购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

言语第二

1.边文礼见袁奉高,失次序 。奉高曰:“昔尧聘许由 ,面无怍色 ,先生何为颠倒衣裳 ?”文礼答曰:“明府 初临,尧德未彰 ,是以贱民颠倒衣裳耳。”

边文礼见到袁奉高,举止失措。袁奉高说:“从前尧帝聘请许由,许由面无愧色,先生为什么手忙脚乱呢?”边文礼回答道:“明府刚刚到来,尧帝般的德行还未彰显,因此我这个小民才会慌乱无措。”


2.徐孺子年九岁,尝月下戏,人语之曰:“若令月中无物 ,当极明邪?”徐曰:“不然,譬如人眼中有瞳子,无此必不明。

徐孺子九岁时,曾经在月下玩耍,有人问他:“如果月亮中什么东西都没有,应当会更加明亮吧?”徐孺子说:“并不是这样,譬如人的眼睛中是有瞳仁的,没了瞳仁,眼睛必定不会明亮。”


3.孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉,诣门者,皆俊才清称 及中表亲戚乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”既通,前坐。元礼问曰:“君与仆 有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊 ,是仆与君奕世 为通好 也。”元礼及宾客莫不奇之。太中大夫陈韪 后至,人以其语语 之。韪曰:“小时了了 ,大未必佳。”文举曰:“想君小时,必当了了。”韪大踧踖

孔融十岁的时候曾跟随父亲到洛阳。当时李元礼颇具有很高的名望,任司隶校尉,凡是登门拜访的,都是有高雅名望的杰出之士以及亲戚,才能通报进门。孔融到这里,对守门的小吏说:“我是李府君的亲戚。”通报进门后,孔融坐到前面。李元礼问他:“您和我有什么亲戚?”孔融答道:“从前我的祖先孔丘与您的祖先老子有师生情谊,所以我们两家世代交好。”李元礼和宾客听了这话无不感到惊奇。太中大夫陈韪后来到了,人们将孔融的话告诉他,他说:“小时候聪明伶俐,长大了未必很好。”孔融说:“想来您小时候一定是聪明伶俐了。”陈韪听了十分局促不安。


4.孔文举 有二子,大者六岁,小者五岁。昼日父眠,小者床头盗酒饮之。大儿谓曰:“何以不拜?”答曰:“偷,那得行礼!”

孔融有两个儿子,大的六岁,小的五岁。一个白天,孔融在睡觉,小儿子在床头偷酒喝。大儿子说:“为什么不先行礼?”小儿子回答说:“偷酒喝,还行什么礼!”


5.孔融被收 ,中外 惶怖。时融儿大者九岁,小者八岁,二儿故琢钉戏 ,了无遽容 。融谓使者曰:“冀 罪止于身,二儿可得全不 ?”儿徐进曰:“大人岂见覆巢之下,复有完卵乎?”寻 亦收至。

孔融被捕,朝野内外都十分惶恐惧怕。当时孔融的大儿子九岁,小儿子八岁,两个孩子照旧玩游戏,一点儿没有害怕的神色。孔融对使者说:“希望罪过只在我一个人身上,两个孩子能保全吗?”两个孩子从容走到父亲面前说:“父亲见过鸟巢倾覆了,还有完整的鸟蛋吗?”不久两个孩子也被逮捕了。


6.颍川太守髡 陈仲弓。客有问元方:“府君何如?”元方曰:“高明之君也。”“足下家君何如?”曰:“忠臣孝子也。”客曰:“《易》称:‘二人同心,其利断金;同心之言,其臭 如兰。’何有高明之君而刑忠臣孝子者乎?”元方曰:“足下言何其谬也!故不相答。”客曰:“足下但因伛 为恭,而不能答。”元方曰:“昔高宗放孝子孝己 ,尹吉甫放孝子伯奇 ,董仲舒放孝子符起 。唯 此三君,高明之君;唯此三子,忠臣孝子。”客惭而退。

颍川太守对陈仲弓施以髡刑。有人问他的儿子陈元方:“颍川太守为人怎么样?”元方说:“是位高明的府君。”又问:“您的父亲为人怎么样?”元方答:“是位忠臣孝子。”客人说:“《周易》中有这样一句话:‘两个人一条心,如同锋利的刀子能斩断金属;两人同心所说的言语,就如同兰草一样芬芳。’哪里有高明的府君会对忠臣孝子施以刑罚的呢?”元方说:“您说的话是何等的荒谬!所以我不回答。”客人说:“您的做法,类似于本身驼背却装得恭敬一样,其实是回答不了。”元方说:“古代商高宗武丁放逐孝子孝己,尹吉甫放逐孝子伯奇,董仲舒放逐孝子符起。这三位都是高明之君,而三个儿子都是忠臣孝子。”客人羞愧地走了。


7.荀慈明与汝南袁阆 相见,问颍川人士,慈明先及诸兄。阆笑曰:“士但可因亲旧而已乎?”慈明曰:“足下相难 ,依据者何经?”阆曰:“方问国士,而及诸兄,是以尤 之耳。”慈明曰:“昔者祁奚内举不失其子,外举不失其仇,以为至公。公旦《文王》之诗,不论尧、舜之德而颂文、武者,亲 亲之义也。《春秋》之义,内其国而外诸夏。且不爱其亲而爱他人者,不为悖 德乎?”

荀慈明和汝南袁阆相见,袁阆问颍川才德之人,慈明提及自己的几位兄长。袁阆笑道:“您是因为亲近故旧,以此来论才德之士的吗?”慈明说:“足下责难我,所依据的是什么经典呢?”袁阆说:“我方才问及颍川的国士,您只提到自己的诸位兄长,因此才责怪您的。”慈明说:“春秋时祁奚举荐人才,对内不回避自己的儿子,对外不回避自己的仇人,大家都认为他是公正无私。周公作《文王》之诗,不提及尧帝、舜帝的美德而歌颂文王、武王,这才符合亲亲爱人的道理。《春秋》的微言大义,是把周王室尊为亲人,而把华夏族以外的当作外人。况且不亲爱自己的亲人而爱护其他人,难道不是有违人们的本性吗?”


8.祢 衡被魏武谪 为鼓吏,正月半试鼓。衡扬枹 为《渔阳掺挝》 ,渊渊 有金石声,四坐为之改容。孔融曰:“祢衡罪同胥靡 ,不能发明王 之梦。”魏武惭而赦之。

祢衡被魏武帝曹操贬为击鼓的小吏,在正月十五这一天试鼓。祢衡举起鼓槌奏起《渔阳掺挝》一曲,鼓声深沉,宛如钟磬,在座的宾客都为之动容。孔融说:“祢衡的罪过就像是傅说一样,但是却不能启发您贤明之君的美梦。”魏武帝听了感到惭愧,于是赦免了祢衡。


9.南郡庞士元闻司马德操在颍川,故 二千里候之。至,遇德操采桑,士元从车中谓曰:“吾闻丈夫处世,当带金佩紫 ,焉有屈洪流之量 ,而执丝妇之事。”德操曰:“子且下车。子适 知邪径之速,不虑失道之迷。昔伯成耦耕 ,不慕诸侯之荣;原宪桑枢 ,不易有官之宅。何有坐则华屋,行则肥马,侍女数十,然后为奇?此乃许、父 所以慷慨,夷、齐 所以长叹。虽有窃秦之爵 ,千驷之富,不足贵也!”士元曰:“仆生出边垂,寡见大义。若不一叩洪钟、伐雷鼓,则不识其音响也。”

南郡的庞士元听说司马德操在颍川,特意从两千里外赶来等候他。到了颍川,遇到司马德操正在采桑。庞士元从车上对他说:“我听说士大夫生于世上,应当做官显贵,哪有委屈自己的宏伟志向,去做织妇的事呢?”司马德操说:“您请先下车。您只知道走小路快捷,却没想到有迷路的危险。古代伯成宁愿在地里耕田,并不羡慕诸侯的荣华富贵;原宪虽居住在陋室,却不去换取大官的豪宅。难道只有住华丽的屋子,出行用高头大马,身边数十位侍女伴其左右,这样才算是高人一等吗?这也就是许由、巢父之所以慷慨辞让天下的原因,也是伯夷、叔齐长叹的缘故。即使有吕不韦那样从秦国窃取的爵位,有齐景公那样拥有四千匹马的巨富,也并不值得尊贵。”庞士元说:“我生在穷乡僻壤,很少听到这样的大道理,如果不是今天叩响洪钟、击响雷鼓,我恐怕也就不会知道您的远见卓识。”


