购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

报任少卿书

﹝西汉﹞司马迁

【题解】

任少卿(?—前91),名安,荥阳(今河南荥阳东北)人,官益州刺史、北军使者护军。据王国维的考证,太始四年(前93)任安入狱,后获赦免。征和二年(前91),因为戾太子案被处以腰斩。所以,司马迁写这封信的时间,一说在征和二年十一月,即任安被腰斩前的一个月,一说在太始四年,今从前说。任安是司马迁的朋友,他在狱中写了一封信请求司马迁推贤进士,司马迁过了很长一段时间才给任安回了这封信。由司马迁的这封信来看,任安此时身陷囹圄,而且犯的是将要被处死的重罪,恐怕很快就会执行。这就是司马迁写这封信的具体背景。在信中,司马迁表达了他不能推贤进士的原因,一腔幽愤,尽发于此。该文是了解司马迁生平、思想的重要文献。

太史公牛马走司马迁再拜言 [1] ,少卿足下 [2] :曩者辱赐书 [3] ,教以顺于接物,推贤进士为务 [4] 。意气勤勤恳恳 [5] ,若望仆不相师 [6] ,而用流俗人之言。仆非敢如此也。仆虽罢驽 [7] ,亦尝侧闻长者之遗风矣 [8] 。顾自以为身残处秽 [9] ,动而见尤 [10] ,欲益反损,是以独郁悒而与谁语 [11] 。谚曰:“谁为为之?孰令听之?”盖锺子期死 [12] ,伯牙终身不复鼓琴。何则?士为知己者用,女为说己者容 [13] 。若仆大质已亏缺矣 [14] ,虽才怀随、和 [15] ,行若由、夷 [16] ,终不可以为荣,适足以见笑而自点耳 [17] 。书辞宜答,会东从上来 [18] ,又迫贱事 [19] ,相见日浅,卒卒无须臾之间 [20] ,得竭至意 [21] 。今少卿抱不测之罪 [22] ,涉旬月 [23] ,迫季冬,仆又薄从上雍 [24] ,恐卒然不可为讳 [25] 。是仆终已不得舒愤懑以晓左右,则长逝者魂魄私恨无穷。请略陈固陋,阙然久不报,幸勿为过。

仆闻之修身者智之符也 [26] ,爱施者仁之端也,取与者义之表也,耻辱者勇之决也,立名者行之极也。士有此五者,然后可以托于世,而列于君子之林矣。故祸莫憯于欲利 [27] ,悲莫痛于伤心,行莫丑于辱先,诟莫大于宫刑 [28] 。刑馀之人,无所比数,非一世也,所从来远矣。昔卫灵公与雍渠同载 [29] ,孔子适陈;商鞅因景监见 [30] ,赵良寒心;同子参乘,袁丝变色 [31] ,自古而耻之。夫以中才之人,事有关于宦竖 [32] ,莫不伤气,而况于慷慨之士乎?如今朝廷虽乏人,奈何令刀锯之馀荐天下豪俊哉 [33]

仆赖先人绪业 [34] ,得待罪辇毂下 [35] ,二十馀年矣。所以自惟 [36] ,上之,不能纳忠效信,有奇策才力之誉,自结明主;次之,又不能拾遗补阙,招贤进能,显岩穴之士 [37] ;外之,又不能备行伍 [38] ,攻城野战,有斩将搴旗之功 [39] ;下之,不能积日累劳,取尊官厚禄,以为宗族交游光宠。四者无一遂,苟合取容 [40] ,无所短长之效,可见如此矣。向者 [41] ,仆常厕下大夫之列 [42] ,陪外廷末议 [43] 。不以此时引维纲 [44] ,尽思虑,今以亏形为扫除之隶,在阘茸之中 [45] ,乃欲仰首伸眉,论列是非,不亦轻朝廷羞当世之士邪?嗟乎!嗟乎!如仆,尚何言哉!尚何言哉!

