购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

致查尔斯·斯科瑞布纳
约1940年10月21日 ,太阳谷

亲爱的查理:

我听玛蒂说了你小舅子的情况,很难过。他的运气不好,大家运气也不好。请告诉维拉[查尔斯·斯科瑞布纳夫人],我真的很难过。我知道那是什么情形。告诉她我会写信给她,但书信无济于事。不过,我对她深表同情,明白她有多难过。

很高兴这本书有如此好的评论。一切看似没问题。一旦拍电影的事情澄清,我会告诉你我们想如何处理这笔钱的。也许从电影改编权里能得一大笔钱。假如今年这笔钱来,我就要把别的钱都查一下,看明年之前的财政状况是个什么情形。与此同时,我要接着根据需要从“每月书籍俱乐部”支钱。

玛蒂跟库珀夫妇在一起,常见那位盖瑞。她要我买几件衣服,打扮得漂亮一点,体面点。可是,只有肺结核能让我瘦到库珀的三围;这张该死的脸还不是老样子。

我们骑马进了三文鱼河中汊乡野,是上周的事情,背包旅行。好是好,就是艰苦些。23英里山道进去,全是悬崖峭壁,尿不干净之类的情形。

你对这本书的建议和批评对我帮助很大,别以为我不知恩。我并不是那种把书题献给出版人的家伙,所以别介意小遗漏。我发现那些题献给人的作者要么是经济上欠出版人的,要走人了,良心不安,要溜;要么是很有前途的作家。

现在此地正好打野鸭。玛萨重感冒卧床。孩子们都好。假如我把书的改编权卖给电影方面成功,我就给你买一匹马,骑到你们电梯里,把它献给你。正在跟人讨价还价,找一匹银鬃帕罗米诺赫尔玛佛洛狄特马,没有人能抓住它,保证属于今年的头号种子选手。这匹马无论牝牡,都要有普世的魅力。

刚跟口岸谈了话,跟他们说:你们要钱太多。不妨100000美元把马卖了,你们就他妈富裕了。还可以加上每本书的版税抽成。

所有事情都办妥了。玛萨和我11月可以结婚了。 她说结完婚打算去滇缅公路玩。我真希望是她写了这本书。在她开稿费的时候娶她。不过,一旦起办这些事,我还是对一切都高兴;所以我猜我会喜欢滇缅公路的。也许会呆在滇缅公路上,而玛萨要去爱荷华的奇奥库克。啊,我想我也会喜欢奇奥库克的。那儿很他妈不错。

有人要我在书上题个字吗?要我签名后寄给他们?还是你从不热衷这些?我自己也不太信这个。可有些人信。我在书里找出一堆讹误,等你纸型磨损完了订正吧。

再见,查理。别让任何事情把你弄垮哦。

祝你好,问候薇拉

欧内斯特

(此信藏普林斯顿大学图书馆) g2gw6K2BJ1vL9rswiiPttYn4v+psdtb+48rJ5UeoCmlpXAYicp8XTAMomrs9lSkI

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×