10.刘公幹以失敬罹罪 。文帝问曰:“卿何以不谨于文宪 ?”桢答曰:“臣诚庸短,亦由陛下网目 不疏。”

刘桢因为失敬而遭罪。魏文帝曹丕问他:“你怎么不遵循礼法?”刘桢回答说:“我实在是庸俗之人,见识短浅,但是也是由于陛下您法网周密不疏的缘故。”


11.钟毓、钟会少有令誉,年十三,魏文帝闻之,语其父钟繇 曰:“可令二子来。”于是敕见 。毓面有汗,帝曰:“卿面何以汗?”毓对曰:“战战惶惶,汗出如浆。”复问会:“卿何以不汗?”对曰:“战战栗栗,汗不敢出。”

钟毓、钟会少年时就颇负美誉,钟毓十三岁时,魏文帝曹丕听说他们兄弟俩,便对他们的父亲钟繇说:“可以将你的两个儿子带来见我。”于是下令召见。钟毓脸上有汗,魏武帝问他:“你脸上为什么有汗?”钟毓回答说:“我胆战心惊,诚惶诚恐,所以汗水如水浆般涌出。”魏武帝又问钟会:“你为什么不出汗?”钟会答道:“我战战兢兢,颤抖害怕,所以汗水都不敢出了。”


12.钟毓兄弟小时,值父昼寝,因共偷服药酒。其父时觉,且托寐 以观之。毓拜而后饮,会饮而不拜。既而问毓何以拜,毓曰:“酒以成礼 ,不敢不拜。”又问会何以不拜,会曰:“偷本非礼,所以不拜。”

钟毓兄弟俩小时候,有一次赶上他们的父亲钟繇睡午觉,就一起趁机偷服药酒。钟繇当时正好醒来,暂且假装睡着来观察他们。钟毓拜了以后才饮药酒,钟会没有拜直接饮了药酒。不多时,钟繇问钟毓为什么要拜,钟毓说:“饮酒是用来完成礼节的,所以不敢不拜。”又问钟会为什么不拜,钟会回答说:“偷窃本来就不合乎礼节,所以不拜。”


13.魏明帝为外祖母筑馆于甄氏,既成,自行视,谓左右曰:“馆当以何为名?”侍中缪袭曰:“陛下圣思 齐于哲王 ,罔极 过于曾、闵。此馆之兴,情钟舅氏,宜以‘渭阳’ 为名。”

魏明帝在甄府为外祖母建造了一座馆舍,建成后,亲自前往察看,他对左右随从说:“这个馆舍应该取什么名字呢?”侍中缪袭说:“陛下您圣明的思虑堪比贤明的君王,孝心无穷无尽远胜过曾参、闵子骞。这座馆舍的兴建倾注了您对舅家的情谊,应当用‘渭阳’来命名。”


14.何平叔云:“服五石散 ,非唯治病,亦觉神明开朗。”

何平叔说:“服食五石散,不仅可以祛除疾病,而且还觉得神清气爽,豁然开朗。”


15.嵇中散 语赵景真:“卿瞳子白黑分明,有白起之风,恨量小狭。”赵云:“尺表能审玑衡 之度,寸管能测往复之气 。何必在大,但问识如何耳。”

嵇康对赵景真说:“你的瞳仁黑白分明,有白起的风貌,遗憾的是器度过于狭小。”赵景真说:“一尺长的表可以审查出北斗七星运行的度数,寸把宽的竹管能够测量气候的循环更替。不必在乎器度大小,只需要看他的见识怎么样就可以了。”


16.司马景王东征,取上党李喜以为从事中郎。因问喜曰:“昔先公辟 君不就,今孤召君,何以来?”喜对曰:“先公以礼见待,故得以礼进退;明公以法见绳 ,喜畏法而至耳。”

景王司马师东征时,征召上党的李喜为从事中郎。司马师问李喜:“从前先父曾征召您,但是您推辞了,如今我征召您,您为什么来了呢?”李喜答道:“您的先父对我以礼节相待,所以我能够按照礼节进退取舍;如今您用法度来约束我,我是害怕法度,所以来了。”


17.邓艾口吃,语称“艾艾” 。晋文王戏之曰:“卿云艾艾,定是几艾?”对曰:“‘凤兮凤兮’ ,故是一凤。”

邓艾有口吃,与人说话时称自己的名字时总说“艾……艾……”。晋文王司马昭调侃他说:“你说艾……艾……,究竟有几个艾呢?”邓艾说:“所谓‘凤兮凤兮’,也就只有一凤啊。”


18.嵇中散既被诛,向子期举郡计入洛。文王引进,问曰:“闻君有箕山之志 ,何以在此?”对曰:“巢、许狷介 之士,不足多 慕!”王大咨嗟

嵇康被诛杀以后,向子期被太守举荐,与上计吏一同到京都洛阳入职。文王司马昭召见,问向秀:“听说你有隐居之志,为何又在这里呢?”向秀回答说:“巢父、许由也都是孤傲狂狷之辈,不值得赞许仰慕!”司马昭听了大加赞赏。


19.晋武帝始登阼 ,探策 得一。王者世数 ,系 此多少。帝既不说 ,群臣失色,莫能有言者。侍中裴楷进曰:“臣闻天得一以清,地得一以宁,侯王得一以为天下贞 。”帝说,群臣叹服。

晋武帝刚登基时,求签得到的数字是“一”。帝王家世代相传的数目,与占卜得到的数字相关。晋武帝很不高兴,群臣也都惊慌失措,没有一个人能说得出话的。侍中裴楷进谏说:“我听说天得到一就会清明,地得到一就会安宁,侯王得到一就会成为正统。”晋武帝很高兴,群臣对裴楷十分佩服。


20.满奋畏风。在晋武帝坐,北窗作琉璃屏 ,实密似疏,奋有难色。帝笑之。奋答曰:“臣犹吴牛,见月而喘 。”

满奋畏风。一次,他侍奉在晋武帝旁边,北窗前有琉璃做成的屏风,实际上密不透风,但是看上去十分稀疏,满奋面露难色。晋武帝笑话他。满奋说:“我就像是吴地之牛,看见月亮疑似是太阳,就怕热,开始喘。”


21.诸葛靓在吴,于朝堂大会。孙皓问:“卿字仲思,为何所思?”对曰:“在家思孝,事君思忠,朋友思信,如斯而已!”

诸葛靓在吴国时,有一次在朝堂上参与朝会。孙皓问他:“您的字是仲思,那么所思的是什么呢?”诸葛靓说:“我在家所思的是孝道,侍奉君主时所思的是忠诚,与朋友交往所思的是诚信,如此而已。”


22.蔡洪赴洛,洛中人问曰:“幕府初开,群公辟命,求英奇于仄陋 ,采贤俊于岩穴。君吴楚之士,亡国之余,有何异才而应斯举?”蔡答曰:“夜光之珠,不必出于孟津之河;盈握之璧 ,不必采于昆仑之山。大禹生于东夷,文王生于西羌。圣贤所出,何必常处 。昔武王伐纣,迁顽民于洛邑,得无 诸君是其苗裔 乎?”

蔡洪被举荐为秀才赴京城洛阳,有洛阳人问他:“现在衙署刚刚设立,诸大臣都受命选拔人才,在出身卑微的人中求取杰出英才,在山林隐居处寻求贤德之人。您是南方吴地的人,不过是个吴国遗民,有什么杰出的才能而来参加这次举荐贤才的盛事呢?”蔡洪回答道:“夜明珠不一定仅仅产于孟津;握满手这么大的玉璧不一定只出自昆仑。大禹出生在东夷,文王出生于西羌。圣贤所出生的地方,也不是固定寻常的场所。从前武王讨伐商纣王,将商朝顽劣的百姓迁到了洛阳,莫非你们就是他们的后代吗?”


