购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

英译者简介:保罗·肖里(Paul Shorey)

肖里 于一八五七年生于美国 衣阿华 州。十七岁进入 哈佛 大学,四年后以优异成绩毕业。次年,他考取律师资格,可是他不喜欢做法律方面的工作,于是到 国和 雅典 去留学。一八八四年,他获得 慕尼黑 大学博士学位。第二年,恰好美国 宾夕法尼亚 州的 布林莫尔 (Bryn Mawr)女子学院创校,于是他被聘去那里教书。一八九二年,他被 芝加哥 大学聘去担任 希腊 学系系主任,直到一九二七年。

这期间,他发表了论文“ 柏拉图 《法》篇和他思想的统一性” 以及其他与 柏拉图 思想有关的演讲,他的语言才华和广博的古典学知识获得普遍公认。一九〇四至一九三四年间,他应邀出任古典语文学社(Classical Philology)的主编。一九二四年,位于 比利时 东部 列日 (Liege)市、以哲学研究著称的 列日 大学颁给他名誉博士学位。此后他陆续又获得另外十一所大学的荣誉博士头衔。

一九三〇年,他翻译的《 柏拉图 理想国》上卷 被以同时刊印 希腊 原文和英译著称的 哈佛 大学 洛布 古典丛书(Loeb Classical Library)收入并出版。三年后,他著述的《 柏拉图 说了些什么?》 面世。在这本书里, 肖里 把每一篇对话录都浓缩了,然后又把各篇中的思想互相串联比较,并详细注明它们的编码,以便验证。这是一本非常有用的研究 柏拉图 的参考书。一九三五年, 肖里 过世已经一年, 哈佛 大学出版了他翻译的《 柏拉图 理想国》下卷

由于他的译本在诸多英译中最能曲尽 柏拉图希腊 原文的字句精义,一九六一年,它被 普林斯顿 大学 汉密尔顿 教授所编的《 柏拉图 对话录全集》 收进。这正是本书的英译文本。 Q+ofWw9ZghsYuN1Nn0gx/WkhyiTRh5wTuy2D3PkHOTiTsXCVhG/Sr6YQFJdA1XI9

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×