樱桃师傅找到一段木头,它同孩子一样能哭会笑,这一发现可让他的眼睛都要瞪出来了,嘴巴也张得特大,舌头都已经掉到了下巴那儿,脸上的表情呆滞得很,就像喷泉中的石膏像那么木讷。他被吓坏了!
从前有……
“有一个国王!”我的小读者马上要说。
不对,小朋友,你们错了,从前有一段木头。
这段木头并不是什么贵重木头,就是柴堆里那种普通木头,扔进炉子和壁炉生火和取暖用的。
我也不知道是怎么回事,总之有一天,这段木头碰巧出现在一位老木匠的铺子里。
这位老木匠名叫安冬尼奥,大伙儿却管他叫樱桃师傅。叫他樱桃师傅,是因为他的鼻尖红得发紫,再加上亮光光的,活像一个熟透了的樱桃。
樱桃师傅看见这段木头,高兴极了,他满意得一个劲儿搓着手,低声嘟囔说:
“这段木头来得正好,我要拿它做条桌子腿。”
说干就干,他马上拿起一把锋利的斧子,动手就要削掉树皮,先大致砍出条桌子腿的样子。
可他第一斧正要砍下去,手举在头顶上却一下子停住不动了,因为他听见一个很细很细的声音央求他说:
“可别下手砍得太重了!”
这一叫声让一向心慈手软的樱桃师傅呆住了。
诸位想象一下吧,樱桃师傅这位善良的老头儿该是多么惊讶啊!
他一双眼睛吓傻了,满屋子骨碌碌转了一圈,要看看这个声音是打哪儿来的。
他往工作台底下看看,没有人;他打开一直关着的柜子看看,没有人;他往一篓刨花和碎木片里面看看,也没有人;他甚至打开铺子门往街上看看,还是没有人!
究竟是哪里传来这样的一声恳求呢?
樱桃师傅瞪圆了双眼,在屋内到处搜寻,然而,四周一个人影都没见着。
最后,他还敞开了自己店铺的大门,检查了一遍门口的大街,依然是没有一个人影。
真是让人迷惑,这究竟是谁在捣鬼?
樱桃师傅挠了挠头上的假发,笑了:“我清楚了,这声叫唤肯定是我脑中的幻想。不管它,还是接着干活吧。”
随后,他就又把斧子举起来,大吼一声挥向那段木头。
“哎哟哟,疼死我了!你砍伤我了!”
刚才那低声的恳求此时已转为了哭腔。这一回,樱桃师傅被吓得一动不动,呆立在那儿,如同一尊石膏像。
这一哭叫带给他的恐惧实在太大了,他的眼睛似乎都要瞪出来了,嘴巴也张得特大,舌头都已经掉到了下巴那儿,脸上的表情呆滞得很,就像喷泉中的石膏像那么木讷。
过了好一会儿,樱桃师傅终于有了动静。
他一边被吓得直发抖,一边结结巴巴地开始自言自语:
“这一声‘哎哟哟’,究竟从哪冒出来的呢?可是,这里四周没有一个人影!难道是这段木头在作怪?它能像小孩一样会哭、会叽叽咕咕吗?不可能!这种事,说了谁也不信。这就是一根普通的烧火棍,和别的木头一样,用它来烧火,一样可以煮开锅里的毛豆,难道这里面还藏有什么人?没那么容易,如果谁想要藏里头,我就让他瞧一瞧我的厉害。”
他刚一说完,便立即双手紧握那段木头,狠狠地把它摔到墙上。紧接着,他又停住不动,双耳竖起,试图探听是否还会有刚才那样微弱的恳求声。
两分钟过去了,没有一点动静;五分钟过去了,没有一点动静;十分钟过去了,还是什么动静都没有!
“我明白了。”樱桃师傅一边装模作样地嘿嘿假笑着说,一边搔弄着头上乱七八糟的假发,“那‘哎哟’声一定是我自己的想象,不管它,还是接着干我的活吧。”
然而,他心里还是非常害怕。为了给自己壮胆子,他哼起了小调!
他哼着小调,放回了斧子,拿起了刨子。这一次,他准备将那段木头刨得光滑一些。
然而,正当他上上下下起劲工作时,刚才那种微弱的声音又传入了他的耳中。这回,那声音似乎在笑:
“你弄得我浑身发痒,别弄了!”
这一下,让人可怜不已的樱桃师傅就像被雷劈了个正着,当场倒在了原地。
等他重新恢复神志时,他发现自己在地板上呆坐着。
樱桃师傅的脸已经被吓得惨无人色,因为过分恐惧,他那一向红得发紫的鼻头,都已变得一片惨白。
本章讲述的是:樱桃师傅安冬尼奥在他的店铺里发现了一根木头,他准备把它做成桌子腿,却发现这根木头竟然会说话。文章多次运用比喻、夸张的手法,以及心理、语言等细节描写,使故事情节更加生动曲折。