23.诸名士 共至洛水戏,还,乐令问王夷甫曰:“今日戏,乐乎?”王曰:“裴仆射善谈名理,混混 有雅致;张茂先论《史》、《汉》,靡靡 可听;我与王安丰说延陵、子房,亦超超 玄著 。”

许多名士一起来到洛水边游玩,回来后,乐令问王夷甫:“今天去游玩,高兴吗?”王夷甫说:“裴仆射善于高谈玄理,滔滔不绝,有高雅之致;张茂先谈论《史记》、《汉书》,细致动听;我与王安丰说及延陵与子房,也都高超脱俗,深奥玄妙。


24.王武子、孙子荆各言其土地人物之美。王云:“其地坦而平,其水淡而清,其人廉且贞。”孙云:“其山嶵巍 以嵯峨 ,其水渫 而扬波,其人磊砢 而英多 。”

王武子和孙子荆各自夸言自己家乡的土地与乡民的美好。王武子说:“我的家乡土地辽阔平坦,河水淡美清甜,乡民廉洁坚贞。”孙子荆说:“我的家乡山势高峻巍峨,河水浩淼荡漾,乡民才能卓越奇特。”


25.乐令女适 大将军成都王颖,王兄长沙王执权于洛,遂构兵 相图。长沙王亲近小人,远外君子,凡在朝者,人怀危惧。乐令既允 朝望,加有婚亲,群小谗于长沙。长沙尝问乐令,乐令神色自若,徐答曰:“岂以五男易一女?”由是释然,无复疑虑。

乐令的女儿嫁给大将军成都王司马颖,司马颖的兄长长沙王司马乂当时在洛阳执政,于是双方出兵交战想制服对方。长沙王司马乂亲近小人,远离君子,凡是在朝做官的,都心怀恐惧不安。乐令在朝堂上有很高的威望,再加上与成都王司马颖有姻亲,一群小人就在长沙王司马乂面前谄媚献言。长沙王司马乂曾经问乐令,乐令神色坦然,从容答道:“难道我要用五个儿子来换一个女儿吗?”听了这话,司马乂释怀,不再怀疑猜忌乐令了。


26.陆机诣王武子,武子前置数斛 羊酪,指以示陆曰:“卿江东何以敌此?”陆云:“有千里莼 羹,但未下盐豉耳。”

陆机去拜访王武子,武子的案前放着几十斗的羊酪,他指着羊酪问陆机:“你们江东有什么东西可以与羊酪相媲美的吗?”陆机说:“江东有千里莼羹,可以与羊酪匹敌,只是还没有加上咸豆豉罢了。”


27.中朝 有小儿,父病,行乞药。主人问病,曰:“患疟 也。”主人曰:“尊侯明德君子,何以病 疟?”答曰:“来病君子,所以为疟耳。”

西晋有个男孩,他父亲病了,便去讨药来治病。主人询问病情,男孩说:“患的是疟疾。”主人说:“令尊是贤德的君子,怎么会患上疟疾呢?”男孩答道:“它来使君子生病,这就是称它为暴疟鬼的缘故。”


28.崔正熊诣都郡,都郡将姓陈,问正熊:“君去崔杼几世?”答曰:“民去崔杼,如明府之去陈恒。

崔正熊到都郡去拜访太守,都郡太守姓陈,问崔正熊说:“你离崔杼有几代?”崔正熊答道:“我离崔杼的世代,与您跟陈恒相距的世代差不多。”


29.元帝始过江,谓顾骠骑 曰:“寄人国土,心常怀惭。”荣跪对曰:“臣闻王者以天下为家,是以耿、亳无定处 ,九鼎迁洛邑 。愿陛下勿以迁都为念。”

晋元帝刚渡江南下时时,对顾荣说:“寄住在吴人的国土之上,心中常怀有惭愧之情。”顾荣跪下来答道:“我听说君王以天下为家,因此殷商先建到耿,后迁到亳,没有固定的地方,夏禹所铸造的九鼎到周武王时迁到洛邑。希望陛下不要把迁都的事情放在心上。”


30.庾公造周伯仁,伯仁曰:“君何所欣说而忽肥?”庾曰:“君复何所忧惨而忽瘦?”伯仁曰:“吾无所忧,直是清虚日来,滓秽 日去耳。”

庾亮前去拜访周伯仁,周伯仁说:“你有什么欣慰高兴的事情使你突然发胖吗?”庾亮说:“那你又有什么忧虑悲痛的事情使你突然消瘦呢?”周伯仁说:“我没有什么忧虑的事情,只是清静虚无之气一天天增加,污浊肮脏之气一天天减少而已。”


31.过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,藉卉 饮宴。周侯 中坐而叹曰:“风景不殊,正自有山河之异!”皆相视流泪。唯王丞相愀然 变色曰:“当共戮力 王室,克复神州,何至作楚囚相对!”

过江避难的诸位士人,每逢晴朗的好日子,便相邀到新亭一聚,坐卧于草地之上饮酒设宴。周在座中感叹说:“风景没有什么变化,只是山河有了变化!”大家听了,都相对落泪。只有王丞相脸色突变,说:“我们正当协力辅佐王室,收复中原,何至于像楚囚一样在这里相对而泣呢!”


32.卫洗马 初欲渡江,形神惨顇 ,语左右云:“见此芒芒 ,不觉百端交集。苟未免有情,亦复谁能遣此!”

卫玠当初想渡江避乱时,行色清苦,面容忧伤,对身边的人说:“看到如此广阔远大的江水,我不禁百感交集。一个人若不能免于性情,面对此情此景,又怎能排遣得了呢?”


33.顾司空 未知名,诣王丞相。丞相小极 ,对之疲睡。顾思所以叩会 之,因谓同坐曰:“昔每闻元公 道公协赞 中宗 ,保全江表 。体小不安,令人喘息 。”丞相因觉,谓顾曰:“此子珪璋特达 ,机警有锋。”

顾和还未出名的时候,去拜访王丞相。王丞相当时很困倦,对着顾和睡着了。顾和想着用什么方法与王导叩问交谈,于是就对同座的人说:“以前我就听族叔元公说起丞相曾经协助中宗,保全了江南地区,现在丞相柜体欠安,实在是令人焦虑啊!”王导听了这样的话因而醒过来,对顾和说:“你这人真如珪璋般卓越出奇,机敏灵活,言辞犀利。”


34.会稽贺生,体识 清远,言行以礼。不徒东南之美,实为海内之秀。

会稽的贺循先生,禀性清雅,气度高远,言行举止都合乎礼仪规范。他不仅是东南优秀的人才,实在是海内卓越的俊杰。


35.刘琨虽隔阂寇戎 ,志存本朝,谓温峤曰:“班彪识刘氏之复兴,马援知汉光之可辅。今晋祚 虽衰,天命未改。吾欲立功于河北,使卿延誉 于江南,子其行乎?”温曰:“峤虽不敏,才非昔人,明公以桓、文 之姿,建匡立 之功,岂敢辞命!”

刘琨虽然与东晋王朝中间隔着戎族敌寇,但是他的志向是保全晋朝,他对温峤说:“当年班彪知道刘氏汉朝可以复兴,马援明白汉光武帝值得辅佐。如今晋朝的命运虽然衰败,但是天命并未改变。我想在黄河以北建功立业,让你在长江以南为我颂扬美名,您会去做吗?”温峤说:“我虽然不聪敏,才能也比不上班彪、马援等前人,您以齐桓公、晋文公那样的气度,要匡复晋朝,建功立业,我怎敢推辞使命呢?”


36.温峤初为刘琨使来过江。于时江左营建始尔,纲纪未举。温新至,深有诸虑。既诣王丞相,陈主上幽越、社稷焚灭、山陵夷毁之酷 ,有黍离之痛 。温忠慨深烈 ,言与泗俱,丞相亦与之对泣。叙情既毕,便深自陈结,丞相亦厚相酬纳 。既出,欢然言曰:“江左自有管夷吾,此复何忧!”

