购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

(二)进场歌

(歌队手持火炬进场,呼起“伊阿科斯”)

歌 队

伊阿科斯,住在这庄严神殿 里的,

啊,伊阿科斯,啊,伊阿科斯。

请踏上这片绿色的草地,

参加秘仪者神圣的舞蹈,

来吧,结满果实的桃金娘花环

将戴在你的头上,果实四下里摆动;

来吧,踩着狂欢别致的舞步,

伴随着秘仪者歌队的行进,

让纯洁和神圣融入我们快乐的舞蹈。

它们拥有美惠女神的一切魅力。

克珊提阿斯

神圣庄严的女神,得墨忒尔的女儿,

啊,一阵多么香的猪肉味朝我扑来。

狄奥倪索斯

别吭声!你也许能得到点猪肚子上的肉。

(抬出伊阿科斯)

歌 队

请点亮并挥舞你手中的熊熊火炬,

啊,伊阿科斯!啊,伊阿科斯!

你是夜空闪烁着的明星。

瞧,草地上火炬照亮了夜空,

老年人忘记了自己的年龄和悲伤,

僵硬的腿脚快乐地跳了起来。

高举起燃烧着的火炬吧,

带领着你纯洁的长队前进。

带领着走啊,带领着可爱的,

充满青春气息的歌队,

去鲜花盛开的芳草之地。

(警告亵渎者离开)

所有邪念与亵渎必须停止!让他们远离我们的歌队:

那些不懂秘仪者语言的人,或心灵头脑不洁净的人;

那些与缪斯的高尚行乐无缘的人,或没有参加过神圣歌队的人,

那些没参加过酒神仪式的人——这种仪式食牛者老克拉提诺斯

有过描述;

那些爱听小丑粗俗玩笑的人,尽管这些插科打诨不合时宜;

那些不能与邦人融洽相处,不能克己平息党争,

为了达到一己私利热衷于煽风点火制造仇恨的人;

那些在城邦艰难的时刻利用手中权力收受贿赂的人;

那些把要塞或舰队出卖给敌人的人,

或像丧心病狂的托吕基昂 那样把违禁品

从爱琴海偷运出去,运到埃庇达罗斯 去的

那些该死的百分之五税的征收者

那个诱使人们把物资供应敌人军船的人;

那个胆敢哼着圆舞曲朝赫卡忒 的路边圣祠大小便的人;

那个在祖传的酒神节欢宴上遭到嘲笑后,怀恨在心,

在集会上不断地要求削减喜剧诗人酬金 的公众演讲者。

向这些人我发出警告,

警告他们一次,警告他们两次,再警告他们

三次:不准靠近秘仪者的神圣歌队。

但你们,我忠实的朋友们,唱起来吧,

让我们开始通宵达旦地欢宴,

这是我们应得的快乐与幸福。

(开始行进)

出发,忠诚的朋友们,前进!

去快乐的谷地,去鲜花盛开的芳草地

带着诙谐,开着玩笑,跳着舞蹈,

今晚我们已经酒足饭饱。

(献给冥后佩尔塞福涅的游行颂歌)

前进!高唱献给您的歌曲,

心中充满激情,放声高唱,

赞美您,我们的救星女神。

您已发誓,

不管托吕基昂的意愿如何,

您将永远保护我们的城邦。

中断韵律,改变节拍,

现在把赞歌与圣曲献给得墨忒尔,

高贵、伟大的女神,

丰收之神,粮食的给予者。

(献给得墨忒尔女神的游行颂歌)

啊,女神,我们仪式之主,

保护并帮助您的歌队吧,

我们信赖您的帮助。

请赐给我们整日的歌舞畅饮;

愿我们在此所说的一切,

既非常认真,又大开玩笑,

与您的节日相称。

当我们说够了,笑够了时,

希望胜利者的花环属于我们。

现在呼唤年轻的天神吧,

请他出来,别磨蹭。

请他在歌队中行进,

沿着圣路翩翩起舞。

(献给伊阿科斯的游行颂歌)

啊,带着您节日的歌曲快乐地来吧,

啊,来到女神前,和我们不知疲倦的队伍融为一体,

尽管我们行进的路程一向不远。

啊,伊阿科斯,嬉戏舞蹈之王,

请您和我们并肩前进!

为了娱乐,为了粗俗,您撕破了我们的衣裳,

托您的福我们可以尽情地舞蹈,

互相谩骂,互相嘲讽,谁也不会生气。

啊,伊阿科斯,嬉戏与舞蹈之王,

请您与我们并肩前进!

在这欢乐中我见到一位可爱的少女,

混乱之中她的衣服已被撕破,

破碎的衣服中露出了她洁白的胸脯。

啊,伊阿科斯,嬉戏与舞蹈之王,

请您与我们并肩前进!

狄奥倪索斯

我也想跟着他们去,

和他们一起歌舞玩耍。

克珊提阿斯

我也想去。

(在克菲索斯桥上的戏谑)

歌 队

我们要不要一起

与阿克得摩斯 开个玩笑?

他长到七岁还没有成为胞族成员。

但如今,他在上面的死人中

当上了民众领袖,

并且取得了那里无赖们的最高职位。

我还听说克勒斯特涅斯

在坟墓间拧自己的屁股,

抓自己的脸;

捶打胸脯,低头

痛哭,呼唤西比诺斯

回来,在爱情上帮他一把。

我还听说卡里阿斯 ——

希波彼诺斯的这个儿子,

披上了一张狮皮,进攻女人的羞处。

狄奥倪索斯

你们谁能告诉我,

冥王住在这里什么地方?

我们两个都是外地人,

刚刚来到这里。

歌 队

别再往前走了,

也不要再问路了,

你们已经站在他的宫门口了。

狄奥倪索斯

家奴,再拿起这行李。

克珊提阿斯

这还用再说吗?

就像“宙斯的科林托斯” 一样,

他总是唠叨着他的行李。

歌 队

现在走吧!神圣仪式的所有参加者,

轻快地踏着你们神圣的舞步

穿过鲜花开放的林中空地。

我将带领这些妇女

和圣洁的少女们

去她们做夜间

祈祷的地方,点亮

吉祥的火把。

(向特里亚西亚平原 进发)

让我们快去玫瑰花开放,

香气弥漫的地方;

那里快乐的游戏

最美的歌舞

在等待着我们。

快乐的命运女神安排我们在这里愉乐。

快乐的秘仪者歌队啊,

神圣的太阳,高空的光明,

仅仅照耀我们身上,

我们怀着神圣、洁净的目的,

沿着生活的正路向前走。

对本地人与陌生人一视同仁。 MiLBTeqfOiHmmShw7mvt5gOp+2tfEqh5ZFDvs5uLB8xZNHOSyB4K6MQl5zdNUCbs

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×

打开