(一)国外研究的启发
二语习得国外学习指在目的语国家或地区学习和习得某种语言。它包含两种情况,一是指在目的语国家不参加正规课堂教学指导和训练,完全沉浸在目的语环境中自然地学习第二语言;二是指在目的语国家既参加正规的课堂学习,有老师指导和训练,又沉浸在目的语环境中的学习。我们的研究是指第二种情况。长期以来,人们一般认为在目的语国家或地区学习目的语,学生一方面参加正规的课堂学习,一方面又能沉浸在目的语的语言环境中,是第二语言学习的最佳学习环境。许多管理者、老师、家长和学生对此也深信不疑,认为只要在目的语国家或地区学习第二语言,第二语言学习者的目的语水平和能力将会大幅度地提高。但国外最新研究表明(Norton,2000;Kinginger,2004;Whitworth,2006),在目的语国家或地区学习第二语言,目的语国家或地区的社会语言资源对第二语言学习者来讲并不总是既成的,其利用程度受到各种因素的影响。
(二)国家及学校发展的需要
据《外国留学生工作研究》统计,1991年来华留学生人数为1.1万人,2000年为5万人,2001年为6万人,2002年为8万人,2003年为7万人,2004年为11万人,2005年为14万人,2006年为16万人,2007年为19万人,2008年为22万人。除了2003年因“非典”原因来华留学生人数比上一年有所减少外,其他各年度都比上一年有所增加,并且2008年来华留学生的人数是1991年的20倍。另外,《江苏教育60年》指出,江苏省自改革开放以来,共接收154个国家的9万多名外国留学生,并且每年到江苏省留学的外国学生以15%的速度增长,其中2008年在江苏省的留学生已达1.1万人,居全国第四。《南京日报》(2008年3月27日第A03版)根据江苏省教育厅的统计报道,在江苏省50所有资格接收留学生的高校及科研机构中,南京占了半数以上;在2007年全省10101名留学生中,南京就占了6169名,这也是我们选取在宁留学生作为调查对象的主要原因。
(三)研究成果进一步深化的需要
Freed(1995a)在回顾了目的语环境下的二语习得研究情况后指出,“仍有许多问题需要研究,仍有许多问题没有得到解决或者原来的结论需要修正。例如,学生在国外每天是如何打发他们时间的,他们平时和朋友、和当地的人们说什么语言,他们平时使用目的语的目的如何,总的时间如何?对此进行研究将会促进目的语环境下的二语习得研究,也将对完善在目的语国家的语言学习,进一步提高二语学习者的语言交际能力具有重要意义”(Freed,1995a:28)。刘珣(1996)指出,“我们是在使用汉语的语言环境里进行对外汉语教学,处于得天独厚的地位,但有这样的语言环境并不等于我们能真正地利用它”(刘珣,1996:154)。后来,刘珣(2002)进一步指出,“我国对外汉语教学界需要进一步重视社会环境在语言学习中的作用,需要对如何利用社会语言环境优势做专门的、深入的研究”(刘珣,2002:228)。但是就目前来讲,“对语言学习环境的研究目前成果较少,看来这一重要的课题尚未引起我们的重视”(刘珣,2002:114)。
(一)理论意义
研究表明,二语学习者在目的语国家或地区的交际意愿和交际频率与目的语国家或地区的社会文化密切相关。而社会文化是一个民族或者一个国家所特有的,某一个文化背景下所研究和测量的交际意愿结果不能简单地推广、应用到其他文化背景中,尤其是西方的文化与我国的文化差别迥异。因此,研究在宁留学生的汉语使用情况,有助于进一步认识影响留学生课外汉语交际的因素,进一步完善社会教育模式、交际意愿和社会距离的相关研究。
(二)学科意义
建立与发展对外汉语教学学科既要重视教,也要重视学,不能单靠一条腿走路。吕必松先生(1990)指出,“在对外汉语教学中,我们过去研究的重点实际上只是‘怎样教’,而对‘怎样学’的研究重视不够,这就使‘怎样教’的研究受到了限制,并且缺少可靠的理论依据”(吕必松,1990:156)。而留学生汉语学习的目的显然不是为了“学”,而是为了“用”,“用得怎样”同“怎样学”和“怎样教”一样,理应成为对外汉语教学研究的对象。因此,对留学生使用汉语情况进行调查研究是对外汉语教学学科理论发展的需要,也是进一步完善教学的需要。运用定性和定量相结合的方法研究留学生的汉语使用情况,从态度动机、交际恐惧、自我感知交际能力、交际意愿和社会距离的角度考察在宁留学生的交际频率和影响因素,对对外汉语教学学科的发展将有重要的学科意义。
(三)实践意义
在国外,加强对二语学习者如何充分利用目的语环境的指导日益受到学者和老师的重视,其中Paige, R.M.等人编写的《国外学习最大化》(Maximizing Study Abroad)(2002)特别受到师生的欢迎。我们了解和研究在宁留学生汉语使用情况及相关影响因素,将为教学管理者、教师和教材编写者科学地排除不利因素,促进留学生提高汉语的使用频率,增强留学生运用汉语进行交际的能力提供有力依据,同时也为留学生进行自我管理,充分利用汉语语言资源提供有效的指导。
(四)战略意义
Freed(1995a)指出,在国外学习语言的人数日益增加,各国政府非常重视,并且积极研究、实施一些有效措施以增强本国语言的活力,从而吸引更多的外国人到本国学习,扩大本国的影响力。我们研究在宁留学生的汉语使用情况,有助于国家根据实际情况制定来华留学生政策,从而更加科学有效地开展汉语国际推广和汉语传播工作。
(五)经济意义
语言教育以及相关的文化旅游产业已成为英国主要国民收入来源之一,汉语教育正在成为一个新的产业。我们对来华留学生汉语使用情况的研究,将会有力地提升汉语教育产业的运作,提高国家的经济收入。
一是在华留学生每天是如何打发他们的时间的,他们平时和朋友、同学、中国人说什么语言,他们平时使用汉语的目的如何,总的时间如何?
二是在华留学生运用汉语进行交际的频率受到哪些因素影响?MacIntyre, Clémen, D-rnyei&Noels(1998)提出的影响二语使用频率的因素,如自我感知交际能力、交际恐惧、动机态度和二语交际意愿等,在留学生身上是如何表现的?如何从中国人的角度认识其对留学生课外汉语交际频率的影响?
三是如何从个案的角度认识在华留学生课外汉语交际的动态多变情况?
在华留学生课外汉语语言接触情况的研究,主要调查了在南京大学海外教育学院、南京师范大学国际文化教育学院和南京中医药大学国际教育学院长期进修的语言学习类留学生;个体差异对在华留学生课外汉语接触影响的研究,主要调查了在南京大学海外教育学院、南京师范大学国际文化教育学院、南京中医药大学国际教育学院和南京理工大学国际教育学院长期进修的语言学习类留学生;中国人对在华留学生课外汉语接触影响的研究,主要调查了南京大学、南京信息工程大学、南京师范大学和南京理工大学四所高校的在校大学生。
本书先是采用定量与定性相结合的方法研究、分析了留学生课外汉语接触情况及影响因素,然后通过个案分析研究了留学生课外汉语接触情况及影响因素的动态多变性。之所以采用这种方法,是因为定量研究与定性分析相结合,做到了既从共时的角度分析研究对象,又从历时的角度考察研究对象,在当前对外汉语教学研究中得到了广泛的应用(施家炜,1998;吴勇毅,2007)。