1 汜(sì):分出又汇合的河水。
2 之:此、这。之子,丈夫的新欢。归:嫁来。
3 以:交往的意思。不我以,即不以我。下文“不我与”、“不我过”句式均同。
4 渚(zhǔ):水中陆地。
5 与:交往。
6 处:居住。
7 沱:长江支流。即今四川沱江,自泸州汇入长江。
8 过:来访。不我过,即不过我,不来看我。
9
啸:字亦作
,蹙口而呼,如今之吹口哨;一说即号哭。
此诗题旨有不同说法:《毛诗序》说是国君的媵妾因君夫人妒忌而受气,但勤而无怨,最后感动了君夫人,令她自悔;一说写妇人怨恨丈夫另结新欢,抛弃自己,只能独对江水号歌;一说男子伤于所爱者另嫁,悲哀之情,溢于言表。诗中言“之子归”云云,似是男子声口。但后世诗文中常从诗序,引“江汜”为嫡媵间良好关系。