2.动词或动词作谓语的小句修饰名词,表示习惯或将要发生或已经完成的动作。
2.动词小句修饰名词构成的名词短语在句子中作主语。
3.动词小句修饰名词构成的名词短语在句子中作主语以外的成分。
4.一、二类形容词或名词构成小句来修饰名词。
2.ゆたか(豊か)①【形2】
词义: ①富裕,充裕,物质上丰富
②充实,精神上的丰富
例句: △豊かに暮らしている。(生活过得富裕。)
△あまり豊かでない生活。(不太充裕的生活。)
△このあたりは海産物が豊かだ。(这一带水产物丰富。)
△豊かな心を持っている人は一番美しい人間だ。(心怀宽大的人最美。)
2.じゅうたい(渋滞)◎【名·動3自】
词义: 进展不顺利,停滞不前
例句: △交通渋滞遅刻してしまった。(因为堵车迟到了。)
△日本語を四年間勉強している彼女にとって、渋滞のない文章を書くのは難しいわけではない。(对于学了四年日语的她来说,写出流畅的文章并不困难。)
3.とまる(泊まる)◎【動1自】
词义: ①停泊
②投宿,过夜
例句: △船が港に泊まっている。(船停靠在码头上。)
△友人の家に泊まる。(住在朋友家。)
△旅館に一晩泊まる。(在旅馆住一夜宿。)
△今晩泊まる所がない。(今晚没有住处。)
△そのホテルには500名の客が泊まれる。(那个饭店可住五百客人。)
4.むすぶ(結ぶ)◎【動1自他】
词义: ①系,结
②连结
③建立关系,结合,缔结
例句: △出かける前に、旦那さんにネクタイを結ぶ。(出门前为丈夫系领带。)
△車から荷物を落とさないようにひもで結ぶ。
(用绳儿系好行李,以免从车上掉下来。)
△走る前に、くつひもをちゃんと結ぶかどうかを確認してください。
(跑步之前,请检查一下是否系好了鞋带。)
△箱にリボンを結ぶ。(在盒上系上缎带。)
△子供は夫婦を結ぶきずな。(孩子是系结夫妻的纽带。)
△A点とB点とを直線で結ぶ。(用直线把A、B两点连起来。)
△神戸と上海を結ぶ直通航路。(连结神户与上海的直达航线。)
△世界を結ぶ衛星中継放送。(连结世界的卫星转播。)
△二人は東京で縁を結んだ。(两个人在东京结缘。)
△A市と姉妹関係を結ぶ。(和A市结为姐妹城市。)
△統一戦線を結ぶ。(结成统一战线。)
5.べつに(別に)◎【副】
词义: ①分开,另
②并(不),特别
例句: △れはそれと別に論じなければならない。(这个与那个要分别讨论。)
△これについては別に定める。(关于这点另行规定。)
△彼には別に3万円の収入がある。(他另外还有三万日元的收入。)
△部屋代は9千円で食費は別に払う。(房租是九千日元,伙食费另付。)
△別に行きたくはない。(并不怎么想去。)
△別にこれという理由もない。(并没有什么象样的理由。)
△長距離制御はもう別にめずらしくもない。(远程控制已经不足为奇了。)
△忙しいですか。(你忙吗?)
──いや,別に。(不,不怎么忙。)
6.チェック①【名·動3他】
词义: ①支票
②方格花纹,格子
③检验,核对
例句: △税関のボディチェック。(海关对随身物品的检查)
△チェックがきびしい。(检验很严格。)
2.动词修饰名词
解释:这里所指的动词简体形包括动词的基本形及动词的「た」形两种情况。动词的基本形修饰名词时,表示某种习惯或将要发生的动作。动词的「た」形修饰名词时,表示动作或者事情已经发生过了。也可将动词替换为小句。这里的小句指的是由动词作谓语构成的短句,结尾是动词。无论是动词还是小句都是作定语修饰名词。中心词是名词,可作主语、宾语等。
例句: △これは図書館で借りた雑誌です。(这是从图书馆借的杂志。)
△これは課長に見せる手紙です。(这是给课长看的信。)
△これは日本にはない果物です。(这是日本没有的水果。)
△これは私が生まれた家の写真です。(这是我出生家的照片。)
2.动词基本形+名词+は+名词/一类形容词/二类形容词です
