九窍者胎生 ,八窍者卵生 ,龟鳖皆此类,咸卵生影伏 。
身体有九窍的是胎生,有八窍的是卵生。乌龟、甲鱼都属这一类,都是产卵后“影伏”的。
白鹢雄雌相视则孕 。或曰雄鸣上风,雌鸣下风,则亦孕。
白鹉鸟雌雄相互对看,雌鸟就会怀孕。也有一说是:雄鸟在上风向鸣叫,雌鸟在下风向鸣叫,那么雌鸟也会怀孕。
兔舐毫望月而孕,口中吐子,旧有此说,余目所见也。
雌兔舔了雄兔的毛,又望了月亮,就会怀孕,从口中吐出小兔子来,旧时有这种说法,我也亲眼看见过。
大腰无雄 ,龟鼍类也。无雄,与蛇通气则孕。细腰无雌,蜂类也。无雌,取桑蚕或阜螽子呪而成子 ,《诗》云:“螟蛉之子 ,蜾蠃负之 ”是也。
粗腰的动物没有雄性,龟鳖就属于这一类,因为没有雄性,它们便与蛇通气以致怀孕;细腰的动物没有雌性,蜂就属于这一类,因为没有雌性,所以取桑蚕或蝗虫的幼虫,通过祝祷来变成自己的幼子,《诗经》上说“螟岭有了孩子,蜾蠃来背着它,”就是指这种情况。
蚕三化,先孕而后交。不交者亦产子,子后为蚕,皆无眉目,易伤,收采亦薄。
蚕有三次变化,它是先怀孕而后交配。不交配的也能生子,蚕子后来变成蚕,蚕都没有眉眼,容易受到伤害,最后收获的蚕茧也会少些。
鸟雌雄不可别,翼右掩左,雄;左掩右,雌。二足而翼谓之禽,四足而毛谓之兽。
鸟类雌雄不能辨别的,它的翅膀,右翅盖在左翅上的,是雄鸟;左翅盖在右翅上的,是雌鸟。两只脚而有翅膀的叫做禽,四只脚而身上长毛的叫做兽。
鹊巢门户避太岁 ,此非才智,任自然也。
喜鹊筑巢时使门户避开太岁星的方位,这并是它天生聪明,而是顺应自然的结果。
鸐雉长尾 ,雨雪,惜其尾,栖高树杪,不敢下食,往往饿死。时魏景初中天下所说。
山鸡的尾巴很长,降雪的时候,因为爱惜自己的尾巴,而栖息到高高的树梢上,不敢下来觅食,结果往往饿死。这是当时魏景初年间世人所传说的。
鹳 ,水鸟也。伏卵时数入水,卵冷则不沸,取礜石周围绕卵 ,以助暖气。故方术家以鹳巢中礜石为真物。山鸡有美毛,自爱其色,终日映水,目眩则溺死。
鹳是一种水鸟,它孵卵时多次下水,卵温度过低则无法孵化,于是就取来礜石围绕在卵的周围来增添暖气,所以方术家们认为鹳鸟窝里的礜石是道地的礜石。山鸡有美丽的羽毛,它喜受自己的美貌,整天对着水照自己的身影,直至看到眼花,就会落入水中淹死。
龟三千岁巢于莲叶,游于卷耳之上 。
三千岁的老乌龟把巢穴筑在莲叶上,在卷耳上嬉游。
屠龟,解其肌肉,唯肠连其头,而经日不死,犹能啮物。鸟往食之,则为所得。渔者或以张鸟雀,遇神蛇复续。
宰杀乌龟时,把它肌肉分解开,只让肠子连着头,过一天也不会死,还能咬食物,鸟飞过去啄食它的肠子,就会被它咬住。渔夫有时会用剖开的龟为饵,设网捕捉鸟雀。如果遇到神蛇,它就又能恢复了。
蛴螬以背行 ,快于用足。
蛴螬用背行走,比用脚爬行快。
《周官》云:“狢不渡汶水,鸜鹆不渡济水。” 鲁国无鸜鹆 ,来巢,纪异也。
《周官》上说:“貉子不渡过汶水,八哥不飞过济水”。鲁国没有八哥,所以有八哥飞来做巢,会作为一件奇事来记载。