温峤当初作为刘琨的使者渡江而来。当时江左的东晋王朝刚刚开始建立,法纪还没有设立。温峤初到江东的时候,内心忧虑重重。不久他就去拜访了丞相王导,向他陈述了怀、愍二帝先后被俘至平阳,社稷宗庙被焚毁,山川陵墓被夷为平地等惨酷的情况,真有《黍离》一文中所写的亡国之痛。温峤忠诚慷慨,深沉刚烈,说话时还涕泪横流,王导也与他一起相对而泣。温峤叙述情况完毕以后,就诚恳地说出与王导想深交的情谊,王导也真挚地酬答接纳了他。温峤拜别了王导出来后,很高兴地说:“江东已经有了如管仲一般的贤相,那我还有什么好忧虑的!”


37.王敦兄含为光禄勋。敦既逆谋,屯据南州,含委职 奔姑孰。王丞相诣阙谢 。司徒、丞相、扬州官僚问讯,仓卒 不知何辞。顾司空时为扬州别驾,援翰 曰:“王光禄远避流言,明公蒙尘路次,群下不宁,不审 尊体起居何如?”

王敦的兄长王含任光禄勋一职。王敦谋反之后,率兵屯据在姑孰,王含丢弃官职到姑孰投奔王敦。丞相王导是王敦的族弟,到皇宫去请罪。当时王导以司空、丞相兼扬州刺史等职,诸府的僚属前去问候时,匆忙之下不知该如何对答。顾和当时担任扬州别驾,提笔写道:“王光禄远避流言,您却为此天天在途中奔波受累,诸位下属实在是不安,不知您最近日常生活起居怎么样?”


38.郗太尉拜司空,语同坐曰:“平生意不在多,值世故纷纭,遂至台鼎 。朱博翰音 ,实愧于怀。”

郗鉴被授予司空一职时,对同座的人说:“我平生的愿望并不高,只是正好遇到动荡不安的世事,于是才坐到了三公的高位。就像西汉的朱博,徒有虚名罢了,实在是内心感到羞愧。”


39.高坐道人不作汉语。或问此意,简文曰:“以简应对之烦。”

高座法师不讲汉语。有人问为什么这样做,简文帝说:“这是为了省去应答酬对的麻烦。”


40.周仆射雍容 好仪形。诣王公,初下车,隐 数人,王公含笑看之。既坐,傲然啸咏 。王公曰:“卿欲希嵇、阮邪?”答曰:“何敢近舍明公,远希嵇、阮!”

仆射周态度大方,从容不迫,仪表堂堂。他去拜访王导,刚下车,扶着几个人走路,王导面带微笑看着他。周坐定后,态度随便地啸歌。王导说:“您是想追慕嵇康、阮籍吗?”周答道:“我怎敢舍弃近处明公您的榜样,去追慕那遥远的嵇康、阮籍呢?”


41.庾公尝入佛图 ,见卧佛,曰:“此子疲于津梁 。”于时以为名言。

庾亮曾到佛寺,见到卧佛,说:“这位先生一定是为普度众生而疲惫了。”当时的人都认为这是至理名言。


42.挚瞻曾作四郡太守、大将军户曹参军,复出作内史,年始二十九。尝别王敦,敦谓瞻曰:“卿年未三十,已为万石 ,亦太蚤 。”瞻曰:“方于将军少为太早,比之甘罗 已为太老。”

挚瞻曾做过四个郡的郡守,也做过大将军王敦的户曹参军,后又出任内史一职,当时才二十九岁。挚瞻曾向王敦拜别,王敦对他说:“你年岁未满三十,就已经做到俸禄万石的官职,这也太早了。”挚瞻说:“我和将军您相比,是稍微早了一些,但是与甘罗相比已经太老了。”


43.梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”

梁国杨家的孩子九岁,十分聪颖伶俐。孔君平去拜访他的父亲,其父刚好不在家,于是就叫孩子出来。孩子为客人摆设水果,其中有杨梅。孔君平指着杨梅给孩子看,说:“这是你们杨家的家果。”孩子应声回答道:“我没有听说过孔雀是先生您家的家禽。”


44.孔廷尉 以裘 与从弟沈,沈辞不受。廷尉曰:“晏平仲之俭,祠其先人,豚肩不掩豆 ,犹狐裘数十年,卿复何辞此?”于是受而服之。

孔坦送给堂弟孔沈一件皮衣,孔沈推辞不肯接受。孔坦说:“古代晏婴的节俭是为人所知的,他祭祀先人时,用作祭品的猪蹄膀没有装满一豆,可还穿了几十年的狐皮皮衣,你又何必推辞呢?”于是孔沈便接受了皮衣,并穿在身上。


45.佛图澄与诸石 游,林公 曰:“澄以石虎为海鸥鸟 。”

佛图澄与石勒、石虎等兄弟来往,林公说:“佛图澄把石虎当做海鸥一样看待。”


46.谢仁祖年八岁,谢豫章将送客,尔时语已神悟 ,自参上流。诸人咸共叹之,曰:“年少,一坐之颜回。”仁祖曰:“坐无尼父,焉别颜回?”

谢仁祖八岁的时候,他的父亲谢豫章带着他送客,那个时候,他的言谈举止已经表现出超群的领悟力,已跻身于名士之列。在座的很多人都赞美他说:“小小的年纪,已经是一座之中的颜回了。”谢仁祖说:“在座没有孔子,怎么区别出颜回呢?”


47.陶公疾笃,都无献替 之言,朝士以为恨。仁祖闻之,曰:“时无竖刁 ,故不贻 陶公话言 。”时贤以为德音。

陶侃病危之时,没有讲过一句劝谏君主、兴利除弊的话语,朝中的官员都为此感到遗憾。谢仁祖听闻此事,说:“现在朝中没有像竖刁一样的小人,所以陶公没有留下遗言。”当时的贤士都认为这句话有远见卓识。


48.竺法深在简文坐,刘尹问:“道人何以游朱门 ?”答曰:“君自见其朱门,贫道如游蓬户 。”或云卞令。

竺法深在后来的简文帝司马昱的府上作客,刘尹说:“和尚怎么与富贵人家交往?”竺法深答道:“您只见这是富贵人家,而在我看来,却与贫寒之家交往没什么区别。”有人说是卞壶问的。


49.孙盛为庾公记室参军,从猎,将其二儿俱行,庾公不知。忽于猎场见齐庄,时年七八岁,庾谓曰:“君亦复来邪?”应声答曰:“所谓‘无小无大,从公于迈’ 。”

孙盛任庾亮的记室参军之时,曾跟随庾亮去狩猎,带着两个儿子同行,庾亮并不知晓。忽然在狩猎场上看到孙盛的小儿子齐庄,当时齐庄七八岁,庾亮对他说:“你也来了?”齐庄随声应道:“正所谓‘无小无大,从公于迈’啊!”