且事本末未易明也。仆少负不羁之行,长无乡曲之誉 [46] ,主上幸以先人之故,使得奏薄伎 [47] ,出入周卫之中 [48] 。仆以为戴盆何以望天 [49] ,故绝宾客之知,亡室家之业,日夜思竭其不肖之才力,务一心营职,以求亲媚于主上。而事乃有大谬不然者。夫仆与李陵俱居门下 [50] ,素非能相善也。趣舍异路 [51] ,未尝衔杯酒,接殷勤之馀欢。然仆观其为人,自守奇士,事亲孝,与士信,临财廉,取与义,分别有让,恭俭下人,常思奋不顾身,以徇国家之急。其素所蓄积也,仆以为有国士之风。夫人臣出万死不顾一生之计,赴公家之难,斯以奇矣 [52] 。今举事一不当,而全躯保妻子之臣,随而媒㜸其短 [53] ,仆诚私心痛之。且李陵提步卒不满五千,深践戎马之地,足历王庭 [54] ,垂饵虎口,横挑强胡 [55] ,仰亿万之师,与单于连战十有馀日,所杀过半当 [56] 。虏救死扶伤不给,旃裘之君长咸震怖 [57] ,乃悉征其左右贤王 [58] ,举引弓之人,一国共攻而围之。转斗千里,矢尽道穷,救兵不至,士卒死伤如积。然陵一呼劳军,士无不起,躬自流涕,沬血饮泣 [59] ,更张空拳 [60] ,冒白刃,北向争死敌者。陵未没时,使有来报,汉公卿王侯皆奉觞上寿 [61] 。后数日,陵败书闻,主上为之食不甘味,听朝不怡。大臣忧惧,不知所出。仆窃不自料其卑贱,见主上惨怆怛悼,诚欲效其款款之愚 [62] 。以为李陵素与士大夫绝甘分少,能得人死力,虽古之名将,不能过也。身虽陷败,彼观其意,且欲得其当而报于汉。事已无可奈何,其所摧败,功亦足以暴于天下矣 [63] 。仆怀欲陈之,而未有路。适会召问,即以此指推言陵之功 [64] ,欲以广主上之意,塞睚眦之辞 [65] 。未能尽明,明主不晓,以为仆沮贰师 [66] ,而为李陵游说,遂下于理 [67] 。拳拳之忠,终不能自列。因为诬上,卒从吏议。家贫,货赂不足以自赎,交游莫救,左右亲近,不为一言。身非木石,独与法吏为伍,深幽囹圄之中 [68] ,谁可告诉者!此真少卿所亲见,仆行事岂不然乎?李陵既生降,隤其家声 [69] ,而仆又佴之蚕室 [70] ,重为天下观笑 [71] 。悲夫!悲夫!

事未易一二为俗人言也。仆之先非有剖符丹书之功 [72] ,文史星历 [73] ,近乎卜祝之间 [74] ,固主上所戏弄,倡优所畜 [75] ,流俗之所轻也。假令仆伏法受诛,若九牛亡一毛,与蝼蚁何以异?而世又不与能死节者 [76] ,特以为智穷罪极,不能自免,卒就死耳。何也?素所自树立使然也。人固有一死,或重于太山,或轻于鸿毛,用之所趋异也。太上不辱先 [77] ,其次不辱身,其次不辱理色,其次不辱辞令,其次诎体受辱 [78] ,其次易服受辱 [79] ,其次关木索、被箠楚受辱 [80] ,其次剔毛发、婴金铁受辱 [81] ,其次毁肌肤、断肢体受辱,最下腐刑,极矣。传曰“刑不上大夫 [82] ”,此言士节不可不勉励也。猛虎在深山,百兽震恐,及在槛穽之中 [83] ,摇尾而求食,积威约之渐也。故有画地为牢,势不可入,削木为吏,议不可对,定计于鲜也 [84] 。今交手足,受木索,暴肌肤,受榜箠,幽于圜墙之中。当此之时,见狱吏则头枪地 [85] ,视徒隶则正惕息 [86] 。何者?积威约之势也。及以至是 [87] ,言不辱者,所谓强颜耳,曷足贵乎?且西伯,伯也 [88] ,拘于羑里 [89] ;李斯 [90] ,相也,具于五刑 [91] ;淮阴 [92] ,王也,受械于陈 [93] ;彭越、张敖 [94] ,南面称孤,系狱抵罪;绛侯诛诸吕 [95] ,权倾五伯,囚于请室 [96] ;魏其 [97] ,大将也,衣赭衣,关三木 [98] ;季布为朱家钳奴 [99] ;灌夫受辱于居室 [100] 。此人皆身至王侯将相,声闻邻国,及罪至罔加 [101] ,不能引决自裁,在尘埃之中。古今一体,安在其不辱也!由此言之,勇怯,势也;强弱,形也。审矣,何足怪乎!夫人不能早自裁绳墨之外,以稍陵迟 [102] ,至于鞭箠之间,乃欲引节,斯不亦远乎?古人所以重施刑于大夫者,殆为此也。

