购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

第四部分
“去迎接他”

a 753 当一个人凭借神的恩惠而看,具有纯粹的良心,想到基督我们的新郎的三种来临,并凭借德行走了出去时,接下来,就要迎接我们的新郎,这就是第四点,也就是最后的那个要点。在这个迎接或相遇中,有着我们所有的至福,以及所有德行的开端和结束;没有这个迎接,就实现不了任何德行。任何人只要想去迎接基督,他[她]所爱的新郎,并想要在基督里边和凭借基督去获得永恒的生命,现在就必须在时间中的三个点上或以三种方式来迎接基督。第一点是,他[她]必须在所有使他[她]配得上永恒生命的事情的意向(menen(meynen[专注],meninge);intend(intension))中都拥有神。因此,第二点是,他[她]不应该将任何他[她]所意向的和喜爱的事情置于神之上或与神相当的地位。第三点,他[她]应该带着一切激情安止于神之中,超出所有的被造者和神的所有赠品,超出所有的德行工作,还要超出所有那些可能会被神注入灵魂和身体的感情。

甲.第一种方式:在所有关乎我们拯救之事的意向中朝向神

a 766 要知道,为了专注于或意向于神,他[她]必须使神在某个神圣方面当场呈现;那就意味着只专注于神本身,即天地之主和所有被造者之主,他为了人而死,能够赐予而且想要赐予永恒的至福。人无论通过什么样式和名字来表象神为所有被造者之主,他[她]总是对的。如果他[她]在神圣本性的根基(gront(gronde);ground)处和壮丽中来思考任何神圣位格(godlijcken person;divine Persion),他[她]总是对的。如果他[她]将神想作拯救者、救世主、创造者、统治者、至福、壮丽(moghentheit;majesty)、智慧、真理、至善,而且都在神圣本性的深不可测的(grondeloos;fathomless)向度里来做此思想,他[她]这么做也是对的。虽然我们归给神的名字有许多,但神的崇高本性是一个朴素的统一体(een eenvuldich een;a simple unity),对于它,受造者们无以名之。但是,由于神的不可把捉的高贵和崇高,由于我们既不能命名他,也不能用语词来表达他,我们就赋予了他这些名字。这就是我们应该如何让神呈现于我们的意向中的方式和科学,要知道,专注于或意向于神就意味着去从精神上看到神。爱和深情也属于这种意向,因为没有深情地去知晓和看见神就没有滋味(smake(smaect);savor,taste),也没有帮助和益处。这就是为什么一个人应该在他[她]的所有工作中通过爱来趋向神——他[她]专注着的、超出所有事物而热爱着的神——的原因。此即通过意向和热爱来迎接神的含义。

a 783 如果这罪者希望在恭顺的忏悔中摆脱他[她]的罪,他[她]就必须凭借悔罪、自由的皈依以及从此去服侍神并绝不再犯罪的正直意向来迎接神。于是在此迎接之中,靠神的仁慈,他[她]就接受了对于永恒至福的明确信心和对于他[她]的罪的宽恕。他[她]还接受了所有德行的基础:信仰、希望和爱,以及对所有德行的欣然乐意。

a 789 如果此人想要在信仰之光中进步,如果此人观想基督的所有工作、他所经历的一切、他为我们所做的、他许诺给我们并将要为我们做的,一直到最后审判之日乃至永恒——如果此人去思念这些直到推进了他[她]的拯救,那么他[她]就必再次迎接到基督,并通过对基督带来的一切赠品、对基督已经做的和将要在永恒中做的充满感恩、赞美和尊崇,他[她]就必使得基督当场呈现。于是他[她]的信仰就会被加强,他[她]就变得更加内在和更加具有朝向所有德行的动力。

a 796 为了在德行之举中取得进步,他[她]还必须通过放弃自我来迎接基督,这样一来,他[她]就既不会去寻求他[她]自己,也不提出任何歧异的动机,但他[她]可以在他的一切工作中[同时]富于辨别能力,并在所有事情上专注于神,专注于对神的赞美和尊崇,将这(一切)都完成,直到他[她]逝世之时。于是他[她]的理性将会被照亮,博爱将会被增加,他[她]就将变得更加投入和趋向所有的德行。

乙.第二种方式:不要专注于任何与神同等的其它目标

a 803 我们应该在所有的善良工作中专注于神;在邪恶的工作中,不会有这种专注。我们不应该在我们的意向中建立两个目标,即专注于神并专注于此外的其它的什么,而是(应该)让我们意向到的一切,包括那外加的,都从属于神,不反对神;让一切都有[尊卑]次序,有帮助、有益处,更好地汇聚到神那里。这么做的话,一个人就总是对的。