解释:该句型是由动词作谓语构成的小句或动词原形来修饰名词而形成的名词短语在句子中作主语的表达方式。在「小句(动词简体形)+名」这一结构中,小句(动词简体形)作定语修饰名词构成名词短语,后接「は」作主语,后面的「名词/形容词」作宾语。同样,小句中的动词为基本形时,表示某种习惯或将要发生的动作。为「た」形时,表示动作或者事情已经完成。作定语修饰名词的动词小句中的主语,应用「が」来提示。整个句子的大主语,应该用「は」来提示。如「森さんが今回飼うぺットは犬です」的「森さん」是「森さんが今回飼う」这个小句的小主语,所以应用「が」来提示;而「犬」是整个句子的大主语,所以用「は」来提示。
例句: △私が大学で勉強しているのは日本語です。(我在大学学的是日语。)
△彼が好意を持っている人はあの人です。(他有好感的就是那个人。)
△先生が見ている映画は面白いです。(老师正在看的电影很有趣。)
△森さんが買った洋服はきれいです。(小森买的西服很漂亮。)
3.动词基本形+名词+を/に/から+动词
解释:该句型主要是由动词小句修饰名词构成的名词短语在句子中作主语以外的其他成分的表达方式。因此在一个句子中可以出现多个动词小句修饰名词的情况。
例句: △私は母が作った料理を食べました。(我吃了妈妈做的菜。)
△私が日本で撮った写真を見てください。(请看我在日本拍的照片。)
△私は日本へ行った友達に手紙を書きます。(我给去日本的朋友写信。)
4.名词+が+一类形容词基本形/二类形容词+な/动词基本形/名词+の+名词
解释:该句型是由一类形容词、二类形容词或名词构成小句来修饰名词的表达方式。
例句: △デザインが新しいかばんを買いました。(买了一个设计新颖的包。)
△空気が新鮮な国が少なくなりました。(有新鲜空气的国家越来越少了。)
△仕事が面白くて給料が高い会社に入りたいです。
(想进入工作有趣工资高的公司。)
△日本語が専門の学生が入学しました。(日语专业的学生入学了。)
<基本课文>
2.这是明天会议要用的资料。
2.我明天乘坐的飞机是中国航空公司(的)。
3.(我)把在中国买的CD借给朋友了。
4.(我)想要操作简单的个人电脑。
A甲:小李,这个人是谁?
乙:那个人是在中国很受欢迎的女演员。
B甲:在(那个)窗户那儿的人是谁啊?
乙:那是接待处的小戴。
C甲:(你)在干什么?
乙:(我)在读昨天小李送给我的书。
D甲:这个公司里歌唱得最好的人是谁?
乙:我想是森先生。
<应用课文>去北京市内
森健太郎到北京的那一天,小李和北京分公司的职员马国样去机场迎接。寒暄后,由小马开车,三人去了市内宾馆。
(上了车)
森:今天人住的宾馆是天安饭店,对吧。
李:是的。请你先在宾馆住ー个月左右,慢慢找住处吧。
(上了高速公路)
森:这条路真直啊。
马:这是连接机场和北京市区的高速公路,到市内大约要30分钟左右。
(车内响起日语歌曲)
森:哎,这是日本歌啊。
马:是的。日本朋友送给我的CD。
森:(你)喜欢日本歌吗?
马:嗯,非常喜欢。中国有很多喜欢日本歌儿的人。
(高速公路两侧的几座大楼映入眼帘。森指着右侧前方的大楼问道……)
森:那座白色的大楼是什么?
李:那是最近盖好的(大楼)。小马,你知道(那)是什么楼吗?
马:啊,那是汽车零件制造厂。
(接近北京市区,进入三环后开始堵车了)
森:车多起来了啊。
马:是啊。现在走的这条(路)是三环路,这一带经常堵车。
李:(因为)三环路在北京是交通流量最大的公路。
盂兰盆节(お盆「おぼん」)
盂兰盆节又称中元节、七月节,为三大鬼节之一。是在日本仅次于元旦的盛大活动,因而在日本人心中有很重的分量,每当节日大量的人返乡归故里。是日本祭奠祖先的特有活动。各企业还会放假一周左右,让员工回家团圆。
每年的农历7月15日是盂兰盆节,以前多按照农历(旧暦「きゅうれき」)的日期来举行活动,而到了现代大多则习惯是8月13日至16日这四天进行。盂兰盆节其实是祭祀家中先祖(先祖「せんぞ」)的活动,此外也会供奉祖先、逝去亲人的灵位。盂兰盆节期间传说祖先的灵魂(魂「たましい」)会回到生前的家中,简单说来就是逝去之人的归省。所以国内有的地方又将这个节日称为“鬼节”。盂兰盆会第一天(8月13日)会点燃“迎魂火”来迎接祖先亡灵,14日、15日会在佛龛前放上装饰着各种供品的精灵棚并做佛事,供奉把茄子和黄瓜当做牛马的“精灵马”,料理、时令蔬菜、水果等,种类繁多。16日点燃通往极乐净土的路标——“送祖灵火”来送走祖先的亡灵。