夫人情莫不贪生恶死,念父母,顾妻子。至激于义理者不然,乃有所不得已也。今仆不幸,早失父母,无兄弟之亲,独身孤立,少卿视仆于妻子何如哉?且勇者不必死节,怯夫慕义,何处不勉焉!仆虽怯懦欲苟活,亦颇识去就之分矣,何至自沉溺缧绁之辱哉 [103] ?且夫臧获婢妾 [104] ,由能引决 [105] ,况仆之不得已乎?所以隐忍苟活,幽于粪土之中而不辞者,恨私心有所不尽,鄙陋没世,而文彩不表于后世也。

古者富贵而名摩灭,不可胜记,唯倜傥非常之人称焉 [106] 。盖文王拘而演《周易》 [107] ;仲尼厄而作《春秋》 [108] ;屈原放逐 [109] ,乃赋《离骚》;左丘失明,厥有《国语》 [110] ;孙子膑脚 [111] ,《兵法》修列;不韦迁蜀 [112] ,世传《吕览》;韩非囚秦 [113] ,《说难》、《孤愤》;《诗》三百篇,大厎圣贤发愤之所为作也。此人皆意有郁结,不得通其道,故述往事,思来者。乃如左丘无目 [114] ,孙子断足,终不可用,退而论书策以舒其愤,思垂空文以自见 [115] 。仆窃不逊,近自托于无能之辞,网罗天下放失旧闻 [116] ,略考其行事,综其终始,稽其成败兴坏之纪 [117] 。上计轩辕 [118] ,下至于兹,为十表 [119] ,本纪十二 [120] ,书八章 [121] ,世家三十 [122] ,列传七十 [123] ,凡百三十篇,亦欲以究天人之际,通古今之变,成一家之言。草创未就,会遭此祸,惜其不成,已就极刑而无愠色 [124] 。仆诚以著此书,藏诸名山,传之其人,通邑大都,则仆偿前辱之责 [125] ,虽万被戮,岂有悔哉!然此可为智者道,难为俗人言也。

且负下未易居,下流多谤议,仆以口语遇此祸,重为乡党所笑,以污辱先人,亦何面目复上父母丘墓乎?虽累百世,垢弥甚耳!是以肠一日而九回,居则忽忽若有所亡,出则不知其所往。每念斯耻,汗未尝不发背沾衣也。身直为闺閤之臣 [126] ,宁得自引于深藏岩穴邪?故且从俗浮沉,与时俯仰,以通其狂惑。今少卿乃教以推贤进士,无乃与仆私心剌谬乎 [127] ?今虽欲自雕琢,曼辞以自饰 [128] ,无益,于俗不信,适足取辱耳。要之,死日然后是非乃定。书不能悉意,略陈固陋。谨再拜。

