购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

第四章

导读

朱熹称本章为“传之三章,释止于至善”。本章引用《诗经》和孔子的话来诠释“止于至善”。本章的关键是“止”字。

开篇三次引用《诗经》,试图说明“止”的重要性和必要性:“引《玄鸟》之诗明至善之当止也,引《绵蛮》之诗明止之不可不知也,引《文王》之诗明静安之至则能虑而得也。”(清·李光地《大学古本说》)

随后,本章提出了五条重要人伦准则:君要仁,臣要敬,子要孝,父要慈,相交要信。只有做到这些,才能达到“止于至善”。

最后,引《诗经·卫风·淇澳》,借以说明君子要不断学修,提高自己的道德品质,达到至善的境界。又引《诗经·周颂·烈文》,歌颂前王功德,激励君子努力进取。

原文

《诗》 [1] 云:“邦畿千里 [2] ,惟民所止 [3] 。”《诗》 [4] 云:“绵蛮 [5] 黄鸟,止于丘隅 [6] 。”子曰:“于止 [7] ,知其所止,可以人而不如鸟乎!”《诗》 [8] 云:“穆穆 [9] 文王,於缉熙敬止 [10] !”为人君,止于仁;为人臣,止于敬;为人子,止于孝;为人父,止于慈;与国人交,止于信。

《诗》 [11] 云:“瞻彼淇澳 [12] ,竹猗猗 [13] 。有斐 [14] 君子,如切如磋 [15] ,如琢如磨 [16] 。瑟兮兮 [17] ,赫兮喧兮 [18] 。有斐君子,终不可 [19] 兮!”“如切如磋”者,道学也 [20] ;“如琢如磨”者,自修也 [21] ,“瑟兮兮”者,恂也 [22] ;“赫兮喧兮”者,威仪也;“有斐君子,终不可兮”者,道盛德至善,民之不能忘也。

《诗》 [23] 云:“於戏 [24] !前王不忘 [25] 。”君子贤其贤而亲其亲,小人乐其乐而利其利 [26] ,此以没世不忘也 [27]

注释

[1]《诗》:《诗经》。以下两句引文出自《诗经·商颂·玄鸟》。

[2]邦畿:国都。朱熹注:“邦畿,王者之都也。”

[3]民所止:人民居住的地方。

[4]《诗》:《诗经》。以下两句引文出自《诗经·小雅·绵蛮》。

[5]绵蛮:鸟叫的声音。

[6]止:栖息。丘隅:山的一角。

[7]于止:对于居住的地方。

[8]《诗》:《诗经》。以下两句引文出自《诗经·大雅·文王》。

[9]穆穆:深沉端庄的样子。朱熹注:“深远之意。”

[10]於:读作wū。叹美词。缉:继续。熙:光明。敬止:朱熹注:“言其无不敬而安所止也。”“穆穆文王,於缉熙敬止!”全句大意是:深沉远大的文王,能够不断发扬他的光明美德,始终恭敬庄重,使自己处于至善的境地。

[11]《诗》:《诗经》。以下两句引文出自《诗经·卫风·淇澳》。

[12]瞻彼淇澳:淇,淇水,在今河南北部。澳,读作yù,水涯曲折之处。

[13]菉:通“绿”。猗猗:美丽茂盛的样子。

[14]斐:文质彬彬的。

[15]如切如磋:治骨曰切,治象曰磋。如切如磋,意即:如同对骨角进行切割磋光一样。

[16]如琢如磨:治玉曰琢,治石曰磨。如琢如磨,意即:如同对玉石进行雕琢打磨一样。

[17]瑟兮僩兮:瑟,严密的样子。僩,读作xiàn,勇武的样子。

[18]赫兮喧兮:赫、喧,盛大的样子。

[19]:读作xuān,忘记。

[20]道:言,说。学:讲习讨论之事。

[21]自修:自我省察。

[22]恂慄:读作xúnlì。严峻、戒惧的样子。

[23]《诗》:《诗经》。以下一句引文出自《诗经·周颂·烈文》。

[24]於戏:读作wūhū。与“呜呼”同义。

[25]前王:指周文王、周武王。

[26]这里所谓的“君子、小人”是就其地位(而非道德)而言。“君子”即指君王、贵族,“小人”即指庶民、百姓。

[27]此以:因此。没世:去世。

译文

《诗经·商颂·玄鸟》说:“一国都城的方圆千里之地,都是人民居住的地方。”《诗经·小雅·绵蛮》说:“鸣叫着的黄鸟,栖息在山丘的一角。”孔子说:“小鸟都知道它所该栖息的地方,人怎么可以连鸟儿都不如呢!”《诗经·大雅·文王》说:“深沉远大的文王,能够不断发扬他的光明美德,始终恭敬庄重,使自己处于至善的境地!”做国君的,要做到仁爱百姓;做臣子的,要做到恭敬君主;做儿女的,要做到孝敬父母;做父母的,要做到慈爱儿女;和他人交往时,要做到诚信。

《诗经·卫风·淇澳》说:“看那淇水弯弯的岸边,翠绿的竹子茂密地生长。有位文质彬彬的君子,研究学问如同加工骨器,不断切磋;自我省察如同打磨玉器,不断琢磨。他是多么严谨,多么武勇。他是那样的光明煊赫。这样一位文质彬彬的君子,真是让人难忘啊!”这里说的“如同加工骨器,不断切磋”,是指君子研究学问的态度;这里说的“如同打磨玉器,不断琢磨”,是指君子自我省察的功夫;说他“多么严谨,多么武勇”,是指他内心充满敬畏;说他“光明煊赫”,是指他仪表堂堂,使人尊敬;说“这样一位文质彬彬的君子,真是让人难忘啊”,是指他的道德崇高,臻于至善,所以让人难以忘怀。

《诗经·周颂·烈文》说:“啊!前代的君王(周文王、周武王)真是让人难忘啊!”后代的君王、贵族以前王为榜样,尊敬前王所尊敬的贤人,亲近前王所亲近的亲人,而后代的庶民、百姓也蒙受前王的恩泽,享受安乐,获取福利。所以,前王即使去世,人们还是记得他们。 TCxpHOkz7qGPgu1cQRbb2j6NJXhf18bNu++Da8x0NFowWqU3guIzPeUJexxqikm2

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×

打开