50.孙齐由、齐庄二人小时诣庾公。公问齐由何字,答曰:“字齐由。”公曰:“欲何齐 邪?”曰:“齐许由。”齐庄何字,答曰:“字齐庄。”公曰:“欲何齐?”曰:“齐庄周。”公曰:“何不慕仲尼而慕庄周?”对曰:“圣人生知 ,故难企慕。”庾公大喜小儿对。

孙齐由、齐庄二兄弟小时候去拜见庾亮。庾亮问齐由的字是什么,齐由回答道:“字齐由。”庾亮说:“齐由想要向什么人看齐呢?”齐由说:“向许由看齐。”庾亮又问齐庄的字是什么,齐庄说:“字齐庄。”庾亮说:“你想要向谁看齐呢?”齐庄说:“向庄周看齐。”庾亮说:“为何不追慕孔子而仰慕庄子呢?”孙放答道:“孔圣是生而知之的,所以很难仰慕。”庾亮十分喜欢弟弟齐庄的回答。


51.张玄之、顾敷是顾和中外孙 ,皆少而聪惠,和并知之,而常谓顾胜,亲重偏至,张颇不恹 。于时,张年九岁,顾年七岁。和与俱至寺中,见佛般泥洹像 ,弟子有泣者,有不泣者。和以问二孙。玄谓:“被亲故泣,不被亲故不泣。”敷曰:“不然。当由忘情故不泣,不能忘情 故泣。”

张玄之和顾敷是顾和的外孙和孙子,两人小时就十分聪颖智慧,顾和对他们十分赏识,但常说顾敷胜过了玄之,所以对顾敷特别亲近偏爱,玄之对此很不服气。这时,玄之年九岁,顾敷年七岁。顾和戴他们俩一起到寺庙中,看到释迦牟尼像的泥洹像,佛身边的弟子有的在哭泣,有的没有哭泣。顾和就问两个孩子原因。玄之说:“得到佛祖亲近的人就哭泣,没有得到佛祖亲近的人就不哭泣。”顾敷说:“不是这样的。应当是因为能淡然忘怀的人不哭,不能忘掉喜怒哀乐的人才会哭泣。”


52.庾法畅 造庾太尉,握麈尾 至佳。公曰:“此至佳,那得 在?”法畅曰:“廉者不求,贪者不与,故得在耳。”

康法畅区拜访庾亮时,手里拿的麈尾极好。庾亮说:“这麈尾是佳品,怎么还会在你手上?”法畅说:“廉洁的人不会向我索求,贪婪的人我不会给他,所以还在我的手上。”


53.庾稚恭为荆州,以毛扇上武帝,武帝疑是故物。侍中刘劭 曰:“柏梁云构,工匠先居其下;管弦繁奏,钟、夔 先听其音。稚恭上扇,以好不以新。”庾后闻之,曰:“此人宜在帝左右。”

庾稚恭任荆州刺史时,把羽毛扇献给晋武帝,晋武帝怀疑扇子是用过的。侍中刘劭就说:“柏梁台是高耸入云的伟大建筑,但也是建造该台的工匠先在下面建立起来的;管弦合奏的乐声,也是钟子期和夔这样的乐师先听到的。庾稚恭进献这把羽毛扇,是因为它好,而不是因为它新。”庾稚恭后来听到这些话,说:“这个人适合留在皇帝身边。”


55.何骠骑亡后,征褚公入。既至石头,王长史、刘尹同诣褚。褚曰:“真长,何以处 我?”真长顾王曰:“此子能言。”褚因视王,王曰:“国自有周公。”

骠骑将军何充去世后,朝廷征召褚裒入职。褚裒到达石头城后,王长史、刘尹一同来拜访他。褚裒说:“真长,你看朝廷会如何安置我?”刘真长回头看看王长史说:“这个人能言善辩。”褚裒于是注视王长史,王长史说:“国中已经有周公那样的人存在了。”


56.桓公北征,经金城,见前为琅邪时种柳,皆已十围,慨然曰:“木犹如此,人何以堪!”攀枝执条,泫然 流泪。

桓温北伐时,经过金城,看到自己以前任琅邪内史时所种的柳树,都已经长成十围粗的大树了,感慨地说道:“树木尚且如此,作为人怎能经受住岁月的流逝呢?”手里攀着枝条,流下了眼泪。


56.简文作抚军时,尝与桓宣武俱入朝,更相让在前。宣武不得已而先之,因曰:“伯也执殳(shu,一声),为王前驱 。”简文曰:“所谓‘无小无大,从公于迈’。”

简文帝司马昱作抚军大将军时,曾与桓温一起上朝,他们相互谦让,要对方走在前面。桓温不得已只好走在前面,于是说:“手上拿着殳,为王做先锋。”简文帝说:“正所谓‘无小无大,从公于迈’。”


57.顾悦与简文同年,而发蚤白。简文曰:“卿何以先白?”对曰:“蒲柳之姿,望秋而落;松柏之质,经霜弥 茂。”

顾悦与简文帝是同龄人,但是头发却白得早。简文帝说:“你为什么头发先白了?”顾悦回答说:“我是蒲柳一样的资质,一到秋天就开始凋落了;您是松柏一样的质地,历经风霜更加繁茂。”


58.桓公入峡,绝壁天悬,腾波迅急,乃叹曰:“既为忠臣,不得为孝子 ,如何!”

桓温进入三峡,见到两岸悬崖峭壁高耸,矗立在天空中,下面是奔腾不息的激流,于是感叹说:“我既然做了忠臣,就不能再当孝子了,有什么办法呢!”


59.初,荧惑入太微,寻废海西;简文登阼,复入太微 ,帝恶之。时郗超为中书,在直。引超入曰:“天命修短,故非所计,政当 无复近日事不?”超曰:“大司马方将外固封疆,内镇社稷,必无若此之虑。臣为陛下以百口 保之。”帝因诵庾仲初诗曰:“志士痛朝危,忠臣哀主辱。”声甚凄厉。郗受假还东,帝曰:“致意尊公,家国之事,遂 至于此。由是身 不能以道匡卫,思患预防。愧叹之深,言何能喻 !”因泣下流襟。

当初,荧惑星进入太微垣,不久海公西就被废去皇位;等到简文帝即位时,荧惑星再次进入太微垣,简文帝十分厌恶这种不详的征兆。当时郗超作为中书侍郎在宫内当值。简文帝就把郗超叫到跟前说:“天命有短有长,这不是我所要考虑的,只是不知会不会再发生之前废立的事情?”郗超说:“大司马正要对外巩固边疆,对内安定社稷,必定不会有这样的担忧。我愿以全家百口人的性命为陛下担保。”简文帝于是诵咏庾仲初的诗说:“有志之士为朝廷的危难而痛苦,忠臣良将为主上的屈辱而哀伤。”声音十分悲苦凄凉。后来郗超被准假东去探亲,简文帝说:“代我向令尊表达敬意,国家社稷的事竟然到了这般田地。这是因为我不能坚持道义来纠正过失,匡正保卫国家社稷,思虑祸患而预先防范。羞愧之深,怎能用语言说得明白!”于是简文帝泪如雨下,沾湿了衣襟。


60.简文在暗室中坐,召宣武。宣武至,问上何在。简文曰:“某在斯 !”时人以为能

简文帝坐在暗室里,召见桓温。桓温来了,问主上在哪里。简文帝说:“我在这里。”当时的人都以为简文帝很有才能,善于言辞。


61.简文入华林园,顾谓左右曰:“会心 处不必在远。翳然 林水,便自有濠、濮 间想也,觉鸟兽禽鱼自来亲人。”

简文帝到了华林园,回头对身边的人说:“领会山水自然不用跑到远处寻求。置身于山林水淙之中,便令人追慕庄子所寻求的濠、濮间逍遥自在的境界,觉得飞鸟走兽、鸣禽游鱼都会主动过来与人亲近。”


62.谢太傅语王右军曰:“中年伤于哀乐 ,与亲友别,辄作 数日恶。”王曰:“年在桑榆 ,自然至此,正赖丝竹陶写。恒恐儿辈觉,损欣乐之趣。”

太傅谢安告诉王羲之说:“人到中年,常为哀伤情绪而伤怀,每每与亲友离别,总会难过几天。”王羲之说:“人到晚年,自然会有这种心情,正需要丝竹管弦来陶冶情操。只是担心子侄们察觉了,会减少欣喜欢乐的情趣。”


63.支道林常养数匹马。或言道人畜马不韵 。支曰:“贫道重其神骏 。”

支道林经常养几匹马。有人说和尚养马不太风雅。支道林说:“我看重的是它们神采焕发的样子。”


64.刘尹与桓宣武共听讲《礼记》。桓云:“时有入心 处,便觉咫尺玄门 。”刘曰:“此未关至极,自是金华殿之语 。”

刘尹与桓温一同听讲《礼记》。桓温说:“每有打动人心的地方,便觉得与最高的境界离得很近。”刘尹说:“这还没有涉及最高的境界,只是老生常谈罢了。”