《文选》卷四一

【注释】

[1]太史公:即太史令。一说指司马迁的父亲司马谈。司马谈曾任太史令,谈死后,司马迁继任父职。牛马走:谦词,指像牛马一样供驱使的仆人。走,犹“仆”。再拜:拜了又拜,表示恭敬。此十二字《汉书·司马迁传》无。 [2]足下:对人的敬称。 [3]曩(nǎng 囊,上声):以前。 [4]推贤进士:向朝廷推荐贤良之士。当时司马迁为中书令,掌文书及推选人才等事。 [5]意气:情意和语气。勤勤恳恳:非常恳切。 [6]“若望仆不相师”二句:好像怨我没有遵从您(的意见),而听从了世俗庸人的意见。望,怨。师,遵从。流俗人,指世俗庸人。 [7]罢(pí 皮):同“疲”。驽(nú 奴):劣马。 [8]侧闻:从旁听说,自谦之词。 [9]身残处秽:身体受宫刑而致残缺,处在肮脏耻辱的位置。 [10]动而见尤:一动就会受到指责。尤,过错。 [11]郁悒(yì 义):苦闷的样子。 [12]“盖锺子期死”二句:锺子期死了以后,伯牙终生不再弹琴。锺子期、伯牙,春秋时楚人。伯牙鼓琴,最受锺子期欣赏,且知其音的意义所在。所以,锺子期死后,伯牙认为世无知音,乃破琴绝弦,终身不复鼓琴。见《吕氏春秋·本味》。 [13]说(yuè 月):同“悦”。 [14]大质:这里指身体。 [15]随、和:随侯珠与和氏璧,指极珍贵的宝物。 [16]由、夷:许由和伯夷,均为古代品行高尚的隐士。 [17]点:黑点。这里指玷污。 [18]会东从上来:适逢从东方跟从武帝回到长安来。这里指太始四年(前93)三月至五月间,司马迁随武帝东巡泰山、不其山(今山东崂山),返回长安。[19]贱事:卑贱之事,谦词。[20]卒( 促)卒:同“猝猝”,仓促。[21]至:《汉书》作“指”。“至”字义长。[22]不测之罪:不可测之罪,指大罪。[23]“涉旬月”二句:旬月,一整月。季冬,十二月。按汉律,每年十二月处决囚犯。[24]薄:同“迫”,接近。雍:在今陕西凤翔南。《汉书·武帝纪》:“太始四年冬十二月,行幸雍,祠五畤。”[25]不可为讳:讳言其死,故采取委婉的说法。由信的内容来看,任安这次下狱,是因为犯了重罪。两年后,任安因为戾太子事件被处以腰斩。[26]符:信。这里是表现的意思。[27]憯( cǎn 惨):同“惨”。[28]诟( gòu 够):耻辱。宫刑:又称“腐刑”,割去男性生殖器的一种刑罚。[29]“昔卫灵公与雍渠同载”二句:孔子居卫,卫灵公和夫人同车出游,让宦官雍渠同车,孔子感到耻辱,就离开了卫国,到陈国去。事见《孔子家语》。[30]“商鞅因景监见”二句:商鞅因宦官景监而见到秦孝公,赵良感到心寒。景监,秦孝公的宦官。赵良,秦孝公的大臣。事见《史记·商君列传》。[31]“同子参乘”二句:汉文帝拜见自己的母亲,与袁盎、宦官赵谈同车。袁盎认为与天子同车者,皆天下豪英,不应与宦官同车。汉文帝笑,让赵谈下车,赵谈泣。赵谈与司马谈同名,司马迁为避父讳而称其为“同子”。子,尊称。袁丝,即袁盎,字丝,汉文帝的大臣。事见《汉书·袁盎传》。[32]宦竖:指宦官。[33]刀锯之馀:受过重刑的人,等于说“刑馀之人”。[34]绪业:事业,指司马迁的祖先世为史官。[35]待罪:指做官,谦词。辇毂( 古)下:皇帝的车轮之下,指在京城。[36]惟:思考。[37]岩穴之士:指隐士。[38]行伍:此处泛指军队。古代的军队编制,五人为伍,二十五人为行。[39]搴( qiān 牵):拔取。[40]“苟合”二句:勉强求得容身存世,没有任何长处可以(为皇帝)效劳。短长,意思是无所短长,即无所长。[41]向:从前。[42]常:通“尝”,曾经。厕( 侧):间杂,置身其间。谦词。下大夫:太史令属下大夫,指官位较低。[43]外廷:外朝。末议:微不足道的意见。