购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

第十章

导读

朱熹称本章为“传之九章,释齐家治国”。本章可分为三节:

第一节,从开始到“未有学养子而后嫁者也”,论述治家和治国的一致性。本节提出了三项道德原则:孝、弟(悌)、慈,如果把这三项道德从治家推广到治国,就能自然而然地完成对全国人民的教化。朱熹说:“身修则家可教矣。孝、弟、慈,所以修身而教于家者也。然而国之所以事君、事长、使众之道,不外乎此。此所以家齐于上,而教成于下也。”

本节又引《尚书·康诰》,论述君主要像爱护婴儿一样爱护百姓,如果能有爱婴儿一样的诚心,离治理好国家就相距不远了。其后又举“未有学养子而后嫁”为例,论述治国没有成法,只能边干边学,但是只要能把齐家的孝、弟、慈加以推广,就不难达到治国有成的目的。

第二节,从“一家仁”到“故治国在齐其家”,继续论述治家和治国的一致性。本节重点强调君主的表率作用,以尧舜和桀纣为例,论述了治国和治家一样,都是上行而下效:国君仁则国家仁,国君暴则国家暴。所以,国君一定要重视自身的道德修养。

第三节,从“《诗》云”直到最后。本节三引《诗经》,进一步阐明“治国在齐其家”的道理。朱熹说:“三引《诗》,皆以咏叹上文之辞,而又结之如此,其味深长,最宜潜玩。”

原文

所谓治国必先齐其家者,其家不可教而能教人者,无之。故君子不出家而成教于国。孝者,所以事君也;弟 [1] 者,所以事长也;慈 [2] 者,所以使众也。《康诰》曰:“如保赤子 [3] 。”心诚求之,虽不中 [4] 不远矣。未有学养子而后嫁者也。

一家仁,一国兴仁;一家让,一国兴让;一人贪戾 [5] ,一国作乱。其机 [6] 如此。此谓一言偾事 [7] ,一人定国。尧、舜帅天下以仁 [8] ,而民从之;桀、纣 [9] 帅天下以暴,而民从之。其所令反其所好,而民不从。是故君子有诸己而后求诸人 [10] ,无诸己而后非诸人。所藏乎身不恕 [11] ,而能喻 [12] 诸人者,未之有也。故治国在齐其家。

《诗》 [13] 云:“桃之夭夭 [14] ,其叶蓁蓁 [15] 。之子于归 [16] ,宜 [17] 其家人。”宜其家人,而后可以教国人。《诗》 [18] 云:“宜兄宜弟。”宜兄宜弟,而后可以教国人。《诗》 [19] 云:“其仪不忒 [20] ,正是四国 [21] 。”其为父子兄弟足法,而后民法之也。此谓治国在齐其家。

注释

[1]弟:同“悌(tì)”,善事兄长,弟弟尊重哥哥。

[2]慈:慈爱,父母爱子女。

[3]如保赤子:《尚书·周书·康诰》原文作:“若保赤子。”赤子:婴儿。如保赤子:(爱护百姓,)如同父母保护婴儿一样。

[4]中,读作zhòng,达到目标。

[5]贪戾:贪婪、暴虐。

[6]机:原指弩箭上的发动机关,引申为关键之义。

[7]偾事:偾,读作fèn,败坏。偾事,败事、坏事。

[8]尧、舜:中国古代传说中的帝王,儒家认为是圣明君主的代表。帅:同“率”,率领。

[9]桀、纣:此二人被认为是暴君的代表。桀,读作jié,夏朝的末代君主。纣,商朝的末代君主。

[10]诸:“之于”的合音。“君子有诸己而后求诸人,无诸己而后非诸人”,朱熹注:“有善于己,然后可以责人之善;无恶于己,然后可以正人之恶;皆推己以及人,所谓恕也。”

[11]恕:恕道,推己及人,将心比心的品德。

[12]喻:晓喻。

[13]《诗》:《诗经》,以下四句引文出自《诗经·周南·桃夭》。

[14]夭夭:鲜嫩美丽的样子。

[15]蓁蓁:茂盛的样子。

[16]之子于归:之子,这个女子。于归:出嫁。于,往。归,出嫁。在古代,妇人以夫家为家,所以归即为出嫁之意。

[17]宜:善。

[18]《诗》:《诗经》。以下一句引文出自《诗经·小雅·蓼萧》。

[19]《诗》:《诗经》。以下两句引文出自《诗经·曹风·鸤鸠》。

[20]其仪不忒:仪,仪表。忒,读作tè,差错。

[21]正是四国:匡正四方的国家。

译文

(“经一章”)中所说的“要治理好国家,先要治理好自己的家庭”,意思是说,自己的家人都不能管教好,而能管教好别人,这是没有的事。所以,君子能够不出家门,而能完成对整个国家的教育。孝顺父母,自然能侍奉君主;恭敬兄长,自然能侍奉尊长;慈爱子女,自然能善待民众。《康诰》说:“(爱护百姓,)如同爱护婴儿一样。”如果能诚心追求这样对待百姓,那么即使达不到目标,也不会差得太远的。从来没有女人先学会养育孩子然后才去嫁人的啊。

国君一家仁爱,一国人也会兴起仁爱;国君一家礼让,一国人也会兴起礼让;国君一人贪婪暴虐,一国人就会群起作乱。其间的关联就是这样要紧。这就是说,一句话可以败坏大事,一个人可以安定国家。尧、舜用仁爱统率天下,人民跟着仁爱;桀、纣用暴虐统率天下,人民跟着暴虐。如果国君的命令和他们的实际做法相反,那么人民是不会听从的。所以,君子一定要自己首先行善,然后再要求别人行善;自己首先不作恶,然后再要求别人不作恶。自己没有奉行推己及人的恕道,而要晓喻别人听从,这是不可能的。所以说要治理好自己的国家,先要治理好自己的家庭。

《诗经·周南·桃夭》说:“桃花开得娇嫩美丽,枝叶茂盛,这个女子出嫁到夫家,一定能和睦他们全家人。”让自己家里的人和睦相处,然后才能教育一国的人和睦相处。《诗经·小雅·蓼萧》说:“兄弟和睦。”做到兄弟之间和睦,然后才能教育一国的人和睦相处。《诗经·曹风·鸤鸠》说:“他的行为规范毫无差错,可以匡正四方的国家。”一个人只有在作为父、子、兄、弟时都值得效法,他才能成为人民效法的对象。这就是说,要治理好自己的国家,先要治理好自己的家庭。 soru9QuWJi0Ia/R5zwbJgPE2viuBa5xxJRVS8As5K8qx05cwzzI5s4E/yrpDhFIt

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×