“我从极其幽默诙谐的《纽约外史》中获得了罕有的乐趣,请你接受我最衷心的感谢。我意识到,由于自己不熟悉美国的党派和政治,所以对作品中隐含的许多讽刺意味觉察不出来;但是只需看看其简单明显的意义,我也得承认在自己阅读过的所有作品中,没有任何一本书,像迪德里希·尼克博克写的这部外史与乔纳森·斯威夫特的风格如此相似。这几个晚上,我把书大声读给我们的客人斯威夫特夫人和另外两位女士听,我们的腰都给笑痛了。我还认为,有些段落表明了作者拥有某种不同的才能,有些笔法颇让我想起斯特恩 。”
——司各特 BeerHSVQQOV4YvawgW6olRk3kzgbVUlzggoKnqux0cfxRsr8KdlTNxofv2IHzMbG