购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

(六)插曲

歌 队

(短歌首节)

来吧,缪斯,光临我们秘仪者的歌队,

分享我们歌唱的喜悦。

啊!瞧一瞧,我们面前坐着的

无数的观众,出色的人群,

他们有无尽的智慧。

他们的光荣应高于克勒奥丰 ——

在他能说两种语言的嘴上

有着他的族人——色雷斯燕子,

那栖息在蛮邦 树枝上的

鸟儿,阴暗不祥的啾啾声:

像夜莺般悲叹哭诉

他的末日即将来临,

即使表决结果票数相等。

歌队长

(后言首段)

神圣的歌队有责任给城邦以忠告,

教会它明智行事。我们首先主张,

让公民权利平等,不再担惊受怕。

如果有谁受了佛律尼科斯 的蒙蔽犯了错误,

应该帮助跌倒了的人现在站起来,

给他们以悔改前非的机会。

我还主张把公民权归还雅典人。

须知,那是可耻的:奴隶只参加了一次海战,

你们便使他们成了自由人,还有普拉提亚人

(再说,在这些事情上我一点不想责备你们,相反,我称赞你们做得明智。)

那些和你们一起长期在海上浴血奋战

赢得胜利的雅典人(他们的祖先也曾如此),

是我们的骨肉同胞。如果他们来恳求,

你们同样应该宽恕他们仅仅一次的过失。

啊,你们这些天赋最智慧的人,熄了怒火吧。

所有我们的同族人,凡自愿和我们同船

战斗的,让我们恢复他们的名誉和公民权。

如果你们拒绝这一要求,把城邦捧得忘乎所以,

如果你们这样使城邦陷入了灾难的深渊,

千秋万代之后人们会说我们的行为是多么愚蠢。

歌 队

(短歌次节)

啊,那些为自己的罪恶很快会吃到苦头的人,

倘若我能对他们的生活和结局看准的话,

我想,那个猴子般的矮子,

来自基摩洛斯岛的克勒格涅斯,

那个用硝石和强硷做成肥皂的

开澡堂子的骗子,

这个最邪恶的人,他骚扰

我们的时间不会长久了。

我看出这一点,是因为他不爱和平,

所到之处随身带着大棒,

防备人从他身上剥去衣服。

歌队长

(后言次段)

我经常有个梦想:我们城邦能乐意

选拔任用她最优秀最高贵的公民,

如同爱用古老的银币和新铸的金币。

是啊,这些纯正的货币,地道的雅典铸型,

被公认为一切货币中之最精美者,

无与伦比的工艺,在我们希腊人中

和遥远的野蛮人中普遍得到珍爱。

可现在,这些贵金属我们不用,偏要选用

低贱的铜币,用最低劣的金属铸造出来的。

同样,出身高贵,受过良好教育的雅典市民,

他们智慧,勇敢,正直,有道德,有价值,

在体育学校受过训练,能歌善舞,

对这些人我们却蔑视他们,侮辱他们。

而那些刚来的铜质外邦人,

卑微的父亲所生的卑微的儿子,

冒牌的公民,城邦以前甚至不屑

用他们代替羊羔作祭神的牺牲,

我们现在却总是选举他们。

愚蠢的人们啊,是你们纠正自己过失的时候了,

重新起用贤良之材吧!今后你们倘若获胜,

人们将归功于你们的明智;倘若失败,那至少也不会

败得丢脸,因为那是在一棵名贵的树上吊死的。 g1rUmTgQm8+j5PVfQ5kSEgEPl9ZKyLsarcAWlWq53nofL3fLDFsubpJ2ZWJr0eLp

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×