[44]维纲:国家法令。[45]阘茸( tà róng 榻容):下贱,低贱的人。茸,细毛。[46]乡曲:乡里。汉文帝时期,有乡曲之誉者,可以荐官。[47]奏:《汉书》作“奉”。“奉”字义长。[48]周卫:宿卫周密,指宫禁。[49]戴盆何以望天:戴着盆子如何看得见天,形容事情不可兼顾,即自己忙于公职,无暇顾及私事。[50]不然者夫:李善注以“不然者夫”四字连读,误。“夫”字宜属下句。李陵:字少卿(?—前74),陇西成纪(今甘肃秦安)人。李广之孙。天汉二年(前99)奉命出征,孤军深入,率不足五千兵卒与八万匈奴激战,因寡不敌众兵败投降。汉武帝误信李陵为匈奴练兵的讹传,夷灭李陵三族。俱居门下:司马迁与李陵曾同时任侍中。[51]趣舍:个人所走的路不同。趣,通“趋”。[52]以:《汉书》作“已”。[53]媒㜸( niè 聂):酝酿的意思,比喻构陷诬害,酿成其罪。媒,酒母。㜸,通“糵”,酿酒的酵母。[54]王庭:匈奴单于的住处。[55]胡:指匈奴。[56]所杀过半当:《汉书》无“半”字。[57]旃( zhān 沾)裘:毛织品制成的衣服。[58]左右贤王:左贤王和右贤王,匈奴的最高官位。[59]沬( huì 汇)血:形容血流满面。沬,通“颒”,以手捧水洗脸。[60]拳:应作“弮”( quān 圈),强硬的弓弩。空弮,形容弹尽粮绝。[61]奉觞上寿:捧着酒杯祝汉武帝万岁长寿,这里指祝捷。[62]怛( 达):悲痛。款款:忠实的样子。[63]暴( 瀑):显露,昭示。矣:《汉书》无此字。[64]指:同“旨”。[65]睚眦( yázì 涯字):怒目相视。[66]沮:毁坏。贰师:指贰师将军李广利,汉武帝宠妃李夫人之兄。李陵受困时,李广利率主力却并不救援。汉武帝本欲通过这次出击匈奴给李广利提供封侯的机会,但是全军无功而返。在武帝看来,司马迁的辩解等于贬低了李广利。[67]理:指大理(廷尉),治狱官。[68]囹圄( língyǔ 灵宇):监狱。[69]隤( tuí 颓):坠。李陵是名将李广之后,生降匈奴后,败坏了李家名声。[70]佴( èr 贰):相次,随后。《汉书》作“茸”,推置其中。蚕室:养蚕需要温暖密闭的房子,受过腐刑的人初期怕风怕冷,也需要住在这样的房子中。[71]重( zhòng 众):深深地。[72]剖符:把竹制的契约一剖为二。丹书:用丹砂把誓词写在铁制的契劵上。以上是汉初的皇帝给大臣的特殊待遇,拥有剖符和丹书者,可以世代袭爵,子孙免罪。[73]文史星历:文史典籍和天文历法,属太史令掌管。[74]卜祝:占卜和祝祷。[75]倡优所畜:被人像倡(乐人)优(戏人)一样看待。“畜”,同“蓄”,养。[76]而世又不与能死节者:《汉书》“者”下有“比”字,是。[77]太上:最上。[78]诎:通“屈”。[79]易服:换上赭(深红)色的衣服,这里指穿囚服。[80]木索:木枷和绳索。被箠( ch u í 垂)楚:受荆杖拷打。箠楚,皆杖木之名。[81]剔毛发:古代的髡( kūn 昆)刑,把头发剃光。剔( 替),同“剃”。婴金铁:古代的钳刑,脖子上带着铁链。婴,缠绕,围绕。[82]刑不上大夫:《礼记·曲礼》:“礼不下庶人,刑不上大夫。”之所以刑不上大夫,是因为大夫是天下的表率,以此来使大夫砥砺名节,并非是对犯罪的大夫不施行刑罚。[83]槛( jiàn 建):关野兽的笼子。穽( jǐng 井):捕兽的陷坑。[84]鲜:鲜明。表示打定主意自杀,不受辱。[85]枪:同“抢”,触。[86]惕息:形容恐惧的样子。[87]以:《汉书》作“已”,“以”同“已”。[88]西伯:周文王姬昌,为西方诸侯之长。伯,通“霸”。[89]羑( yǒu 有)里:在今河南汤阴县北。殷纣王曾把周文王囚禁于此。[90]李斯:秦统一后为丞相。