橘渡淮北,化为枳 。今之江东,甚有枳橘。
橘树渡过淮河种植在北方,就变成了枳。可现在的江东地区,也有不少臭橘了。
百足一名马蚿 ,中断成两段,各行而去。
百足又名马蚿,从中间把它断成两节,还能各自爬行而去。
凡月晕,随灰画之,随所画而阙。
凡是月晕的时候,随着月光的形状用灰把它画出来。月晕会随着所画的形状变得有缺。
麒麟斗而日蚀,鲸鱼死则彗星出,婴儿号妇乳出,蚕弭丝而商弦绝 。
有麒麟争斗,就会发生日蚀;有鲸鱼死去,就有彗星出现;婴儿大声哭号,母亲的乳汁就会自动流出来;蚕吐出新丝,琴上的商弦就会断。
《庄子》曰:“地三年种蜀黍 ,其后七年多蛇。”
《庄子》上说:“地里连续三年种蜀黍,此后的七年就会多蛇”。
积艾草,三年后烧,津液下流成铅锡,已试,有验 。
把艾草堆积起来,过了三年后焚烧,它渗出的液体流淌下来变成铅锡,这个办法曾有人试过,并且有效果。
煎麻油,水气尽,无烟,不复沸则还冷,可内手搅之。得水则焰起飞散,卒不灭。此亦试之有验。
煎麻油至水气完全蒸发,没有烟,不再沸腾的时候,就会回到低温状态,这时可以把手放进去搅拌。一旦有水溅入,就会有火苗飞起四散,最终不灭。这些也都尝试过,是有效果的。
庭州灞水 ,以金银铁器盛之皆漏,唯瓠叶则不漏 。
庭州的灞水,用金银铁器来盛放都会漏掉,只有用瓠瓜的叶来盛才不会漏。
龙肉以醯渍之 ,则文章生。
龙肉用醋淹过,就会产生花纹。
积油满万石,则自然生火。武帝泰始中武库火,积油所致。
贮存的油达到一万石时,就会自己燃烧起来。晋武帝泰始年间兵器库发生火灾,就是积油燃烧导致的。
烧铅锡成胡粉,犹类也 。
把铅锡烧制成铅粉,它们还是同类。
烧丹朱成水银 ,则不类。
朱砂烧炼后变成水银,两者则不属于同类。
魏文帝所记诸物相似乱真者:武夫怪石似美玉 ;蛇床乱蘼芜 ;荠苨乱人参 ;杜衡乱细辛 ;雄黄似石流黄 ;鳊鱼相乱,以有大小相异;敌休乱门冬 ;百部似门冬 ;房葵似狼毒 ;钩吻草与堇菜相似 ;拔揳与萆薢相似 ,一名狗脊。
据魏文帝记载,众多事物中有相似到可以假乱真地步的:碔砆怪石像美玉;蛇床会同靡芜混淆;荠苨会同人参混淆;杜衡会同细辛混淆;雄黄像石流黄;不同品类的鳊鱼相互混淆,是由于大小不同,敌休会同门冬混淆,百部也像门冬;房葵像狼毒草;钩吻草与堇菜类似;菝葜与萆薢相似,萆薢又名狗脊。
物有同类而异用者,乌头 、天雄 、附子 ,一物,春秋冬夏采各异也。
药物有的同类但用法不同,乌头、天雄、附子,这三种草药本是同一种植物,只不过是春秋冬夏,采摘的季节不同而有的区分。
远志 ,苗曰小草,根曰远志。
远志,茎叶的部分叫小草,根的部分叫远志。
芎䓖 ,苗曰江蓠,根曰芎䓖。
芎䓖,茎叶的部分叫江蓠,根的部分叫芎䓖。
菊有二种 ,苗花如一,唯味小异,苦者不宜食。
菊有两种,茎叶和花似乎都一样,只是味道略有不同,味苦的都不宜食用。
野芋食之杀人。家芋种之三年,不收,后旅生亦不可食 。
吃了野生的芋艿会导致死亡。家生的芋种了三年,不去收获,以后也会变成野生的而不可食用了。