65.羊秉为抚军参军,少亡,有令誉 ,夏侯孝若为之叙,极相赞悼。羊权为黄门侍郎,侍简文坐。帝问曰:“夏侯湛作《羊秉叙》,绝可想 。是卿何物 ?有后不?”权潸然对曰:“亡伯令问夙彰 ,而无有继嗣;虽名播天听 ,然胤 绝圣世。”帝嗟慨久之。

羊秉曾任抚军参军一职,年纪轻轻就去世了,有很好的声誉,夏侯孝若为他作叙,极力赞美并表达哀悼之情。羊权当时任黄门侍郎,侍奉在简文帝身边。简文帝问他说:“夏侯孝若所作的《羊秉叙》,非常值得赞赏。他是你的什么人?有后代吗?”羊权潸然泪下答道:“他是我故去的伯父,一向是美名卓著,并没有后代;他的名声虽然传到了皇上您的耳中,然而却在这圣明之世绝后了。”简文帝听了嗟叹感慨良久。


66.王长史与刘真长别后相见,王谓刘曰:“卿更长进。”答曰:“此若‘天之自高’ 耳。”

王濛与刘惔分别以后再相见,王濛对刘惔说:“你在学问和品行等方面都有进步。”刘惔回答说:“这就像是天本来就这么高罢了。”


67.刘尹云:“人想王荆产佳,此想长松下当有清风耳。”

刘惔说:“人们都想象王荆产品行极好,这就好比想象高大的松树下应当有清风罢了。”


68.王仲祖闻蛮语不解,茫然曰:“若使介葛卢 来朝,故当 不昧 此语。”

王仲祖听到南方方言,一点也不懂,他毫无头绪地说:“如果让介葛卢来朝见,或许能听懂。”


69.刘真长为丹阳尹,许玄度出都,就刘宿,床帷新丽,饮食丰甘。许曰:“若保全此处,殊胜东山。”刘曰:“卿若知吉凶由人,吾安得不保此!”王逸少在坐,曰:“令巢、许遇稷、契,当无此言。”二人并有愧色。

刘真长任丹阳县尹时,许玄度到京城,到刘真长府上借宿。床帐帷幕崭新华丽,饮食丰盛甘美。许玄度说:“如果能保全这样的住处,那就远胜过隐居的生活了。”刘真长说:“你如果知道吉凶祸福都是由人自己来决定的,那我怎能不保全由官职俸禄而得来的这个住处呢?”王逸少当时也在场,说:“如果当年的隐士巢父、许由遇到稷、契那样的明君,恐怕不会说出这种话。”许玄度和刘真长听了,都面有愧色。


70.王右军与谢太傅共登冶城,谢悠然远想,有高世 之志。王谓谢曰:“夏禹勤王 ,手足胼胝 ;文王旰食 ,日不暇给 。今四郊多垒 ,宜人人自效,而虚谈废务,浮文妨要,恐非当今所宜。”谢答曰:“秦任商鞅,二世而亡,岂清言致患邪?”

王羲之与谢安一并登上冶城,谢安悠然地遐想,有高出世俗的志向。王羲之对谢安说:“夏禹勤于政事,手上和脚上都磨出硬茧;周文王勤于朝政很晚才吃饭,没有一点儿空余的时间。如今战事频繁,人人应当为国家效力,而空谈荒废了政务,浮华的文风妨碍了国事,恐怕就与当前的国势不适应吧。”谢安说:“秦用商鞅变法,但二世而亡,这难道也是清谈造成的祸患吗?”


71.谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义 。俄而雪骤 ,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差 可拟 。”兄女曰:“未若柳絮因 风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

谢安在寒冷的雪天将一家人聚集到一起,与儿女们讲论文章的义理。一会儿的功夫,雪就下的又大又急,谢安高兴地问道:“白雪纷飞像什么?”侄儿谢朗说:“好比是把盐撒到了空中。”侄女说:“不如说是像柳絮凭借风力在空中翩翩起舞。”谢安听了大笑,感到十分快乐。这位侄女就是谢安长兄谢奕的女儿,左将军王凝之的妻子。


72.王中郎令伏玄度、习凿齿论青、楚人物,临 成,以示韩康伯,韩康伯都无言,王曰:“何故不言?”韩曰:“无可无不可。”

王中郎让伏玄度、习凿齿两人谈论青州、荆州的人物,将要完成之时,便拿去给韩康伯看,韩康伯什么话都没有说。王中郎说:“为什么不说话?”韩康伯说:“无所谓可以不可以的。”


73.刘尹云:“清风朗月,辄思玄度。”

刘真长说:“每逢凉夜微风,月明星朗之时,总是令人思念玄度。”


74.荀中郎在京口,登北固望海云:“虽未睹三山,便自使人有凌云意。若秦、汉之君,必当褰裳濡足 。”

荀羡在京口时,登上北固山遥望东海说:“我虽然没有亲眼看到蓬莱、方丈、瀛洲三座神山,就已经让人不禁有直上云霄的想法了。如果像秦始皇、汉武帝那样追求长生不老的人置身于此,必定会撩起下衣下海去找神仙了。”


75.谢公云:“贤圣去人,其间亦迩 。”子侄未之许。公叹曰:“若郗超闻此语,必不至河汉 。”

谢安说:“圣贤与一般人的距离,也是很近的。”子侄们都不赞同他的看法。谢安叹息说:“如果郗超听到这样的话语,一定不会以为这是不着边际、不可凭信的空话。”


76.支公好鹤,住剡东岇山 。有人遗 其双鹤,少时翅长欲飞,支意惜之,乃铩 其翮 。鹤轩翥 不复能飞,乃反顾翅垂头,视之如有懊丧意。林曰:“既有凌霄之姿,何肯为人作耳目近玩 ?”养令翮成,置使飞去。

支道林喜爱鹤,当时住在剡县东面的岇山。有人赠送给他一对鹤,不久鹤的翅膀就长硬了,想要飞走,支道林心里舍不得它们,于是就剪去了它们的翅茎。鹤张开翅膀但是却飞不起来,就回过头来看看翅膀,垂下头来,看上去像是懊恼沮丧的样子。支道林说:“既然有直上云霄的姿态,怎么肯被人作为宠物把玩呢?”于是就把鹤喂养到翅膀长好,放它们飞走了。


77.谢中郎经曲阿后湖,问左右:“此是何水?”答曰:“曲阿湖。”谢曰:“故当渊注渟著 ,纳而不流。”

谢万经过曲阿后湖时,问身边的人:“这是什么水?”身边的人答道:“曲阿湖。”谢万说:“所以应该是深水流入停滞于此,只能容纳不能流动了。”


78.晋武帝每饷 山涛恒少。谢太傅以问子弟,车骑 答曰:“当由欲者不多,而使与者忘少。”

晋武帝每次赐给山涛的东西总是很少。谢安就这件事问子侄们,谢玄答道:“想必是因为接受的人想要的不再多,致使赠送给他的人也忘了所送的东西少了。”


79.谢胡儿语庾道季:“诸人莫 当就 卿谈,可坚 城垒。”庾曰:“若文度来,我以偏师 待之;康伯来,济河焚舟 。”

谢朗对庾道季说:“大家可能会到你这里清谈,你可要加强自己防线。”庾道季说:“如果王文度(王坦之)来,我就出动偏师来对待他;如果是韩康伯来,我就渡河之后烧掉船只与他决一死战。”


80李弘度常叹不被遇 。殷扬州 知其家贫,问:“君能屈志 百里 不?”李答曰:“《北门》 之叹,久已上闻;穷猿奔林,岂暇择木?”遂授剡县。

李弘度经常感叹自己怀才不遇,不被人赏识。殷浩知道他家境贫寒,便问他:“你能委曲自己的志向,做一个百里的小县令吗?”李弘度答道:“我有像《北门》中那样贫穷不得志的感叹,上面早就听说了;就像走投无路的猿猴逃奔到树林一样,哪有什么闲暇去择木而栖呢?”于是就拜授他为剡县县令。


81.王司州至吴兴印渚中看,叹曰:“非唯使人情开涤 ,亦觉日月清朗。”

