(战国)庄子
我听说大王喜欢剑术,因此用剑术来拜见大王。我的剑法十步之内可杀一人,行走千里也不会受人阻碍。击剑的关键,首先是把弱点显示给对方。使对方以为有可乘之机,然后对对手发起攻击,以抢先击中对手。我的剑术长短都适应。我有三种剑,任王选用。有天子的剑,有诸侯的剑,有庶人的剑。
天子的剑,拿燕奚谷石城做剑端,拿齐国的泰山做剑刃,拿晋国和卫国做剑背,拿周朝宋国做剑口,拿韩国和魏国做剑把;用中原以外的四境来包裹,用四季来围缠;用渤海来环绕,用恒山做系带;用五行来制衡,用刑律、德教来论断;以阴阳为开合,以春秋来扶持,以秋冬来运行。这种剑,向前直刺无所阻挡,向上举起无物在上,按剑朝下所向披靡,挥动起来旁若无物,在上割断浮云,在下斩断地维。这种剑一旦使用,便可匡正诸侯,天下百姓也都无不服从了。
诸侯的剑,拿智勇之士做剑端,拿清廉之士做剑刃,拿贤良之士做剑背,拿忠厚、圣明之士做剑口,拿豪杰之士做剑把。这种剑,向前直刺也一无阻挡,向上举起也无物在上,按剑朝下也所向披靡,挥动起来也旁若无物;在上效法圆天来顺应日月星辰,在下效法方地来顺应四时,居中则和睦民意来安定四方。这种剑一旦使用,就好像雷霆震撼国境之内,没有不归服而听从国君命令的了。
百姓的剑,蓬头突发低垂帽子,短后的缨冠,粗实的上衣,瞪着大眼睛而且气喘语塞。相互争斗在人前面,上斩断颈项,下剖裂肝肺,和斗鸡没有不同,一旦命丧气绝,对国事没有用处。而今大王拥有天子之位却喜好百姓的剑,我认为大王应该轻视这种行为。