秦二世继位,听信赵高谗言,将李斯腰斩,夷灭三族。[91]五刑:五种刑罚。据《汉书·刑法志》:“当夷三族者,皆先黥(以墨刺面)劓(割鼻),斩左右趾,笞杀之,枭其首,葅其骨肉于市。”[92]淮阴:指淮阴侯韩信(前231?—前196),西汉开国功臣。后高祖疑其谋反,在陈(楚地)逮捕了他。[93]械:枷锁之类的刑具。[94]彭越、张敖:彭越是汉高祖的功臣,封梁王。张敖是张耳之子,袭父爵为赵王。二人皆被诬告谋反,下狱治罪。[95]绛侯:汉高祖的功臣周勃,封绛侯,惠帝和吕后死后,与陈平立汉文帝。[96]请室:请罪之室,囚禁有罪官吏的牢狱。[97]魏其:大将军窦婴,窦太后之侄,汉景帝时被封为魏其侯。武帝时以伪造遗诏罪处死。[98]三木:锁住颈、手、足的三种木制刑具。[99]季布:项羽的大将,多次率兵打败刘邦,项羽死后,刘邦以千金缉拿季布。季布隐姓埋名,受髡刑和钳刑,卖身给朱家为奴,后获刘邦赦免。[100]灌夫:汉武帝时为太仆,得罪了丞相田蚡,被囚于居室,后被诛。居室:官署名,少府所属,武帝改曰保宫。[101]罔:同“网”,法网。[102]陵迟:衰颓,指受挫。[103]缧绁( léixiè 雷谢):捆绑犯人的绳子,引伸为捆绑、牢狱。[104]臧获:对奴婢的贱称,奴曰臧,婢曰获。[105]由:《汉书》作“犹”,是。[106]倜( 惕)傥:卓异不凡。[107]文王拘而演《周易》:周文王被殷纣王拘禁在羑里时,根据古代的八卦,推演出了《周易》的六十四卦。[108]仲尼厄而作《春秋》:孔丘字仲尼,周游列国,受尽艰难困苦,晚年返回鲁国,删削鲁史而为《春秋》。[109]“屈原放逐”二句:屈原,为楚怀王左徒,因为上官大夫向楚怀王进谗言而被疏远,心怀忧愤而作《离骚》。[110]厥有《国语》:春秋时的鲁国史官左丘明,作《国语》。[111]“孙子膑脚”二句:孙子,战国初期的著名军事家孙膑。他与庞涓一起学兵法于鬼谷子,庞涓后事魏惠王,自以为不及孙膑,骗孙膑入魏,断其两足。后来孙膑大破魏军,并擒杀了庞涓。孙膑著有《孙膑兵法》。[112]不韦:吕不韦,姜姓,吕氏,名不韦,卫国濮阳(今河南滑县)人。战国末年大商人、政治家、思想家,秦初为相国。大招门客,命编撰成《吕氏春秋》一书,又名《吕览》。始皇十年,令吕不韦举家迁蜀,吕不韦饮鸩自杀。[113]“韩非囚秦”二句:韩非是战国后期法家的代表人物,著有《韩非子》。入秦后,李斯向秦王进谗言,韩非被下狱死。《说难》、《孤愤》是《韩非子》中的篇名。[114]乃如:至于。“乃”,《汉书》作“及”。[115]空文:这里指文章,因为文章只是表达自己的感情或观念,与具体的功业相比较,只是没有实行的事情,故称“空文”。见:同“现”,显示,表达。[116]放失( 义):散佚。失,同“佚”。[117]纪:《汉书》作“理”。[118]轩辕:指黄帝,曾居于轩辕之丘,故称轩辕氏。[119]表:《史记》的一种撰述体例,以表格简列世系、重要人物和史事。[120]本纪:帝王的传记,一般采取编年法对帝王的事迹进行叙述。[121]书:其内容是对古代社会政治、经济、文化等各种典章制度的专题记载,《史记》中的“八书”包括《礼》、《乐》、《律》、《历》、《天官》、《封禅》、《河渠》、《平准》。其后演变为正史中的“志”。[122]世家:主要记王侯贵族的历史。[123]列传:除了帝王诸侯外,其他各方面代表人物的生平事迹和少数民族的传记。[124]极刑:这里指宫刑。愠( yùn 运)色:愤怒的样子。[125]责( zhài 寨):通“债”,指此前所受一切屈辱的代价。[126]闺閤之臣:指宦官。闺、閤,宫中小门,指宫禁内院。[127]剌( 腊)谬:违背,乖离。[128]曼辞:美妙的言辞。曼,美。