司州刺史王胡之到吴兴郡的印渚去观赏景物,赞叹道:“不仅仅使人心境开朗清爽,也令人感到日月都更明亮了。”


82.谢万作豫州都督,新拜 ,当西之都邑,相送累日,谢疲顿。于是高侍中 往,径就谢坐,因问:“卿今仗节方州 ,当疆理 西蕃 ,何以为政?”谢粗道其意。高便为谢道形势,作数百语。谢遂起坐 。高去后,谢追 曰:“阿酃 故粗 有才具 。”谢因此得终坐。

谢万将出任豫州都督,是新受的官职,正当他向西要到治所去的时候,送行者连日不断,他觉得疲劳不堪。这时候侍中高崧来到谢万处,径直走到谢万身边坐下,便问:“你现在手执符节为地方长官,将治理朝廷西部屏障的地区,有什么施政的计划吗?”谢万粗略地说了一些想法。高崧便向谢万讲述了当时的形势,长达数百言。谢万于是端正坐好,恭耳倾听。高崧走了以后,谢万回想说:“阿酃这个人原本就有几分才能。”谢万为此才得以坚持接待完所有人。


83.袁彦伯为谢安南司马,都下 诸人送至濑乡 。将别,既自凄惘 ,叹曰:“江山辽落,居然 有万里之势!”

袁彦伯赴任谢安南的司马时,京城的朋友送他到了濑乡。将要分别时,本就已经感到凄凉怅惘的他,又感叹道:“江山如此辽阔空旷,的确有万里的气势。”


84.孙绰赋《遂初》,筑室畎川 ,自言见止足之分 。斋前种一株松,恒自手壅治 之。高世远时亦邻居,语孙曰:“松树子非不楚楚可怜,但永无栋梁用耳!”孙曰:“枫柳虽合抱,亦何所施?”

孙绰作了《遂初赋》来寄情抒怀,在畎川建了房屋居住,自己说是懂得了适可而止和知足乐道的本分。书斋前种了一棵松树,总是自己亲手培土养育它。高世远当时也与他作邻居,对孙绰说:“小松树并非不娇小可爱,只是永远不够用作栋梁罢了!”孙绰说:“枫树、柳树虽然长得有两臂抱起来那么粗壮,那有什么用处呢?”


85.桓征西 治江陵城甚丽,会 宾僚出江津望之,云:“若能目 此城者,有赏。”顾长康时为客在坐,目曰:“遥望层城,丹楼如霞。”桓即赏以二婢。

桓温把江陵城修建得十分壮丽,会聚了宾客官僚们来到江边渡口处,说道:“如果有人能评论此城,有赏赐!”顾长康当时也作为宾客在座中,随口品题道:“遥望江陵,就如昆仑之层城;红楼高耸,灿烂如霞。”桓温听了,立即赏赐给他两个婢女。


86.王子敬语王孝伯曰:“羊叔子自复佳耳,然亦何与人事,故不如铜雀台 上妓 。”

王子敬对王孝伯说:“羊叔子固然很好,但是与我们这些人有什么关系,所以还不如铜雀台上的艺伎让人赏心悦目。”


87.林公见东阳长山曰:“何其 坦迤 !”

支道林看到东阳郡的长山说:“多么平坦而又蜿蜒绵长啊!”


88.顾长康从会稽还,人问山川之美,顾云:“千岩 竞秀,万壑 争流,草木蒙笼 其上,若云兴霞蔚 。”

顾长康从会稽回来,人们问他会稽的山川风貌如何壮美,顾长康说:“群山竞相比赛秀丽,众多溪流争相奔流而下,山上草木茂盛,像是兴起了云彩,放射出璀璨霞光。”


89.简文崩,孝武年十余岁,立,至暝 不临 。左右启 “依常应临”。帝曰:“哀至则哭,何常之有!”

简文帝逝世,孝武帝当时才十多岁,立为皇帝,直到黄昏时刻孝武帝也不去哭吊。身边的人禀告他说:“按照常礼应当去哭吊了。”孝武帝说:“悲伤到极点就会哭的,有什么常礼可说的!”


90.孝武将讲《孝经》,谢公兄弟与诸人私庭讲习。车武子难苦 问谢,谓袁羊曰:“不问则德音 有遗,多问则重劳 二谢。”袁曰:“必无此嫌。”车曰:“何以知尔?”袁曰:“何尝见明镜疲于屡照,清流惮于惠风 ?”

孝武准备讲孝经时,谢安、谢石兄弟与其他几位先在家里练习讨论。车武子为反复多次向谢氏兄弟请教而感到难为情,对袁羊说:“我不问他们吧,就怕把他们的真知灼见遗漏了;多问吧,又怕劳烦谢家兄弟。”袁羊说:“不必有此忧虑。”车武子问道:“你怎么知道呢?”袁羊说:“何曾见过明亮的镜子厌倦人们常照,清澈的流水害怕和风吹拂呢!”


91.王子敬云:“从山阴道上行,山川自相映发 ,使人应接不暇。若秋冬之际,尤难为怀。”

王子敬说:“在山阴县的路上行走,山川景色交相辉映,让人眼花缭乱,应接不暇。如果是在秋冬之交,那秀美的景色更加令人难以忘怀。”


92.谢太傅问诸子侄:“子弟亦何预 人事,而正欲使其佳?”诸人莫有言者,车骑答曰:“譬如芝兰玉树 ,欲使其生于阶庭耳。”

谢安问他的子侄们:“子侄后辈的事与我有什么关系,为什么一定要使他们成为美好的人呢?”大家都没有说话的,谢玄回答说:“譬如芝兰玉树这样上好的香草树木,只想让他们生长在自家门庭阶前罢了。”


93.道壹道人好整饰 音辞。从都下还东山,经吴中。已而会雪下,未甚寒,诸道人问在道所经。壹公曰:“风霜固所不论,乃先集 其惨澹 ;郊邑正自飘瞥 ,林岫 便已皓然。”

道壹和尚喜欢修饰言辞,言语之中常常富有韵律。他从京都回东山时,途中经过吴郡。刚好下雪,还不是很冷。回来后,和尚们问他途中的见闻。道壹说:“路上的风霜固然不用说了,下雪时却先凝聚起一片暗淡;郊野、村落还只是雪花飘扬,树林和山峰就已经白茫茫一片。”


94.张天锡为凉州刺史,称制西隅 。既为苻坚所禽 ,用为侍中。后于寿阳俱败,至都,为孝武所器。每入言论,无不竟日。颇有嫉己者,于坐问张:“北方何物可贵?”张曰:“桑椹甘香,鸱鸮 革响。淳酪 养性,人无嫉心。”

张天锡任凉州刺史,曾在前凉称王。不久他被苻坚俘虏以后,任用为侍中。后来在寿阳县随苻坚一起攻晋,大败,到了东晋都城,得到晋孝武帝的器重。他每次入宫谈论,没有不谈一整天的。当时很有一些妒忌他的人,就在座上问他:“北方什么东西可贵?”张天锡回答说:“桑葚又香又甜,猫头鹰振翅作响;醇厚的奶酪怡情养性,人们没有妒忌之心。”


95.顾长康拜桓宣武墓,作诗云:“山崩溟 海竭,鱼鸟将何依。”人问之曰:“卿凭重 桓乃尔,哭之状其可见乎?”顾曰:“鼻如广莫 长风,眼如悬河决溜 。”或曰:“声如震雷破山,泪如倾河注海。”

顾长康去拜谒桓温墓,作诗说:“山倒塌了,海枯竭了,鱼儿鸟儿,无处依凭!”别人问他说:“你如此看重桓温,为其痛哭流涕的情状,可以向我们描述一下吗?”顾长康说:“我哭的时候鼻息像旷野之风,眼泪像瀑布般急流如下。”也有人说:“哭声像惊雷般震破山岳,眼泪像江河倾泻注入大海。”


96.毛伯成既负其才气,常称:“宁为兰摧玉折 ,不作萧敷艾荣 。”

毛伯成以才气自负,常常说:“我宁可做香兰美玉被摧残而死,也不做萧艾开花那样享受荣华富贵。”


97.范甯 作豫章,八日请佛有板 ,众僧疑,或欲作答。有小沙弥在坐末,曰:“世尊默然,则为许可。”众从其义。

范甯作豫章太守的时候,到四月初八将礼佛之文书写在木简上恭请佛像,众和尚见了有些疑惑,也有和尚以为要对礼佛之文作回答。这时有个坐在末座上的小和尚说:“佛祖沉默不说话,就是准许了。”大家都赞同他的意见。


98.司马太傅斋中夜坐,于时天月明净,都无纤翳 ,太傅叹以为佳。谢景重在坐,答曰:“意谓乃不如微云点缀。”太傅因戏谢曰:“卿居心不净,乃复强欲滓秽 太清 邪?”

