍世界所有国家,向人们传授农业生产技术。

特里普托勒摩斯乘车来到了斯库提亚,见到了国王林科斯,并向他传授很多先进的农业生产技术。但是这位骄傲的国王企图夺走特里普托勒摩斯的荣誉,试图占据农耕祖师的称号。林科斯想在特里普托勒摩斯陷入熟睡时将他杀死。可是伟大的得墨忒耳女神决不允许这种罪恶的企图得逞,决定惩罚这位傲慢且阴毒的国王,不能原谅他违反宙斯定下的热情待客的风俗,更不能原谅他对她所选中的人痛下杀手。

这夜,当国王悄悄溜进了特里普托勒摩斯的睡房,就在他举起手中的短剑企图刺进这位善良人的胸口时,得墨忒耳运用的神力,将他变成一只大山猫。

变成大山猫的林科斯不能再继续生活在他的宫殿中,也不能在生活在人类的任何一座城池里,只得逃进黑沉沉的森林。特里普托勒摩斯在完成了自己使命后,离开了斯库提亚人的国家,继续坐在华丽的车子上,在各个国家之间奔波,向人们传授得墨忒耳恩赐的技术。 pUkkP/lRR1Bk+iYKLmu6X+7vpsoyM8W7LiVBTcqF4AS4UwkbUXoFtXtp12qbsSvT

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×