奇对偶,只对双。
大海对长江。
金盘对玉盏,
宝烛对银釭。
朱漆槛,碧纱窗。
舞调对歌腔。
兴汉推马武,
谏夏著龙逄。
四收列国群王服,
三筑高城众敌降。
跨凤登台,
潇洒仙姬秦弄玉;
斩蛇当道,
英雄天子汉刘邦。
银釭:银白色的灯盏、烛台。
朱漆:红漆。
碧纱窗:装有绿色薄纱的窗。
舞调、歌腔:歌舞时音乐和歌曲的腔调。
兴汉推马武:兴汉,中兴汉朝。推,推重。马武,东汉名将,开国功臣之一。
谏夏著龙逄:龙逄,即关龙逄,传说是夏桀时的大臣,因为劝谏夏桀而被处死。
四收列国群王服:北宋开国大将曹彬,曾帅诸将士先后伐灭后蜀、南汉、南唐、及北汉等国,为北宋的统一立下了汗马功劳。
三筑高城众敌降:唐中宗时的名将张仁愿,被任命为朔方军大总管时,为防御突厥,沿黄河北岸修筑了三座受降城,从此,突厥不敢度山放牧,朔方不再受其攻掠。
斩蛇当道,英雄天子汉刘邦:传说刘邦起事前一日醉酒夜行,途中遇到长蛇拦路,刘邦上前斩杀了长蛇。后有老妇人在斩蛇处夜哭,说自己的儿子是白帝子,被赤帝子杀害了。
颜对貌,像对庞。
步辇对徒杠。
停针对搁筑,
意懒对心降。
灯闪闪,月幢幢。
揽辔对飞舡。
柳堤驰骏马,
花院吠村尨。
酒量微酡琼杏颊,
香尘没印玉莲双。
诗写丹枫,
韩女幽怀流御水;
泪弹斑竹,
舜妃遗憾积湡江。
庞:面庞。
步辇:帝王所乘坐的由人抬的代步工具。
徒杠:轿子。杠,抬轿用的杠棒。
停针:停下绣花针。
搁筑:通“杼”,古代织布时用来牵引纬线的梭子。
幢幢:晃动的样子。这里指人或物在月下晃动的影迹。
揽辔:挽住马缰绳。辔,驾驭牲口的嚼子和缰绳。
飞舡:飞快地划船。舡,同“船”。
柳堤:种有柳树的堤岸。
尨:长毛狗,也泛指狗。
微酡:稍醉。
琼杏颊:指美人的脸颊,像美玉红杏一般晶莹红润。
香尘没印玉莲双:晋代石崇生活豪奢,曾用沉香屑铺满象牙装饰的床,让宠姬在上面走动,留下足迹。玉莲,比喻美人精巧的脚。
泪弹斑竹,舜妃遗憾积湡江:传说舜南巡时死于苍梧,他的两个妃子每日啼哭,眼泪洒在竹子上,染上点点斑痕,“斑竹”之名即由此而来。湡江,古水名。