“原文”
男国藩跪禀父母亲大人万福金安:
正月十一日,男发第一号家信,并寄呈京报,想已收到。
二十二日男蒙皇上天恩,升授礼部侍郎。次日具折谢恩,蒙召对诲谕谆切。二十五日午刻上任,属员共百作人,同县黄正斋亦在内。从前阁学虽兼部堂衔,实与部务毫不相干。今既为部堂,则事务较繁,每日须至署办事。八日一至圃明目奏事,谓之该班。间有急事,不待八日而即陈奏者,谓之加班。除衙门官事之外,又有应酬私事,日内甚忙冗,凡于刻无暇晷,幸身体平安,合家大小如常。
纪泽读书已到《酒诰》,每日讲《纲鉴》一页,颇能记忆。次孙体甚肥胖,同乡诸人并皆如旧。余详与诸弟信中。
男谨禀二月初六日
“译文”
男国藩跪禀父母亲大人万福金安:
正月十一日,儿男发出第一号家信,并寄呈京报,想已收到。
二十二日儿男承蒙皇上天恩,升授礼部侍郎。第二天备好奏折谢恩,又承蒙皇上召对,谆谆教诲,真切晓谕。二十五日午时上任,所属官员共百余人,同县人士黄正斋也在其中。从前内阁学士虽然有兼尚书、侍郎职衔的,但其实和部务毫不相干。现在儿男既已身为侍郎,则事务较繁忙,每日都要到衙署办公。每隔八天要到圆明园奏事一次,称之为“该班”,不到八天就去面陈奏事的,称之为“加班”,除了衙门公事之外,还有应酬私事,每天都非常忙碌,几乎没有片刻闲暇,幸而身体平安,全家大小如常。
纪泽读书已到《尚书·酒诰》,每天给他讲解《纲鉴》一页,他颇能记忆。次孙身体十分肥胖。同乡诸人都同往常一样,余事详见与诸弟的信中。
男谨禀二月初六日