《神仙传》云:“松柏脂入地千年化为茯苓 ,茯苓千年化为琥珀 。”琥珀一名江珠。今泰山出茯苓而无琥珀,益州永昌出琥珀而无茯苓 。或云烧蜂巢所作。未详此二说孰是。
《神仙传》说:“松柏树脂埋入地下一千年化为茯苓,茯苓过一千年化为琥珀。”琥珀又叫江珠。现在泰山出茯苓而没有琥珀,益州永昌出琥珀而没有茯苓。也有人说琥珀是烧蜂窝制成的。不知道这两种说法哪一个是对的。
地黄根节多者寸断之 ,莳种皆生。女萝寄生兔丝 ,兔丝寄生木上 ,生根不着地。
把根节多的地黄切成一寸长的段,移栽后都能成活。女萝寄生在兔丝上,兔丝寄生在树上,它们的根都不附着地面。
堇花朝生夕死。
木槿花早晨开放,夜晚就凋谢了。
《神农经》曰 :上药养命,谓五石之练形 ,六芝之延年也。中药养性,谓合欢蠲忿 ,萱草忘忧。下药治病,谓大黄除实 ,当归止痛 。夫命之所以延,性之所以利,痛之所以止,当其药应以痛也。违其药,失其应,即怨天尤人,设鬼神矣。
《神农经》上说:上等药材能蓄养性命,说的是五种药石可以修炼形体,六种芝草可以延年益寿;中等药能蓄养性情,说的是合欢草可以消除忿怒,萱草可以忘却忧愁;下等药治疗疾病,说的是大黄可以消除积滞,当归可以止痛。寿命之所以能延长,情性之所以能平和,疾病之所以能治好,是因为对症下药,乱用药物或用药不对应相应的病症,最终就会怨天尤人,只能设鬼神来祭拜了。
《神农经》曰:药物有大毒不可入口鼻耳目者,入即杀人。一曰钩吻。二曰鸱 ,三曰阴命,四曰内童 ,五曰鸩 ,六曰{虫高}{虫希} 。
《神农经》上说:药物中有些剧毒的,不能进入人的口、鼻、耳、目,一旦进入就会把人毒死,一是钩吻草,二是鸱,三是阴命,四是内童,五是鸠鸟,六是(虫高)(虫希)。
《神农经》曰:药种有五物:一曰狼毒,木占斯解之;二曰巴豆 ,藿汁解之 ;三曰黎卢 ,葱汤解之;四曰天雄、乌头,大豆解之;五曰班茅 ,戎盐解之 。毒菜,小儿溺、乳汁解之,食饮二升。
《神农经》上说:药物五种有毒:一是狼毒,木占斯可以解它的毒性;二是巴豆,藿香水可以解它的毒性;三是黎芦,葱汤可以解它的毒性;四是天雄、乌头,大豆可以解它的毒性;五是斑蝥,戎盐可以解它的毒性。毒菜,可以用小儿尿、奶汁来解毒,喝两升就可以了。
人啖豆三年 ,则身重行止难。
人吃了三年生大豆,就会身子沉重,行动困难。
啖榆则眠,不欲觉。
吃了榆荚就会睡觉,而不想醒来。
啖麦,令人多力健行。
吃麦子,会使人力气大,善于行走。
饮羮茶,令人少眠。
喝煮好的茶,会令人少睡眠。
人常食小豆,令人肥肌粗燥。
常吃小豆,会使人皮肤干燥粗糙。
食燕麦令人骨节断解 。
吃燕麦会使人容易骨折。
人食燕肉,不可入水,为蛟龙所吞。
人吃了燕子肉,不可以下水,否则会被蛟龙所吞食。
人食冬葵 ,为狗所啮,疮不差或致死。
人吃了冬葵后被狗咬,伤口不能愈合,有时还会导致死亡。
马食谷,则足重不能行。
马吃了谷物,就会脚重不能行走。
雁食粟,则翼重不能飞。
大雁吃了小米,就会翅膀沉重,不能飞翔。