丙.第三种方式:安止于那超出所有被造者的神

a 809 我们还应该安止到并安止于这个唯一者(ghenen;One)之中,这个被我们意向和热爱的唯一者里,而不是安止于他送给我们的所有信使,也就是他的种种赠品里。灵魂还应该安止于神之中,超出它[即灵魂]通过其信使所能发送的一切财富和礼物。灵魂的信使是意向、爱和欲望;它们承担着所有善良的工作和所有对神的贞德。高于这一切,这灵魂应该安止于它所热爱者,那超出了所有多样性的爱人。

a 814 这就是我们应该凭借正直的意向,在我们所有的生活、工作和德行中,来迎接神的态度和样式,它使我们可以在自己死亡(doot;death)之时,沐浴着荣耀(glorie;glory)之光地迎接他。你刚刚听到的这种态度和样式,我们称之为行动着的生活。这种生活对于所有人[包括达到最高沉思境界的人]都是必要的;至少,人们不应该在生活中反对任何德行,即便他[她]们不能完美地获得所有的德行,因为反对德行的生活就是活在罪中,还因为基督说过:“不与我相合的,就是敌我的。”[《路加福音》11:23]不谦卑的人就是骄傲的,而骄傲者、不谦卑者就不属于神。同样,就所有[其它]的罪行和所有[其它`]的德行而言,一个人也一定或是拥有德行并在恩惠中,或是(拥有)其反面并在罪中。让每个人审查他[她]自己,并且按照这里所显示的[道理]来生活吧。

丁.从行动着的生活向内在的生活转移

a 826 此人如此这般地生活在完善之中,将他[她]的全部生活和工作都献给神的荣耀和对神的赞美,并专注于神,爱神胜于一切;如果他[她]是这样的,那么他[她]就会在他[她]要去看、去知道、去理解谁是这位新郎,也就是基督的欲望中,被频繁地触动。正是这位新郎,为了[拯救]此人的缘故而成为人,并在爱中努力直到死去;他逐出此人身上的罪和魔鬼,将他自己和他的恩惠注入此人,并将他的圣礼留给此人,将他的王国和他本身作为永恒的报酬许诺给此人;(他还给予了此人)身体的营养、内心的安慰和甜蜜,并按照所需的每种样式而赐予无数的赠品。

a 834 当一个人念及于此,他[她]就被彻底打动,要去看到并知道在其自身中的基督他[她]的新郎;即便他[她]在基督的工作中知道了基督,他[她]仍然认为这是不够的。因此,他[她]就应该做那个想要看见基督并知道基督是谁的税吏长撒该(Zacheus;Zacchaeus)所做的事[参见《路加福音》19:1-10]。 [1] 他[她]应该跑到整个人群也就是被造者的多重性之前,这些多重性使我们变得矮小,从而看不到神。他[她]应该爬上信仰之树,此树是从上往下生长的,因为它的根子扎在神性中。此树有十二条枝干,也就是十二条款。最低的那些言及神的人性,涉及我们灵魂和身体中的至福。这棵树的顶端则言及神性,言及神的本性纯一和位格的三重[三位一体之说]。正是为了此纯一性或单一性(eenheit;oneness),一个人应该紧紧地握住此树的顶端,因为基督带着他的所有赠品必定经过的乃是这里。

a 846 基督来到这里,看到此人并对在信仰之光中的他[她]发话:(告诉他[她])按照基督的神性,基督[对于人]是无公度的(ong[h]emeten;incommensurable)、不可把捉的(onbegripelijc;incomprehensible)、不可及的(ontoegankelijc;inaccessible)和不可测度的(afgrondich;unfathomable),超出所有的被造之光和所有有限的理解。这是一个人在其行动的生活中对于神所能得到的最高知识;也就是,他[她]认识到在信仰之光里,神是不可把捉的和不可知的(onbekenlijc;unknowable)。在此光亮里,基督对那个人的渴望说道:“快下来,今天我必住在你家里。”[《路加福音》19:5]这个急速的下降,不是别的,就是凭借渴望和热爱向下流入神性的深渊,没有[通常的]理解可以在被造之光中到达那里。然而,理智外在之处,渴望和热爱却入其内。

a 856 当灵魂这样通过热爱和意向趋向于神,也就是那超出了一切它所理解者的神之时,就会出现这样的情况:它安止和居住于神之中,而神也安止和居住于它之中。当此灵魂凭借渴望攀爬到高出被造物的多重性和感官的活动性之上,它就会在信仰之光中迎接神。它被照亮,并且认识到神是不可知晓的和不可把捉的。当它通过渴望趋向于那不可把捉的神之时,它就遇到了或迎接到了基督,并且被他的赠品充满。当它超出了所有的赠品、它自身和被造者,而热爱和安止之时,它就居住在神里边,神也居住在它里边。这就是我们应该如何在行动生活的最高(点)来迎接基督的方式。

a 865 如果你已经将正义、博爱和谦卑当作了基础,如果你已经将你的居所——即那些已经被显示于此的德行——建造于其上;如果你已经凭借信仰、意向和爱迎接了基督,那么,你就居住在神之中,神也居住在你之中,你也就拥有了一个行动着的生活。而这就是我们想要说的第一件(事)。


[1] 《路加福音》19:1-6:“耶稣进了耶利哥,正经过的时候,有一个人名叫撒该,作税吏长,是个财主。他要看看耶稣是怎样的人;只因人多,他的身量又矮,所以不得看见。就跑到前头,爬上桑树,要看耶稣,因为耶稣必从那里经过。耶稣到了那里,抬头一看,对他说:‘撒该!快下来,今天我必住在你家里。’他就急忙下来,欢欢喜喜的接待耶稣。”(和合本) uLaW2P+1nVflwguToWvcJDBNIHadNxKhTuu7qExeulQWlAqBM6bu+tPrflae24Wu

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×