一天夜里,太傅司马道子在书房中闲坐,当时天空明朗,月光皎洁,没有一点云彩,太傅为这绝好的夜景赞叹不已。当时谢景重也在座,回答说:“我认为倒不如有点微云点缀。”太傅便打趣谢景重道:“你自己心地不清净,还硬要污染这清朗的夜空吗?”


99.王中郎甚爱张天锡,问之曰:“卿观过江诸人,经纬 江左轨辙 ,有何伟异 ?后来之彦 ,复何如中原?”张曰:“研求幽邃 ,自王、何以还;因时修制,荀、乐之风。”王曰:“卿知见有余,何故为苻坚所制?”答曰:“阳消阴息 ,故天步 屯蹇 ,否剥 成象,岂足多讥?”

中郎王坦之很喜爱张天锡,问他:“你看渡江来的这些人规划江东的法度,有什么特别的地方吗?后起之秀,和中原人士相比又怎么样?”张天锡说:“说到研讨探求深奥的玄学,自王导、何充以来就已经如此了;说到根据时势修订规章制度,则是荀、荀勖和乐广等人的风范。”王坦之说:“你很有远见卓识,可为什么会被苻坚制伏呢?”张天锡回答说:“凡事都有阳衰阴盛,此消彼长,所以国运艰难,时运不济,难道这也值得大加讥笑讽刺吗?”


100.谢景重女适 王孝伯 儿,二门公甚相爱美。谢为太傅 长史,被弹 ,王即取作长史,带晋陵郡。太傅已构嫌 孝伯,不欲使其得谢,还 取作咨议 ,外示絷维 ,而实以乖间 之。及孝伯败后,太傅绕东府城行散,僚属悉在南门,要望 候拜。时谓谢曰:“王甯异谋 ,云是卿为其计。”谢曾 无惧色,敛笏 对曰:“乐彦辅有言:‘岂以五男易一女。’”太傅善其对,因举酒劝之曰:“故自佳,故自佳。”

谢景重的女儿嫁给了王孝伯的儿子,二位亲家公相互敬重亲爱。谢景重做司马道子长史时,被人弹劾,王孝伯就请他做自己的长史,兼任晋陵郡的太守。当时,司马道子已经和王孝伯结怨,不想让王孝伯得到谢景重,就又让谢景重回来做咨议,表面上看来是挽留人才,但实际上,司马道子是用这个方法来离间王、谢二人的关系。等到孝伯起兵被打败后,司马道子绕东府城行散时,部属们都在南门,迎接拜候。当时,司马道子对谢景重说:“王甯谋反,说是你为他出的计谋。”谢重竟毫无畏惧之色,收起手板回答说:“乐广曾说:‘难道要用五个儿子去换一个女儿吗?’”司马道子觉得谢景重的对答精彩,于是举杯为谢景重劝酒,说:“你本来就好,本来就好。”


101.桓玄义兴还后,见司马太傅,太傅已醉,坐上多客,问人云:“桓温来欲作贼 ,如何?”桓玄伏不得起。谢景重时为长史,举板答曰:“故宣武公黜昏暗 ,登圣明,功超伊、霍,纷纭之议,裁 之圣鉴 。”太傅曰:“我知,我知。”即举酒云:“桓义兴,劝卿酒。”桓出谢过。

桓玄从义兴郡回来后,拜见司马太傅,太傅喝醉了,当时座位上有很多客人,太傅问大家:“桓温晚年想要谋反,是这样吗?”桓玄听了,拜伏在地上不敢起来。谢景重当时是长史,举起手板回答说:“已故的宣武公废黜废帝,拥立圣明之君,他的功劳超过了伊尹、霍光,那些乱七八糟的议论,希望得到太傅英明的审察来裁决。”太傅说:“我明白,我明白。”就举起酒杯说:“桓义兴,我敬你一杯。”桓玄离席,并向太傅谢罪。


102.宣武移镇南州,制 街衢 平直。人谓王东亭曰:“丞相初营建康,无所因承 ,而制置纡曲,方 此为劣。”东亭曰:“此丞相乃所以 为巧。江左地促 ,不如中国 。若使阡陌 条畅,则一览而尽;故纡馀委曲 ,若不可测。”

桓温把治所移到南州后,所修建的街道平坦笔直。有人对王东亭说:“当初丞相王导建营建康时,没有什么东西可以拿来沿袭承继,所以修建布置的迂回曲折,和南州相比,就差了。”东亭说:“这就是王丞相的巧妙之处。江东地方狭窄,不比中原辽阔。如果把田间小路修的笔直通畅,就一览无余;故意把道路修整的迂回曲折,这样就会让人觉得深不可测了。”


103.桓玄诣殷荆州,殷在妾房昼眠,左右辞不之通 。桓后言及此事,殷云:“初不眠,纵 有此,岂不有‘贤贤易色 ’也!”

桓玄去拜访荆州刺史殷仲堪,殷仲堪当时正在侍妾的房里睡午觉,身边的侍从推辞不肯给他通报。桓玄后来谈起这事,殷仲堪说:“我原本没有睡午觉。即使睡了,难道不能做到孔子所说的‘贤贤易色’吗?”


104.桓玄问羊孚:“何以共重吴声?”羊曰:“当以其妖而浮 。”

桓玄问羊孚:“为什么大家都爱听吴地的歌曲?”羊孚说:“大概是大家都认为吴声妖冶而浮华吧。”


105.谢混问羊孚:“何以器举瑚琏?”羊曰:“故当以为接神之器。”

谢混问羊孚:“为什么孔子把子贡比喻为器皿,而举出了瑚琏?”羊孚说:“因为它是迎接神明的器具。”


106.桓玄既篡位后,御床微陷,群臣失色。侍中殷仲文进曰:“当由圣德渊重 ,厚地所以不能载。”时人善之。

桓玄篡位后,他坐的御榻稍微下陷,大臣们都大惊失色。侍中殷仲文上前说:“这是由于皇上德行深重,以致于大地都承载不起。”当时的人很赞赏这句话。


107.桓玄既篡位,将改置直馆 ,问左右:“虎贲中郎省应在何处?”有人答曰:“无省。”当时殊忤旨 。问:“何以知无?”答曰:“潘岳《秋兴赋叙》曰:‘余兼虎贲中郎将,寓直 散骑之省。’”玄咨嗟称善。

桓玄篡位以后,想要重新设立值班的官署,就问手下的人:“虎贲中郎将的衙署应该设置在哪里?”有人回答说:“没有这个衙署。”这个回答在当时十分违抗圣旨。桓玄问:“怎么知道没有?”那个人回答说:“潘岳在《秋兴赋叙》里说过:‘我兼任虎贲中郎将,寄宿在散骑省值班。’”桓玄听了赞赏他说得好。


108.谢灵运好戴曲柄笠,孔隐士谓曰:“卿欲希心 高远,何不能遗 曲盖之貌?”谢答曰:“将不 畏影者 未能忘怀?”

谢灵运喜欢戴曲柄斗笠,隐士孔淳之对他说:“你想仰慕德高志远的人,为什么不能抛开高官所用的曲盖状斗笠呢?”谢灵运回答说:“莫非像那个怕影子的人一样始终念念不忘影子吗?” bJ57/QEySQp+Fo5KUknyj1NJ8lmN2fSHFKR1Kmvg8FIJAh30FPkALzJpCNKvpAdz

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×