购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

第五节

本章小结及对教学的启示

一、本章小结

本章主要从语言接触量表和日记两个角度调查分析了留学生课外汉语接触情况,然后分析了影响留学生汉语水平提高的语言伙伴和中国朋友两类重点接触对象。通过调查我们发现:

(1)留学生每天除上课外,课外主要与同胞、同学、语言伙伴和中国朋友一起进行活动。使用母语的主要交谈对象为同胞,主要目的是用于看报、上网和深入交谈;使用汉语的主要交谈对象是同学和中国朋友,主要用于完成作业和简单交谈。语言接触量表和日记调查反映,母语是留学生的主要语言,汉语仍是留学生交际的次要语言。

(2)留学生在课外一般与同胞说母语,同为来自西方国家的人一起说英语,东西方国家的人一起说汉语,和中国人说汉语。使用何种语言进行交谈主要与说话人和听话人有关,而与场合、时间、地点等无关。

(3)留学生课外汉语接触对象按照花费时间多少依次为:同学﹥中国人﹥朋友﹥老师﹥语言伙伴﹥室友﹥陌生人,使用目的按照花费时间多少依次为:完成作业﹥简单交谈﹥获取信息﹥广泛交谈,课内与课外互动情况是把课堂内所学汉语带入课外运用较多,语言运用情况按照花费时间多少依次为:与同胞说母语>和非中国人说英语>和非中国人说汉语>和中国人说汉语>和中国人说英语,阅读情况按照花费时间多少依次为:汉语阅读﹥阅读通知﹥阅读电子邮件﹥阅读报纸﹥阅读杂志﹥阅读小说,听力情况按照花费时间多少依次为:汉语听力﹥听他人说汉语﹥看电视﹥听歌曲﹥看电影,写作情况按照花费时间多少依次为:汉语作业﹥汉语写作﹥私人信件﹥写电子邮件﹥问卷调查,听说读写按照花费时间多少依次为:听﹥说﹥读﹥写。

(4)留学生与语言伙伴之间一般每周见面一次,多的达两三次,他们见面时主要是互相进行语言学习,要么是一起聊天或出去旅游,谈论的主要内容是各自最近做的事情以及两国之间文化的不同,学生一般感到收获较大。

(5)留学生普遍认为和中国人交朋友比较困难或中国朋友较少,影响因素有语言、生活圈子和文化差异等。留学生与中国人成为朋友一般从语言伙伴开始,兴趣爱好相同容易成为朋友。

二、对教学的启示

从对外汉语教学的角度来讲,培养留学生运用汉语进行交际的能力已成为当前学界的共识。这说明,通过交谈来提高留学生运用汉语进行交际的能力,不仅是学习的手段和措施,同时也是学习的目标。因此,我们要提高留学生运用汉语进行交际的能力,必须进一步提高留学生课外运用汉语进行交际的频率。

(1)要经常鼓励和督促留学生课外运用汉语进行交际,激发他们运用汉语进行交际的主动性和积极性,从而促使他们珍惜留学生活,自觉积极利用丰富的汉语语言资源。要把留学生课外汉语交际情况作为课堂教学的有机组成部分,把留学生课外汉语交际频率和交际效果作为考核学生汉语水平的重要指标之一,定期让留学生通过纸质形式或口头形式汇报课外汉语交际情况。

(2)切实提高留学生与老师汉语交流的时间,实行教师与留学生课外汉语交谈会话制。充分发挥教师熟悉教学内容和熟悉留学生的优势,组织教授相同内容的教师轮流值班,引导留学生围绕课文内容进行交谈,从而使交谈从简单交谈逐步向复杂交谈过渡,也能起到学以致用和复习巩固的作用。

(3)Cundick(2004)在研究语言运用情况对语言水平发展的影响时,发现在课外故意使用课堂所学内容对语言水平的提高具有统计学上的显著意义,并且能够解释语言水平提高的43%的方差,由此建议老师为留学生提供这一研究结果,进一步促进留学生把课堂学习的内容运用到课外。我们在这里也建议老师应该进一步鼓励留学生把课堂所学的内容运用到课外,尤其是布置一些结合课堂所学内容运用到课外的作业,把留学生主动应用课堂所学的知识与被动运用结合起来,进一步提高留学生课外运用课堂的内容。

(4)为留学生提供和推荐中国电影。根据留学生的实际语言水平,编写或推荐一些音像作品,特别是带有字幕的音像作品,从而提高汉字、词汇和语法等训练、学习、复习的机会,有利于留学生汉语学习,也利于他们听力能力的提高,增强他们对中国文化的了解。

(5)经常举办多种形式的中外学生和中外人员联谊会,特别是为他们介绍互有所求和兴趣爱好相同的语言伙伴,为留学生与中国人的交往架设桥梁,为他们之间能成为朋友提供机会。

(6)作为管理者和教师要在留学生进校后,跟踪指导他们如何利用课外语言资源,如何与中国人交往,如何处理交际过程中的语言障碍和文化障碍等,切实提高他们在中国的文化适应和汉语水平。 iJ89AU/3g8OqPlfDTc3S/lsUQsGzwioGNnB3V/8utCPwrZFCZ5FrDAYHSkVBh978

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×