【原文】楚庄王欲伐越,杜子谏曰:“王之伐越,何也?”曰:“政乱兵弱。”杜子曰:“臣愚患之。智如目也,能见百步之外而不能自见其睫。’王之兵自败于秦晋,丧地数百里,此兵之弱也;庄蹊跷为盗于境内而吏不能禁,此政之乱也。王之弱乱,非越之下也,而欲伐越,此智之如目也。”王乃止。故知之难,不在见人,在自见。故曰:“自见之谓明。”
(《韩非子•喻老》)
【译文大意】楚顷襄王想攻打越国,杜子进谏说:“大王想攻打越国,为什么呢?”楚顷襄王回答说:“因为越国政乱兵弱。”杜子说:“我为攻打越国而担忧。智慧就象人的眼睛一样,—能看见百步以外的东西而不能看见自己的眼睫毛。大王的军队自从被秦、晋打败以后,丧失了数百里的土地,,这是兵弱;楚国境内蹊跷造反而官吏不能禁止,这是政乱。大王您的兵弱政乱一点不在越国之下,而想去攻打越国,这样的智慧就象眼睛看不到睫毛一样。”楚顷襄王停止了攻打越国的行动。所以,了解事物的难处,不在于看清别人而在于看清自己。这就叫“能看清楚自己才算得上聪明”。
【阐释】纳谏从善,虚心听取别人的意见,随时改正错误,无论是治国还是为人处世都是极为重要的智慧。