购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

将领的素质

【原文】吴子曰:“夫总文武者,军之将也。兼刚柔者,兵之事也。凡人论将,常观于勇。勇之于将,乃数分之一尔。夫勇者必轻合,轻合而不知利,未可也。故将之所慎者五:一曰理,二曰备,三日果,四曰戒,五曰约。理者,治众如治寡。备者,出门如见敌。果者,临敌不怀生。戒者,虽克如始战。约者,治令省而不烦。受命而不辞,敌破而后言返,将之礼也。故师出之日,有死之荣,无生之辱。”

吴子曰:“凡兵有四机:一曰气机,二日地机,三曰事机,四曰力机。三军之众,百万之师,张设轻重,在于一人,是谓气机。路狭道险,名山大塞,十夫所守,千夫不过,是谓地机。善行间谍,轻兵往来,分散其众,使其君臣相怨,上下相咎,是谓事机。车坚管辖,舟利橹楫,士习战阵,马闲驰逐,是谓力机。知其四者,乃可为将,然其威、德、仁、勇,必足以率下安众,怖敌决疑。施令而下不敢犯,所在而寇不敢敌。得之国强,去之国亡。是谓良将。”

吴子曰:“夫鼙鼓金铎,所以威耳。旌旗麾帜,所以威目。禁令刑罚,所以威心。耳威于声,不可不清。目威于色,不可不明。心威于刑,不可不严。三者不立,虽有其国,必败于敌。故曰,将之所麾,莫不从移;将之所指,莫不前死。”

吴子曰:“凡战之要,必先占其将而察其才。因形用权,则不劳而功举。其将愚而信人,可诈而诱;贪而忽名,可货而赂;轻变无谋,可劳而困。上富而骄,下贫而怨,可离而间。进退多疑,其众无依,可震而走。士轻其将而有归志,塞易开险,可邀而取。进道易、退道难,可来而前。进道险,退道易,可薄而击。居军下湿,水无所通,霖雨数至,可灌而沈。居军荒泽,草楚幽秽,风飙数至,可焚而灭。停久不移,将士懈怠,其军不备,可潜而袭。”

武侯问曰:“两军相望,不知其将,我欲相之,其术如何?”起对曰:“令贱而勇者,将轻锐以尝之。务于北,无务于得,观敌之来,一坐一起,其政以理,其追北佯为不及,其见利佯为不知,如此将者,名为智将,勿与战矣。若其众灌哗,旌旗烦乱,其卒自行自止,其兵或纵或横,其追北恐不及,见利恐不得,此为愚将,虽众可获。”

(《吴子•论将》)

【译文大意】吴起说:“只有文武全才的人,才能胜任军队的将领。刚柔并济的人,才能领兵作战。一般人在评论将领时,常常只看到勇敢。勇敢对于将领来说,只是应该具备的诸多素质中的一条。那些着眼于勇敢的将领必然轻视两军交战,轻视与敌作战,就不会充分考虑利害与得失,这是不对的。所以将领必须谨慎的五个方面:一是‘理’,二是‘备’,三是‘果’,四是‘戒’,五是‘约’。理,就是统率大部队如同率领小部队一样。备,就是说军队一出征就如同遇到敌人一样警惕。果,就是与敌作战不顾及个人的生死。戒,就是即使打了胜仗也同临战时那样戒备。约,就是法令简明而不繁琐。接受命令而不推辞,击败敌人后再提出回归,这是将领都应该遵循的礼法。所以从率军出征的那一天起,就应该立下决心,宁可光荣地战死,也不愿忍辱偷生。”吴起说:“统率军队作战有四个重要的问题;一是掌握士气,二是巧借地形,三是运用筹略,四是加强战斗力。三军人马众多,上百万大军,掌握士气的盛衰,全在于将领一人,这是掌握士气的关键。道路狭窄而险要,高山与要塞,十个人防守,千人过不去,这就是巧借地形的主旨。善于利用间谍,分派小部队活动,分散敌人的兵力,使其官兵互相埋怨,上下互相责难,这是运用筹略的关键。战车轮子坚固,战船的桨橹便利,士兵阵法熟悉,战马利于驰骋,这就是提高军队战斗力的关键。掌握了这四个要点,才能胜任将领。然而将领的威严、品德、仁爱、勇敢,必定要能够统率部下,稳定军队,威慑敌军,决断疑难。发布命令而部下不敢违犯,军队所到之处敌军不敢阻挡,得到这样的将领,国家就会强盛;失去这样的将领,国家就会衰亡,这就是良将。”

吴起说:“军鼓铃铎,是通过听觉指挥部队,旌旗麾帜,是通过视觉来号令部队的。禁令刑罚,是通过它来统一军心的。所以作用于听觉的军鼓之声不能不清晰,作用于视觉的旌旗不可不鲜明,统一军心的法令,刑罚不可不严厉。这三条不确立,虽然有国家,也必定会被打败。所以说,,将领的令旗挥动的方向,军队没有不听从行动的;将领命令所指,军队没有不向前拼死冲杀的。”

吴起说:“作战中最重要的是,必须首先了解敌将的情况并考察出他的才能。根据战场的情形采用不同手段,就可以不费力而取胜。如果敌将愚蠢且轻信于人.,可利用诈骗的手段诱惑他;贪图私利而轻视名誉的,可利用钱财贿赂他;轻易改变主意而无主见的,可以扰乱而疲困他。上级富裕而骄奢,下级贫困而怨愤的,可利用矛盾离间他们。将领进退犹豫不决,军队没有主向的,可以用威势逼走他。士卒轻视将领而想回家的,可以把大道阻塞,露出险路,用截击的办法而取胜。敌人进军容易,退路艰难,就引诱敌军前行而予以攻击。敌人进军艰险,退路平易,就切近敌人攻击。’若敌军在低洼潮湿的地方驻扎,无法排除积水,若时常下雨,就可以灌水淹没它。敌人在荒凉的湖沼附近驻扎,那里杂草丛生,若经常刮狂风,就可用火攻歼灭它。敌人长久停留一地不转移,将士疲惫懈怠,部队疏忽戒备,就可以偷袭它。”魏武侯问道:“两军对阵,不知道敌将的情况,我想了解他的才能,有什么办法么?”

吴起回答说:“命令部下一名勇敢的将领,率领灵活的小部队去试探性的攻击,只许败,不许胜,从而观察敌军前来的行动。敌军的一举一动,指挥很有条理,向我追击时假装追不上,看到散落在地上的财物而假装看不见,象这样的将领,就是智将,不要与他交战。如果敌军嘈杂纷乱,军旗烦多而杂乱无章,士卒自由行动,手中的兵器或横或竖,追击时唯恐追不上,看见财物唯恐抢不到,这就是愚将,敌军虽多也可以俘获他。”

【阐释】在“论将”篇中,吴起着重阐述了作为一名优秀的将领必备的军事素质。吴起认为将领要‘总文武、兼刚柔”,在作战中要体现“五慎”、“四机”等素质,真正的良将“得之国强,失之国亡。” xCEs0q0NQNMgk+xSyPReWOOom7FRMKLuFvcFSVu7WI+SBF8TW7ujX6JyWNYw2raJ

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×