胡粉、白石灰等以水和之,涂鬓须,不白。涂讫著油,单裹令温暖,侯欲燥未燥间洗之。汤则不得著,晚则多折,用暖汤洗讫,泽涂之。欲染,当热洗,鬓须有腻不著药,临染时,亦当拭须燥温之。
铅粉、白石灰等用水调匀,涂在鬓须上,可使鬓须不白。涂完后再搽上油,薄薄地裹上一层使它保持温暖,等到将干未干时再洗掉它。太急着洗掉,药就无法附着在须上;太晚则会造成许多须发断掉。用温热水洗掉后,再涂敷一次。要染须,必须用热水洗。鬓须上有污垢会使药物不能附着,临要染的时候,也应当擦拭鬓须来使它干燥温热。
陈葵子微火炒 ,令爆咤 ,散著熟地,遍蹋之 ,朝种暮生,远不过宿耳。
把陈年的葵子放在文火上炒,使它发出炸裂的声音,再把它们散洒在常年耕作的土地上,用脚在四周压实,早晨种下去,晚上就能生长出来,最迟也不会经过一夜。
陈葵子秋种,覆盖,令经冬不死,春有子也。
秋天种下陈葵子,盖好土壤,使它经过一冬也不会死去,那么到第二年春天就能结果实了。
烧马蹄羊角成灰 ,春夏散著湿地,生罗勒 。
把马蹄草、羊角草烧成灰,春夏季散播到湿地里,便会生出罗勒草。
蟹漆相合成水。
把螃蟹和干漆相合就会变成水。
削冰令圆,举以向日,以艾于后承其影 ,则得火。
把一块冰削成圆形,拿起来对着太阳,再把艾绒放在下面承接冰的影子,就能取火。
取火法,如用珠取火,多有说者,此未试。
取火的方法,有一种是用珠取火,这样说的人有很多,但还未曾试过。
《神农本草》云:鸡卵可作琥珀,其法取伏苓鸡毈黄白混杂者煮 ,及尚软随意刻作物,以苦酒渍数宿,既坚,内著粉中,佳者乃乱真矣。此世所恒用,作无不成者。
《神农本草经》上说:鸡蛋可以制成琥珀,方法是:把茯苓同蛋内坏散,蛋黄蛋白混杂在一起的鸡蛋一起煮,趁它还软的时候,随意刻成事物的形状,再用苦酒泡上几夜,等它坚硬后,放进粉里。这样,做得好的琥珀就可以以假乱真了。这是世人所常用的方法,没有制作不成功的。
烧白石作白灰,既讫,积著地,经日都冷,遇雨及水浇即更燃,烟焰起。
把白石烧成白石灰,烧完后堆积在地上,经过一天全都冷却,倘若遇到下雨以及被水浇,就会重新燃烧,腾起烟雾和火焰。
五月五日埋蜻蜓头于西向户下,埋至三日不食则化成青珠。又云埋于正中门。
五月初五把蜻蜓的头埋在朝西的门下面,埋到三天不给它喂食物,就会变成青珠,另有说法是埋在正中门的下面。
蜥蜴或名蝘蜓 。以器养之,食以朱砂,体尽赤,所食满七斤,治捣万杵,以点女人支体,终身不灭。唯房室事则灭,故号守宫。《传》云 :“东方朔语汉武帝 ,试之有验。”
晰蝎又名蝘蜒。用容器养着,用朱砂喂它,它的身体会变得通红,喂养满七斤之后,用木杵反复捣烂,把它点在女人的肢体上,终身都不会消失。只有在男女有房事后,才会消失,所以称为守宫。《传》上说:“东方朔把这种方法告诉了汉武帝,武帝试验过,果然有效”。
取鳖挫令如棋子大,捣赤苋汁和合 ,厚以茅苞,五六月中,投于池泽中,经旬脔脔尽成鳖也 。
取一只甲鱼,把它切成像棋子那么大的肉块,再把赤苋捣成汁与甲鱼块和匀,外面包上厚厚地几层茅草,在五六月的时候投进池塘中,经过十天左右,一块块肉块就都变成甲鱼了。