【解析】

明人孙执升说:“史迁一腔抑郁,发之《史记》;作《史记》一腔抑郁,发之此书。识得此书,便识得一部《史记》。盖一生心事,尽泄于此也。纵横排宕,真是绝代大文章。”(《评注昭明文选》引),由此可见此篇的重要性。

本文开篇总叙报书之迟及自己不能推贤进士的缘由。司马迁说自己是遭受宫刑的刑馀之人,类同宦者,不具备推贤进士的资格。

这当然是司马迁压抑着悲愤无奈的血泪之语。接着说他获罪之始末。天汉二年(前99)的李陵事件,是他遭受宫刑的直接导火索。司马迁与李陵虽非好友,未尝有杯酒之欢,但敬佩其为人,以为有“国士之风”,所以为李陵生降匈奴进行了辩解。按汉朝的规定,无功者不得封侯。武帝这次派贰师将军李广利出征匈奴,在某种程度上是为了给李广利提供封侯的机会。结果,李广利无功而返,李陵生降匈奴。李陵,西汉名将李广之孙。李陵率不足五千的兵力与单于的八万匈奴兵鏖战十馀日,匈奴举国为之震动。最后因为弹尽粮绝,援军不至,投降了匈奴。司马迁仗义执言,为李陵辩解,一则为了宽解武帝,一则不满于满朝文武的趋炎附势与落井下石。司马迁对武帝说,李陵虽降,但在将来会伺机报答汉朝。武帝以为司马迁这样说,等于贬低了李广利,就以诬罔之罪,对司马迁处以腐刑,李陵也被夷灭三族。

在司马迁看来,所有的刑罚之中,“最下腐刑,极矣!”这是最大的人生耻辱!选择死亡,固然可以一死了之,但这样与蝼蚁何异;选择生存,接受宫刑,这样却又等于选择了生不如死。为了完成《史记》,司马迁最后毅然选择了宫刑。司马迁出狱前为太史令,位列下大夫。出狱后为中书令,尊宠任职。但在他看来,自己只不过是主上所戏弄的“闺閤之臣”,这也从另一个侧面反映出了司马迁对自身及现实的清醒认识。

“人固有一死,或重于太(泰)山,或轻于鸿毛”,司马迁的选择,体现了他对人生价值观的决然判断。他之所以隐忍苟活,乃在于担心“鄙陋没世,而文彩不表于后世也”,为了完成著作《史记》的理想,他宁可忍受肉体和精神上的巨大痛苦而选择宫刑,且从古代先贤那里找到了归依—— 文王、孔子、屈原、左丘明、孙膑、吕不韦、韩非、“诗三百”的作者,都成了他发愤著书的榜样,并为他提供了完成《史记》的精神动力。只要《史记》能够完成并得以流传,“虽万被戮,岂有悔哉!”

“究天人之际,通古今之变,成一家之言”,是司马迁写作《史记》的目的,也是司马迁贯穿《史记》始终的史学理想。《史记》是中国历史上第一部纪传体通史,它展现了上自黄帝、下至武帝时期三千年的历史画卷,探讨了天人之间的运行规律,“述往事,思来者”,其中有感慨,有惶惑,有怀疑,有诘问。历史的主体是人,《史记》不单纯是历史人物与事件的叙述与罗列,而始终指向的是天人关系、古今之变的深刻洞察和理性思索。从这一角度来讲,《史记》不但抓住了史学的核心要义,而且已经上升为历史哲学的思考,这就是《史记》的深刻之处。

总之,司马迁以自己的悲剧人生,以史家的使命意识,将自己的歌哭悲欢,将自己的血泪幽愤化作了朗照乾坤、彪炳千秋的历史巨著—— 《史记》,其“究天人之际,通古今之变,成一家之言”的史学理想所呈现出的恢弘格局和盛大气象,更是成为牢笼百代的史家绝唱。后世史家,无出其右者。这就是司马迁以自己的实际行动对历史做出的回答,也是我们重温《报任少卿书》的意义所在。 NmpFCW1/1Dg0bl6Z4Jr87gToBf0bDPYcgZU0Z5vMhaz60q39pY951GBi0jsPUT2Q

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×